Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Frühpension der neuen Regelung
Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft
Gruppe von Marktbeteiligten
Hoch entwickelter Werkstoff
Marktbeteiligter
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Werkstoff der neuen Generation

Vertaling van " neuen marktbeteiligten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Gruppe von Marktbeteiligten | Marktbeteiligter

groepering van bedrijven | marktdeelnemer


Frühpension der neuen Regelung

brugpensioen nieuw stelsel


Fusion durch Gründung einer neuen Gesellschaft

fusie door oprichting van een nieuwe vennootschap


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren


fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie schon bisher in der Telekommunikation wird sich die Kommission aktiv für die Durchsetzung des neuen Rechtsrahmens für die elektronische Kommunikation einsetzen, um eine möglichst große Rechtssicherheit für die Marktbeteiligten und für künftige Investitionen in diesem äußerst dynamischen Sektor zu schaffen.

Zoals reeds in het verleden in de telecommunicatiesector is gebeurd, zal de Commissie ook nu weer anticiperend te werk gaan om erop toe te zien dat het regelgevingskader voor elektronische communicatie wordt nageleefd met het oog op maximale rechtszekerheid voor de marktdeelnemers en toekomstige investeringen in deze uiterst dynamische sector.


(2) Die jedem neuen Marktbeteiligten gemäß Artikel 14 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2362/98 höchstens zuzuteilende Menge wird für das dritte Quartal 2000 auf 26 % der Menge festgesetzt, die ihm in Anwendung von Artikel 2 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 250/2000 zugeteilt und mitgeteilt wurde.

2. De in artikel 14, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2362/98 bedoelde hoeveelheid die aan elke marktdeelnemer-nieuwkomer wordt toegekend, wordt voor het derde kwartaal van 2000 vastgesteld op 26 % van de krachtens artikel 2, lid 7, van Verordening (EG) nr. 250/2000 bepaalde en hem meegedeelde hoeveelheid.


Wie im Falle des ursprünglichen Vorschlags ist die Kooperation mit den Zinsen auszahlenden Marktbeteiligten auch ein Schlüsselelement des neuen Vorschlags, aber es wurde alles getan, um den Aufwand für die Einhaltung der Vorschriften zu minimieren.

Net als bij het vorige voorstel is men ook bij dit nieuwe voorstel voor de uitvoering van de richtlijn afhankelijk van de medewerking van de marktdeelnemers die de rente rechtstreeks uitbetalen. Er is echter al het mogelijke gedaan om de kosten die voor hen uit de uitvoering van de richtlijn voortvloeien, tot een minimum te beperken.


Wie bereits im Falle des ursprünglichen Vorschlags ist auch bei dem neuen Vorschlag die Kooperation mit den Zinsen auszahlenden Marktbeteiligten ein Schlüsselelement.

Net als bij het vorige voorstel is men ook bij dit nieuwe voorstel voor de uitvoering van de richtlijn afhankelijk van de medewerking van de marktdeelnemers die de rente rechtstreeks uitbetalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat führte eine Orientierungsaussprache über den Kommissionsvorschlag zum Olivenölsektor. Im Mittelpunkt standen dabei die Dauer der Verlängerung der Erzeugerbeihilferegelungen und der günstigste Zeitpunkt für die Einführung der neuen Maßnahmen betreffend die Zusammenschlüsse der Marktbeteiligten im Olivenölsektor.

De Raad hield een oriënterend debat over het Commissievoorstel voor de olijfoliesector, en schonk daarbij vooral aandacht aan de duur van de verlenging van de bestaande productiesteunregelingen en aan de vraag welke het meest geschikte tijdstip is om nieuwe maatregelen voor organisaties van marktdeelnemers in de olijfoliesector in te voeren.


Die wichtigste ist die Verwendung einer neuen Definition des Begriffs der "traditionellen Marktbeteiligten", die von dem Prinzip des Primäreinführers ausgeht also Einführer, die Bananen im Ursprungsland erzeugen oder kaufen und in die EU versenden.

De belangrijkste aanpassing is de invoering van een nieuw begrip voor de definitie van traditionele marktdeelnemers, namelijk de "primaire importeurs", d.w.z. importeurs die bananen bezitten of kopen in het land van oorsprong en ze naar de EU verzenden.


VERORDNUNG (EG) Nr. 2631/98 DER KOMMISSION vom 8. Dezember 1998 zur Festsetzung der den "neuen Marktbeteiligten" zuzuteilenden Jahresmengen an den Zolleinfuhrkontingenten und den traditionellen AKP-Bananen für 1999

VERORDENING (EG) Nr. 2631/98 VAN DE COMMISSIE van 8 december 1998 tot bepaling van de hoeveelheden waarvoor aan de marktdeelnemers-nieuwkomers de jaarlijkse toewijzingen voor het jaar 1999 in het kader van de tariefcontingenten voor invoer en de hoeveelheid traditionele ACS-bananen worden toegekend


Mit Artikel 9 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2362/98 wird die Methode zur Berechnung der den neuen Marktbeteiligten zuzuteilenden Jahresmenge festgelegt. Nach dieser Methode setzt die Kommission ausgehend von den ihr übermittelten Anträgen, die in aufsteigender Reihenfolge der beantragten Mengen geordnet sind, die Menge fest, die für die Zuteilung der Jahresmengen zur Verfügung steht.

Overwegende dat in artikel 9, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2362/98 de wijze van berekening van de jaarlijkse toewijzing van elke marktdeelnemer-nieuwkomer is vastgesteld; dat de betrokken methode behelst dat de Commissie op basis van de individuele verzoeken, ingedeeld in opklimmende volgorde van de gevraagde hoeveelheden, de hoeveelheden bepaalt waarvoor de jaarlijkse toewijzingen worden toegekend;


Zur Einhaltung der obengenannten Ziele unter gleichzeitiger Berücksichtigung der Besonderheiten der Vermarktung von Bananen muß die Verwaltung des Zollkontingents so gestaltet werden, daß zwischen Marktbeteiligten, die zuvor Drittlandsbananen und nichtherkömmliche AKP-Bananen vermarktet haben, einerseits und Marktbeteiligten, die zuvor Gemeinschaftsbananen und herkömmliche AKP-Bananen vermarktet haben, andererseits unterschieden wird und dabei gleichzeitig den neuen Marktbeteiligten, die eine Geschäftstätigkeit in diesem Sektor gerade erst aufgenommen haben oder aufnehmen werden, eine bestimmte Menge vorbehalten bleibt.

Overwegende dat voor de verwezenlijking van de bovengenoemde doelstellingen - waarbij het specifieke karakter van de bananenafzet niet uit het oog wordt verloren - het tariefcontingent zo moet worden beheerd dat een onderscheid wordt gemaakt tussen enerzijds marktdeelnemers die reeds eerder bananen uit derde landen en niet-traditionele ACS-bananen in de handel hebben gebracht, en anderzijds marktdeelnemers die reeds eerder in de Gemeenschap geproduceerde bananen en traditionele ACS-bananen in de handel hebben gebracht, met dien versta ...[+++]


(3) Falls die von den neuen Marktbeteiligten beantragten Mengen die gemäß Absatz 1 Buchstabe c) festgesetzten Mengen übersteigen, wird jeder Antrag um einen einheitlichen Prozentsatz gekürzt.

3. Indien het totaal van de aanvragen van de nieuwe marktdeelnemers de uit hoofde van lid 1, onder c), vastgestelde hoeveelheden overschrijdt, wordt op elke aanvraag een zelfde verminderingspercentage toegepast.


w