Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neues mandat erteilen können " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund eines Mandats der Kommission bezüglich PMSE wurde dieses Frequenzband im CEPT-Bericht 51– neben anderen – als ein mögliches neues Frequenzband ausgewiesen, auf dem vorübergehend kabellose Kameras genutzt werden können; diese Nutzung unterliegt geografischen Einschränkungen zum Schutz bestehender Radaranwendungen.

Naar aanleiding van een opdracht van de Commissie met betrekking tot PMSE is deze band in CEPT-rapport 51 geïdentificeerd als een mogelijke nieuwe band (onder andere) voor tijdelijk gebruik van draadloze camera's, met geografische beperkingen voor de bescherming van bestaande radartoepassingen.


Ich hoffe, dass wir bis Ende Juni einen Punkt erreichen werden, an dem wir zu dem Schluss kommen werden, dass eine Fortführung der Gespräche möglich ist, und wir der Gruppe ein neues Mandat erteilen können, um die Vorbereitungen für Gespräche über die Möglichkeit einleiten zu können, mit den Vereinigten Staaten auf diesem Gebiet ein Rahmenabkommen zu erzielen.

Ik hoop dat wij eind juni een punt bereiken waarop we tot de conclusie komen dat het zinvol is om de besprekingen voort te zetten en het team een ander mandaat te verstrekken, zodat kan worden begonnen met de voorbereidingen voor de besprekingen over de mogelijkheid van een kaderverdrag met de Verenigde Staten op dit gebied.


3. stellt fest, dass die Türkei das einzige Kandidatenland ist, für das keine Visaliberalisierung gilt; betont, wie wichtig es ist, den Zugang für Geschäftsleute, Akademiker, Studenten und Vertreter der Zivilgesellschaft zur Europäischen Union zu erleichtern; unterstützt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten, den Visakodex umzusetzen, die Visabestimmungen zu harmonisieren und zu vereinfachen und neue Zentralstellen in der Türkei einzurichten, um die Ausstellung von Visa zu erleichtern; fordert die Türkei auf, das Rückübernahmeabkommen zwischen der EU und der Türkei unverzüglich zu unterzeichnen und umzusetzen, und zu g ...[+++]

3. constateert dat Turkije het enige kandidaat-land is waarvoor geen visumliberalisering geldt; onderstreept dat het belangrijk is om de toegang tot de Europese Unie voor zakenlieden, academici, studenten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld te vergemakkelijken; steunt de inspanningen van de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de visumcode, bij de harmonisatie en vereenvoudiging van de visumvereisten en bij het opzetten van nieuwe visumfaciliteringscentra in Turkije; verzoekt Turkije met klem om de overnameovereenkomst tussen de EU en Turkije onverwijld te ...[+++]


3. stellt fest, dass die Türkei das einzige Kandidatenland ist, für das keine Visaliberalisierung gilt; betont, wie wichtig es ist, den Zugang für Geschäftsleute, Akademiker, Studenten und Vertreter der Zivilgesellschaft zur Europäischen Union zu erleichtern; unterstützt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten, den Visakodex umzusetzen, die Visabestimmungen zu harmonisieren und zu vereinfachen und neue Zentralstellen in der Türkei einzurichten, um die Ausstellung von Visa zu erleichtern; fordert die Türkei auf, das Rückübernahmeabkommen zwischen der EU und der Türkei unverzüglich zu unterzeichnen und umzusetzen, und zu g ...[+++]

3. constateert dat Turkije het enige kandidaat-land is waarvoor geen visumliberalisering geldt; onderstreept dat het belangrijk is om de toegang tot de Europese Unie voor zakenlieden, academici, studenten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld te vergemakkelijken; steunt de inspanningen van de Commissie en de lidstaten bij de tenuitvoerlegging van de visumcode, bij de harmonisatie en vereenvoudiging van de visumvereisten en bij het opzetten van nieuwe visumfaciliteringscentra in Turkije; verzoekt Turkije met klem om de overnameovereenkomst tussen de EU en Turkije onverwijld te ...[+++]


Falls seit dem Ende des vorigen Asylverfahrens neue Elemente auftauchen sollten, die es rechtfertigen können, das Statut als Flüchtling zu erteilen, müsste das Ausländeramt die Akte - auf der Grundlage von Artikel 4 des Aufnahmegesetzes in der vor seiner Abänderung durch das vorerwähnte Gesetz vom 8. Mai 2013 anwendbaren Fassung - an den Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose weiterleiten und würde die materielle Hilfe erneut gewährleistet.

Indien er sinds het beëindigen van de vorige asielprocedure nieuwe elementen voorhanden zijn die de toekenning van de vluchtelingenstatus zouden kunnen verantwoorden, moest de Dienst Vreemdelingenzaken - op grond van artikel 4 van de Opvangwet, zoals van toepassing vóór de wijziging ervan door de eerder vermelde wet van 8 mei 2013 - het dossier doorzenden aan de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen en werd de ...[+++]


8. kritisiert die bisher in Kraft getretenen Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA); fordert, ein neues Mandat auf der Grundlage des Allgemeinwohls der Völker Afrikas und Europas zu formulieren, damit auf Solidarität begründete WPA ausgehandelt und Verfahren zum Schutz lokaler und regionaler Märkte im Interesse der Erzeuger und aller afrikanischen Bürger eingerichtet werden können; fordert, dass das neue Mandat ...[+++]

8. keurt de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) af die nu in werking zijn getreden; verzoekt een nieuwe mandaat op te stellen dat geconcentreerd is op het algemeen belang van de Afrikaanse en Europese bevolking om onderhandelingen te voeren over op solidariteit gebaseerde EPO's en de invoering van mechanismes ter bescherming van lokale en regionale markten in het belang van de producenten en alle Afrikaanse burgers; dringt erop aan dat dit nieuwe mandaat geen ruimte mag bieden om de officiële ontwikkelingshulp onder druk te zetten, geen tijdsdruk en geen economische druk, en de soev ...[+++]


Die Vertragsparteien können jedoch in dem Kreditvertrag vereinbaren, dass die Information über die Änderung des Sollzinssatzes nach Maßgabe des Absatzes 1 zu erteilen ist, wenn diese Änderung auf eine Änderung eines Referenzzinssatzes zurückgeht, der neue Referenzzinssatz auf geeigneten Wegen öffentlich zugänglich gemacht wird und die Information über den neuen Referenzzinssatz außerdem in den Geschäftsräumen des Kreditgebers einge ...[+++]

De partijen kunnen in de kredietovereenkomst echter overeenkomen dat informatie over wijzigingen van de debetrentevoet op de in lid 1 bepaalde wijze moet worden verstrekt, indien de wijziging van de debetrentevoet het gevolg is van een wijziging van een referentierentevoet en het publiek via passende middelen kennis kan nemen van de nieuwe referentierentevoet en de informatie over de nieuwe referentierentevoet ook beschikbaar is in de gebouwen van de kredietgever.


Auf der zweiten Stufe sollte der Rat der Kommission das Mandat erteilen, mit allen Drittstaaten, die bereits über einen liberalisierten Luftverkehrsmarkt verfügen oder aber liberalisierungsbereit sind, Verhandlungen aufnehmen zu können.

In de tweede fase moet de Raad de Commissie het mandaat geven om met alle derde landen die reeds over een geliberaliseerde markt voor luchtdiensten beschikken of welwillend tegenover liberalisering staan, onderhandelingen te beginnen.


(5) Handelt es sich um eine nach Artikel 497 Absatz 3 beantragte Erneuerung oder Änderung einer erteilten Bewilligung, so können die Zollbehörden im Einzelfall unbeschadet Absatz 1 in einer Entscheidung die Felder bezeichnen, die unter Hinweis auf die geänderte Bewilligung zu ändern sind, oder eine neue Bewilligung erteilen.

5. Wanneer het een verlenging of wijziging van een reeds afgegeven vergunning betreft waarvoor de aanvraag overeenkomstig artikel 497, lid 3, wordt ingediend, kunnen de douaneautoriteiten, in afwijking van lid 1, geval per geval, hetzij, onder verwijzing naar de vergunning, bij beschikking de vakken aangeven waarin wijzigingen worden aangebracht, hetzij een nieuwe vergunning verlenen.


(1) Jede erteilende Stelle gemäß der Liste in Anhang II muß a) vom ausführenden Drittland als solche anerkannt sein; b) sich verpflichten, der Kommission und den Mitgliedstaaten auf Anforderung alle zweckdienlichen Auskünfte zu erteilen, damit die in der Ursprungsbescheinigung und im Antrag gemachten Angaben auf ihre Richtigkeit geprüft werden können (2) Das Verzeichnis wird von der Kommission geändert, wenn die erteilende Stelle die von ihr übernommenen Verpflichtungen nicht mehr erfuellt und eine neue ...[+++]

1. Elke instantie van afgifte die is vermeld op de in bijlage II opgenomen lijst moet: a) erkend zijn door het derde land van uitvoer; b) zich ertoe verbinden om de Commissie en de Lid-Staten desgevraagd alle nuttige inlichtingen te verstrekken om de juistheid van de gegevens op het document van oorsprong en de invoercertificaataanvragen te kunnen verifiëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neues mandat erteilen können' ->

Date index: 2021-12-25
w