Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neue system erhebliche kosten » (Allemand → Néerlandais) :

Was geschieht dann mit den Investitionen der Mitgliedstaaten, die im Zusammenhang mit dem Ankauf von Ausrüstung für das neue System erhebliche Kosten tragen mussten?

Wat gebeurt er met de investeringen die de lidstaten hebben gedaan en de kosten die ze hebben gemaakt in verband met de aankoop van apparatuur voor de indienstneming van dit nieuwe systeem?


Das neue System umfasst Änderungen in Bezug auf die Angaben über die für Lobbying eingesetzten Personalressourcen und verlangt zusätzliche Informationen über die Beteiligung an Ausschüssen, Foren, Arbeitsgruppen und ähnlichen Strukturen der EU sowie über die derzeit beobachteten Rechtsetzungsvorhaben. Darüber hinaus sind nun alle registrierten Organisationen und Einzelpersonen verpflichtet, die geschätzten Kosten ihrer Lobbying-Akti ...[+++]

Voortaan moeten personele middelen voor lobbyactiviteiten anders worden bekendgemaakt en moet meer informatie worden verstrekt over betrokkenheid bij comités, fora, interfractiewerkgroepen en soortgelijke structuren van de EU en bij lopende wetgevingsdossiers. Ook zullen nu alle inschrijvers hun geraamde kosten voor lobbywerk moeten bekendmaken.


Eine große Mehrheit der Delegationen wies darauf hin, dass ein endgültiger Kompromiss den Bedingungen entsprechen muss, dass zusätzliche Übersetzungen keine beträchtlichen Kosten verursachen sollten und das neue System nicht zu Rechtsunsicherheit führen darf.

Een ruime meerderheid van de delegaties onderstreepte dat de criteria voor een definitief compromis zijn dat bijkomende vertalingen niet tot aanzienlijke kosten mogen leiden, en dat het nieuwe systeem niet tot rechtsonzekerheid mag leiden.


Von diesem Projekt werden alle profitieren: Verbraucher, weil sie bald auf der Grundlage des europäischen Vertragsrechts europaweit werden einkaufen können, und Unternehmen, weil sie aufgrund erhöhter Rechtssicherheit neue Märkte werden bedienen und durch ein einheitliches Regelwerk erhebliche Kosten einsparen können.

Het is een project dat voor iedereen gunstig is: voor consumenten, omdat zij spoedig in staat zullen zijn om in heel Europa te winkelen onder de bescherming van het Europees verbintenissenrecht, en voor bedrijven omdat zij met deze grotere wettelijke zekerheid in staat zijn om nieuwe markten aan te boren. Vanwege een uniform pakket aan regels kunnen de bedrijven substantiële kostenbesparingen realiseren.


36. betont, dass die Verbraucher eine wichtige Rolle spielen, wenn es um neue Anreize für verantwortungsvolle Produktion und verantwortungsvolles Geschäftsgebaren geht; ist jedoch der Auffassung, dass die Situation für die Verbraucher derzeit undurchschaubar ist wegen der verwirrenden Vielfalt der verschiedenen nationalen Produktstandards und -kennzeichnungssysteme, die zur Untergrabung bestehender sozialer Gütesiegel beiträgt; weist darauf hin, dass den Unternehmen gleichzeitig erhebliche Kosten entstehen, wenn sie ...[+++]

36. wijst erop dat consumenten een belangrijke rol spelen wanneer het gaat om het creëren van stimulansen voor verantwoorde productie en verantwoorde bedrijfspraktijken; meent echter dat de situatie momenteel ondoordringbaar is voor consumenten door verwarring tussen de verschillende nationale productnormen en productetiketteringssystemen, wat er allemaal aan bijdraagt dat de bestaande sociale productetiketten worden ondermijnd; richt de aandacht op het feit dat tegelijkertijd aanzienlijke kosten worden gemaakt door bedrijven wanneer deze omschakelen tussen ...[+++]


Meiner Ansicht nach ist die Ursprungskennzeichnung ein kaum verschleierter Protektionismus, der erhebliche Kosten verursacht, und das alles nur, um ausländischen Wettbewerbern neue nicht tarifäre Hemmnisse im Warenverkehr aufzuzwingen.

Oorsprongsaanduiding is volgens mij slecht verhuld protectionisme, dat duur zal uitvallen – en dat allemaal alleen om buitenlandse concurrenten niet-tarifaire handelsbelemmeringen op te dringen.


Meiner Ansicht nach ist die Ursprungskennzeichnung ein kaum verschleierter Protektionismus, der erhebliche Kosten verursacht, und das alles nur, um ausländischen Wettbewerbern neue nicht tarifäre Hemmnisse im Warenverkehr aufzuzwingen.

Oorsprongsaanduiding is volgens mij slecht verhuld protectionisme, dat duur zal uitvallen – en dat allemaal alleen om buitenlandse concurrenten niet-tarifaire handelsbelemmeringen op te dringen.


Die Kommission hat dem Rat im Juli 1996 einen neuen Vorschlag übermittelt, dessen Inhalt jedoch erheblich von der für nichtig erklärten Richtlinie abweicht, und zwar insbesondere deswegen, weil eine neues, differenzierteres System von Steuern, Benutzungs- und Mautgebühren sowie ein System der Anlastung von externen Kosten vorgeschlagen wird, ...[+++]

De Commissie heeft in juli 1996 bij de Raad een nieuw voorstel ingediend, dat inhoudelijk sterk afwijkt van de nietig verklaarde richtlijn, met name doordat een nieuw en meer gedifferentieerd systeem van belastingen, gebruiksrechten en tolgelden wordt voorgesteld, alsmede een systeem waarbij de externe kosten aangerekend worden volgens de beginselen die in het Groenboek van de Commissie over de vervoersprijzen worden bepleit ("reël ...[+++]


Die Kommission hat dem Rat im Juli 1996 einen neuen Vorschlag unterbreitet, der inhaltlich jedoch erheblich von der für nichtig erklärten Richtlinie abweicht und in dem insbesondere ein neues, stärker differenziertes System von Steuern, Benutzungsgebühren und Mauten sowie ein System zur Anlastung der externen Kosten, das sich auf die i ...[+++]

De Commissie heeft in juli 1996 bij de Raad een nieuw voorstel ingediend, dat inhoudelijk sterk afwijkt van de nietig verklaarde richtlijn, met name doordat een nieuw en meer gedifferentieerd systeem van belastingen, gebruiksrechten en tolgelden wordt voorgesteld, alsmede een systeem waarbij de externe kosten aangerekend worden volgens de beginselen die in het Groenboek van de Commissie over de vervoersprijzen worden bepleit ("reël ...[+++]


On-the-Spot Firm in Coimbra (Portugal) ist ein spezielles neues System, das Firmengründungen in weniger als einer Stunde ermöglicht, in einem einzigen Büroraum und zu wesentlich geringeren Kosten als zuvor.

De On-the-Spot Firm in Coimbra (Portugal) is een speciale nieuwe procedure waarbij een bedrijf in minder dan een uur in één kantoor kan worden opgericht aan een veel lagere kostprijs dan voorheen.


w