Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " neuen weiß­buch berücksichtigt werden " (Duits → Nederlands) :

Auf der Grundlage eines vom Vorsitz erstellten Fragebogens (14290/10) verwiesen die Minister insbesondere auf eine Reihe von Prioritäten, Strategien und Maßnahmen, die in dem neuen Weiß­buch berücksichtigt werden sollten.

Op basis van een vragenlijst van het voorzitterschap (14290/10) hebben de ministers een aantal prioriteiten, strategieën en maatregelen aangewezen waarmee in het nieuwe witboek rekening moet worden gehouden.


Art. 3 - In Artikel R.166 desselben Buches, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2009 und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Februar 2013 und den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. März 2016, werden folgende Abänderungen vorgenommen: 1° in § 1 wird Ziffer 2 durch Folgendes ersetzt: « 2° die neuen eingegrabenen Lagerungen von Kohlenwasserstoffen und die Lagerungen von Stoffe der Listen I oder II enthaltenden Produkten, einschließlich der Düngemittel; »; 2° in § 4 wer ...[+++]

Art. 3. In artikel R.166 van hetzelfde Boek, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2009, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 februari 2013 en bij het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 wordt 2° vervangen als volgt : « 2°de nieuwe ingegraven opslag van koolwaterstoffen en de opslag van producten die stoffen van lijst I of II bevatten, met inbegrip van meststoffen; »; 2° in paragraaf 4 worden de leden 2 tot en met 5 opge ...[+++]


Art. 48 - In Artikel D.272 desselben Buches, eingefügt durch das Dekret vom 12. Dezember 2014, werden die Wörter "entspricht der Summe der Umweltbelastung "Viehbestand"" durch die Wörter "berücksichtigt die Umweltbelastung "Zuchttiere"" ersetzt".

Art. 48. In artikel D.272 van hetzelfde Boek, ingevoegd bij het decreet van 12 november 2014, worden de woorden « is de som van de milieulast "veestapel" » vervangen door de woorden « houdt rekening met de milieulast "fokdieren" ».


3. ist der Auffassung, dass diese neue Initiative wichtige Fragen aufgezeigt hat, die betrachtet werden müssen, z. B. die politische und wirtschaftliche Leistung der Länder südlich des Mittelmeers und Fragen der politischen und institutionellen Organisation auf EU-Seite; ist ferner der Auffassung, dass die von den Mittelmeerpartnern, einschließlich der Anrainerstaaten des Mittelmeers, beschlossene Art des bilateralen Vorgehens in ihren Beziehungen zur EU bei der Entwicklung dieses neuen Prozesses angemessen berücksichtigt ...[+++]

3. is van oordeel dat dit nieuwe initiatief relevante vragen aan de orde heeft gesteld waarvoor een oplossing moet worden gevonden, zoals de politieke en economische prestaties van de zuidelijke mediterrane landen en kwesties in verband met de politieke en institutionele organisatie aan de kant van de EU; is tegelijkertijd van mening dat bij de opbouw van dit nieuwe proces naar behoren rekening moet worden gehouden met de aard van de bilaterale aanpak waarvoor gekozen is door de mediterrane partners, met inbegrip van de staten aan de ...[+++]


Er begrüßt die halbjährlichen Berichte des Koordinators für die Terrorismusbekämpfung über die Umsetzung des Aktionsplans zur Bekämpfung des Terrorismus und der Strategie zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus und stellt fest, dass die Maßnahmen, die sich aus diesen Berichten ergeben, im Rahmen des neuen überarbeiteten Aktionsplans berücksichtigt werden.

De Raad verwelkomde de zesmaandelijkse verslagen van de coördinator voor terrorismebestrijding over de uitvoering van het actieplan voor terrorismebestrijding en de strategie tegen terrorismefinanciering en nam er nota van dat in het kader van het nieuwe, herziene actieplan de uit deze verslagen voortvloeiende maatregelen zullen worden overwogen.


6. weist darauf hin, dass die Zölle kontinuierlich auf ein Allzeittief gesunken sind und infolge der WTO-Verhandlungen über die Doha-Entwicklungsagenda weitere Zollsenkungen vereinbart werden dürften; stellt fest, dass die daraus resultierende Aushöhlung der Präferenzen im Rahmen des neuen Allgemeinen Präferenzsystem berücksichtigt werden müsste;

6. wijst erop dat de douanerechten gestaag zijn gedaald tot een nog nooit vertoond dieptepunt en dat verdere tariefverlaging moeten worden overeengekomen in het kader van de WTO-onderhandelingen of in de ontwikkelingsagenda van Doha en merkt op dat de hieruit voortvloeiende erosie van preferenties door het nieuwe SAP-stelsel moet worden aangepakt;


5. weist darauf hin, dass die Zölle kontinuierlich auf den bisher tiefsten Stand gesunken sind und dass auf der Grundlage der WTO-Verhandlungen über die Entwicklungsagenda von Doha weitere Zollsenkungen vereinbart werden dürften; stellt fest, dass die daraus resultierende Abbröckelung der Präferenzen vom neuen APS-System berücksichtigt werden müsste;

5. herinnert eraan dat douanerechten geleidelijk naar een historisch dieptepunt zijn gedaald en dat er, in het verlengde van de WTO-onderhandelingen over de ontwikkelingsagenda van Doha, naar verwachting verdere tariefreducties zullen volgen; is van mening dat het nieuwe SAP-schema rekening moet houden met de daaropvolgende erosie van preferenties;


BEGRÜSST die Absicht der Kommission, einen Bericht über die möglichen Entwicklungen bezüglich spezifischer Verfahren zur Anerkennung von Befähigungsnachweisen von Seeleuten innerhalb der Gemeinschaft zu erstellen und diesem Bericht einen Gesetzgebungsvorschlag beizufügen, der vollständig im Einklang mit den Anforderungen gemäß STCW steht und in dem die Auswirkungen bestehender bilateraler Übereinkommen zwischen derzeitigen und/oder neuen Mitgliedstaaten voll berücksichtigt werden;

IS INGENOMEN MET het voornemen van de Commissie om te komen met een verslag over de mogelijke ontwikkeling van specifieke procedures voor de erkenning van bevoegdheidscertificaten van zeevarenden in de Gemeenschap en dit vergezeld te doen gaan van een wetgevingsvoorstel dat ervoor moet zorgen dat aan de vereisten van het STCW-Verdrag voldaan wordt, en waarin ten volle rekening gehouden wordt met de implicaties van de bestaande bilaterale verdragen van de huidige en/of nieuwe lidstaten;


Deshalb sollten diese Fragen beim Dialog im Rahmen der PKA und bei der Programmplanung im Rahmen der neuen TACIS-Verordnung berücksichtigt werden.

Derhalve moet met deze kwesties rekening worden gehouden in de dialoog in het kader van de PSO en in de programma's in het kader van de nieuwe Tacis-verordening.


Herr OREJA betonte, daß der Preis nur einer der Faktoren sei, die im Rahmen einer globalen Politik zur Förderung des Buchs und des Lesens berücksichtigt werden müssen.

De Commissie benadrukte dat het prijsaspect één van de factoren is waarmee rekening gehouden moet worden in een algemeen beleid ten behoeve van het boekwezen.


w