Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anerkennung akademischer Titel
Anerkennung als Staat
Anerkennung der Diplome
Anerkennung der Studienabschlüsse
Anerkennung der Zeugnisse
De-facto-Anerkennung
De-jure-Anerkennung
Gegenseitige Anerkennung der Diplome
Gewinnvortrag
Gewinnvortrag auf neue Rechnung
Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung
Lugano-Übereinkommen von 2007
Neue Lebensmittelzutaten untersuchen
Neue Nahrungsmittelzutaten untersuchen
Neue Produkte in die Fertigung einbinden
Neue Produkte in die Fertigung integrieren
Neue Stoffe
Neue Substanzen
Neue Wirkstoffe
Neues Gemeindegesetz
Neues Übereinkommen von Lugano
Rechtssache „Cassis de Dijon
Saldovortrag
Saldovortrag auf neue Rechnung
Saldoübertrag auf neue Rechnung
Vortrag auf neue Rechnung

Traduction de « neue anerkennung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lugano-Übereinkommen von 2007 | neues Übereinkommen von Lugano | Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen

Verdrag van Lugano betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken


Anerkennung der Zeugnisse [ Anerkennung akademischer Titel | Anerkennung der Diplome | Anerkennung der Studienabschlüsse | gegenseitige Anerkennung der Diplome ]

erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]


Gewinnvortrag | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | Saldoübertrag auf neue Rechnung | Saldovortrag | Saldovortrag auf neue Rechnung | Vortrag auf neue Rechnung

overboeking naar nieuwe rekening


Anerkennung als Staat [ de-facto-Anerkennung | de-jure-Anerkennung ]

erkenning van een staat [ erkenning van een land ]


neue Stoffe | neue Substanzen | neue Wirkstoffe

nieuwe stoffen


Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung [ Rechtssache „Cassis de Dijon ]

beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]


neue Produkte in die Fertigung einbinden | neue Produkte in die Fertigung integrieren

nieuwe producten in de productie integreren


neue Lebensmittelzutaten untersuchen | neue Nahrungsmittelzutaten untersuchen

nieuwe voedingsingrediënten onderzoeken


neue Technologien bei der Lebensmittelherstellung verwenden | neue Technologien bei der Nahrungsmittelherstellung verwenden

nieuwe technologieën in de voedingsmiddelenproductie gebruiken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ihre Anerkennungen und Sendegenehmigungen wurden nämlich immer zeitweilig und prekär erteilt, und sie können folglich nicht behaupten, über ein Recht zu verfügen, eine neue Anerkennung und Sendegenehmigung zu erhalten, um nach dem 1. Januar 2018 weiter in UKW zu senden.

Hun erkenningen en zendvergunningen zijn immers steeds tijdelijk en precair geweest en zij kunnen bijgevolg niet staande houden dat zij over een recht beschikten om een nieuwe erkenning en zendvergunning te krijgen om na 1 januari 2018 verder in FM uit te zenden.


Die angefochtene Bestimmung verbietet es ihnen überdies nicht, eine neue Anerkennung und Sendegenehmigung zu beantragen, um auch nach dem 1. Januar 2018 weiterhin in UKW zu senden.

De bestreden bepaling verbiedt hun bovendien niet een nieuwe erkenning en zendvergunning aan te vragen om ook na 1 januari 2018 in FM te blijven uitzenden.


Ein Vorschlag in „Neue Denkansätze für die Bildung“ lautet, weitere Synergien und Möglichkeiten zur Annäherung bestehender EU-Instrumente im Bereich Transparenz und Anerkennung von Kompetenzen und Qualifikationen auszuloten, damit ein Europäischer Raum der Kompetenzen und Qualifikationen errichtet werden kann, der Mobilität für alle, eine schnelle Anerkennung von Kompetenzen und Qualifikationen zwecks Fortsetzung des Bildungsweges sowie das richtige Verständnis und eine angemessene Bewertung durch die Arbeitgeber ermöglicht.

Een van de voorstellen van "Een andere kijk op onderwijs" is om de synergie en de convergentie van bestaande EU-instrumenten voor transparantie en erkenning van vaardigheden en kwalificaties nader te onderzoeken. Het doel hiervan is om een Europese ruimte van competenties en kwalificaties tot stand te brengen, waarin iedereen zich vrij kan verplaatsen, zijn of haar competenties en kwalificaties snel kan laten erkennen met het oog op verder leren, en waarin werkgevers deze goed kunnen begrijpen en beoordelen.


Die Kommission schlägt vor, eine neue Gemeinschaftsverordnung zu erlassen, in der die wichtigsten Grundsätze der gegenseitigen Anerkennung festgeschrieben sind, insbesondere eine Verpflichtung zur Meldung, wenn die Anerkennung verweigert wird.

De Commissie stelt voor een nieuwe communautaire verordening aan te nemen, waarin de belangrijkste principes van wederzijdse erkenning worden vastgelegd, met name de verplichte kennisgeving bij weigering van wederzijdse erkenning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass laut Erläuterung im Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der vorliegenden Revision des Sektorenplans durch die neue Zweckbestimmung als Agrar- und Forstgebiet des südlichen Teils des gemischten Gewerbegebiets von Warisy jede Möglichkeit erlischt, diese Grundstücke städtebaulich zu entwickeln und dort ein Enteignungsverfahren zu wirtschaftlichen Zwecken einzuleiten, wie dies durch den ministeriellen Erlass vom 18. April 1988 zur handwerklichen Zweckbestimmung und zur Anerkennung der Gemeinnützigkei ...[+++]

Overwegende dat de omvorming van het zuidelijk deel van de gemengde bedrijfsruimte Warisy tot landbouw- en bosgebied, zoals uiteengezet in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de huidige gewestplanherziening, een einde zal maken aan elke mogelijkheid om die gronden te bebouwen en er een onteigeningsprocedure voor economisch gebruik op te starten zoals mogelijk werd gemaakt bij het ministerieel besluit van 18 april 1988 waarbij de gronden van het ambachtelijk gebied van Rendeux (Warisy) tot een ambachtelijke bestemming werden gemaakt en de onteigening ervan van openbaar nut werd verklaard;


Neue Anträge auf Anerkennung können bis zum 31. März jedes Kalenderjahrs während eines Anerkennungszeitraums eingereicht werden.

Nieuwe erkenningsaanvragen kunnen tot 31 maart van elk kalenderjaar tijdens een erkenningsperiode worden ingediend.


Der Berufsverband « Groupement des Unions professionnelles belges des Médecins spécialistes/Verbond der Belgische Beroepsverening van Geneesheren-Specialisten » und Dr. Peter Lemkens, die beide bei Herrn Walter Gonthier, Frau Kathy Kamers und Frau Caroline Marichal, Rechtsanwälte in 2180 Ekeren, Kapelsesteenweg 195, Domizil erwählt haben, haben am 17. November 2009 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 4. September 2009 zur Anerkennung der Master-nach-Masterausbildung in « specialistische geneeskunde » als neue Ausbildung der « Vr ...[+++]

Het Verbond der Belgische Beroepsvereningen van Geneesheren-Specialisten en dokter Peter Lemkens, die beiden woonplaats kiezen bij Mrs. Walter Gonthier, Kathy Kamers en Caroline Marichal, advocaten, met kantoor te 2180 Ekeren, Kapelsesteenweg 195, hebben op 17 november 2009 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 tot erkenning van de master-na-masteropleiding master in de specialistische geneeskunde als nieuwe opleiding van de Vrije Universiteit Brussel.


Der « Groupement des Unions professionnelles belges des Médecins spécialistes/Verbond der Belgische Beroepsvereningen van Geneesheren-Specialisten » und Dr. Peter Lemkens, die beide bei Herrn Walter Gonthier, Frau Kathy Kamers und Frau Caroline Marichal, Rechtsanwälte in 2180 Ekeren, Kapelsesteenweg 195, Domizil erwählt haben, haben am 20. November 2009 die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 4. September 2009 zur Anerkennung der Master-nach-Masterausbildung « specialistische geneeskunde » als neue Ausbildung an der « ...[+++]

Het Verbond der Belgische Beroepsvereningen van Geneesheren-Specialisten en dokter Peter Lemkens, die beiden woonplaats kiezen bij Mrs. Walter Gonthier, Kathy Kamers en Caroline Marichal, met kantoor te 2180 Ekeren, Kapelsesteenweg 195, hebben op 20 november 2009 een verzoekschrift tot nietigverklaring ingediend van het besluit van de Vlaamse Regering van 4 september 2009 tot erkenning van de master-na-masteropleiding, master in de specialistische geneeskunde als nieuwe opleiding van de Universiteit Gent.


Der neue Artikel 329bis § 3 Absatz 5 des Zivilgesetzbuches erlaubt es dem Gericht, im Falle der Anerkennung eines minderjährigen, nicht für mündig erklärten Kindes, dessen Elternteil, dem gegenüber die Abstammung feststeht, verstorben ist, die Interessen des Kindes zu berücksichtigen, wenn dieses Kind zum Zeitpunkt des Einreichens der Klage auf Nichtigkeitserklärung der Anerkennung mindestens ein Jahr alt ist.

Het nieuwe artikel 329bis, § 3, vijfde lid, van het Burgerlijk Wetboek laat, in geval van erkenning van een minderjarig, niet ontvoogd kind wiens ouder ten aanzien van wie de afstamming vaststaat overleden is, de rechtbank toe rekening te houden met de belangen van het kind, als dat kind op het tijdstip waarop de vordering tot vernietiging van de erkenning wordt ingediend één jaar of ouder is.


Gleichzeitig werde - durch den neuen Artikel 317bis §§ 2 und 3 des Hochschuldekrets, der durch den angefochtenen Artikel 79 eingeführt worden sei - den Personalmitgliedern, denen die Anerkennung des künstlerischen Rufes bisher vorenthalten worden sei und die daher durch Konkordanz in das Amt eines Assistenten eingesetzt worden seien, eine neue Chance geboten, im Falle der Anerkennung dieses künstlerischen Rufes mit Wirkung zum 1. Januar 1996 durch Konkordanz in das Amt eines Dozenten eingesetzt zu werden.

Tegelijk wordt - middels het nieuwe artikel 317bis, §§ 2 en 3, van het hogescholendecreet, ingevoegd door het bestreden artikel 79 -aan de personeelsleden aan wie de erkenning van artistieke faam tot dusver werd onthouden en die bijgevolg tot assistent werden geconcordeerd, een nieuwe kans geboden om, in geval van erkenning van die artistieke faam, tot docent te worden geconcordeerd met ingang van 1 januari 1996.


w