Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neutrophil
Sich mit neutralen Farbstoffen anfärbend
Waschen bis zur neutralen Reaktion
Zur sceurefreiheit waschen

Vertaling van " neutralen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
neutrophil | sich mit neutralen Farbstoffen anfärbend

neutrofiel | kleurbaar met neutrale kleurstoffen


Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der Neutralen im Falle eines Seekriegs

Verdrag nopens de rechten en verplichtingen der onzijdige Mogendheden in geval van zeeoorlog


Abkommen betreffend die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines Landkriegs

Verdrag nopens de rechten en plichten der onzijdige Mogendheden en personen in geval van oorlog te land


waschen bis zur neutralen Reaktion | zur sceurefreiheit waschen

wassen tot neutrale reactie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
o KMU mit weniger als 250 Beschäftigten sind von der Anforderung des Kommissionsvorschlags über Frauen in Unternehmensvorständen[11] befreit, dem zufolge Unternehmen, deren Frauenanteil an den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern weniger als 40 % beträgt, transparente Auswahlverfahren mit neutralen Auswahlkriterien anwenden müssen, um bis zum 1. Januar 2020 einen Anteil von 40 % zu erreichen.

o Kleine en middelgrote ondernemingen met minder dan 250 werknemers moeten niet voldoen aan de verplichting van het voorstel van de Commissie inzake vrouwen in raden van bestuur[11] dat bedrijven met minder dan 40 % vrouwelijke niet-uitvoerende bestuurders, transparante selectieprocedures moeten toepassen op basis van neutrale selectiecriteria om tegen 1 januari 2020 die 40 % wel te bereiken.


Der Ausbau offener Zugangsinfrastrukturen, die unter technologisch neutralen Gesichtspunkten festgelegt und von einer unabhängigen Einrichtung verwaltet werden, ist offenbar die Lösung, die am ehesten zu echtem Wettbewerb führt.

De uitrol van een open infrastructuur die gebaseerd is op technologische neutraliteit en die door een onafhankelijke organisatie wordt beheerd, lijkt de meest geschikte oplossing om de mededinging te waarborgen.


3° von der neutralen Gewerkschaft für Selbständige ("Syndicat neutre pour Indépendants") vorgeschlagene Mitglieder:

3° leden voorgedragen door het "Syndicat neutre pour Indépendants" :


Aus den Vorarbeiten geht hervor, dass der Gesetzgeber beabsichtigte, die Neutralität zwischen den Steuerregelungen, die einerseits für die beaufsichtigten Immobiliengesellschaften und andererseits für die Immobilien-Investmentgesellschaften mit fixem Kapital gelten, zu gewährleisten, was bedeutet, dass der Gesetzgeber einen neutralen Steuerstandpunkt in Bezug auf den Mobiliensteuervorabzug hinsichtlich der ausgeschütteten Dividenden einzunehmen scheint, ungeachtet der Satzungsziele, der erlaubten Tätigkeiten oder mehr allgemein des kommerziellen Statuts der betreffenden Immobiliengesellschaften.

Uit de parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever beoogde de neutraliteit tussen de fiscale stelsels die van toepassing zijn op enerzijds GVV's en anderzijds vastgoedbevaks, te verzekeren, hetgeen betekent dat de wetgever een neutrale fiscale houding inzake de roerende voorheffing ten opzichte van de uitgekeerde dividenden, ongeacht de statutaire doelstellingen, de toegelaten activiteiten of meer algemeen het commercieel statuut van de betrokken vastgoedvennootschappen, blijkt aan te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission geht in ihrer Prognose für das Jahr 2016 von einem weiterhin weitgehend neutralen haushaltspolitischen Kurs im Euroraum aus (weder straffere noch gelockerte öffentliche Ausgaben oder Steuern).

Volgens de prognoses van de Commissie zal de begrotingskoers voor de eurozone als geheel in 2016 vrijwel neutraal blijven (aanscherping noch versoepeling van de overheidsuitgaven en belastingen).


Selbst bei einem insgesamt weitgehend neutralen haushaltspolitischen Kurs dürfte sich die Defizitquote der EU von 2,9 % im Jahr 2014 auf 2,5 % in diesem Jahr verringern und nächstes Jahr auf 2,0 % zurückgehen.

Ondanks een per saldo min of meer neutrale begrotingskoers loopt het tekort in de EU, als percentage van het bbp, volgens de ramingen terug van 2,9% in 2014 naar 2,5% dit jaar en 2% volgend jaar.


Insgesamt betrachtet kam die Haushaltskonsolidierung in den 16 Ländern 2014 zum Stillstand, und die Kommission geht auch für das kommende Jahr von einem weitgehend neutralen Haushaltskurs (weder straffer noch lockerer) aus.

Als de zestien betrokken landen als één geheel worden beschouwd, is de begrotingsconsolidatie in 2014 tot stilstand gekomen. Volgens de Commissieprognoses zou er ook in 2015 sprake zijn van een vrijwel neutraal begrotingsbeleid (geen aanscherping en geen versoepeling).


Die Kommission misst der Erhaltung des offenen und neutralen Charakters des Internet hohe Bedeutung bei und trägt dem Willen der Mitgesetzgeber umfassend Rechnung, jetzt die Netzneutralität als politisches Ziel und als von den nationalen Regulierungsbehörden zu fördernden Regulierungsgrundsatz festzuschreiben , parallel zu der Stärkung der damit zusammenhängenden Transparenzanforderungen und der Schaffung von Sicherungsbefugnissen der nationalen Regulierungsbehörden, um eine Beeinträchtigung der Dienstleistungen und die Behinderung oder Verlangsamung des Verkehrs über öffentliche Netze zu verhindern .

De Commissie hecht groot belang aan het handhaven van het open en neutrale karakter van het internet, met volledige inachtneming van de wil van de medewetgevers om netneutraliteit nu te verankeren als beleidsdoelstelling en regelgevingsprincipe dat door nationale regelgevingsinstanties moet worden bevorderd , naast het versterken van aanverwante transparantievereisten en de totstandbrenging van vrijwaringsbevoegdheden voor nationale regelgevingsinstanties om verlaging van het kwaliteitsniveau van de diensten en belemmering of vertraging van het verkeer op openbare netwerken te voorkomen .


in der Erwägung, dass die Europäische Union ungeachtet des Allgemeininteresses, das mit der universellen Bereitstellung von Leistungen der Daseinsvorsorge durch öffentliche Versorgungseinrichtungen verbunden sein sollte, einen neutralen Standpunkt zur Eigentumsordnung für diese Einrichtungen einnehmen sollte

OVERWEGENDE dat de Europese Unie een neutraal standpunt moet innemen ten aanzien van de eigendom van openbare nutsbedrijven, onverminderd het algemeen belang dat een rol moet spelen bij de universele basisdienstverlening door deze bedrijven,


Die Ziele des verfolgten technologisch neutralen Ansatzes sind folgende:

Omdat gekozen is voor een technologisch neutrale aanpak zijn de doelstellingen als volgt:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neutralen' ->

Date index: 2023-09-05
w