Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kohärentes europäisches ökologisches Netz
Natura 2000
Natura-2000-Gebiet

Traduction de « natura 2000-entschädigung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kohärentes europäisches ökologisches Netz | Natura 2000

coherent Europees ecologisch netwerk


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die Flächen, für die die Natura 2000-Entschädigung gemäß den im Erlass der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur, zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf die Natura 2000-Gebiete sowie auf die um eine Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebiete anwendbar sind, und zur Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Z ...[+++]

De arealen die in aanmerking komen voor de vergoeding Natura 2000 overeenkomstig de bepalingen bedoeld in het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-locaties en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties, alsook op de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 ...[+++]


"Diese Beihilfe wird nicht gewährt auf den Flächen, für die eine Natura 2000-Entschädigung im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 für die Bewirtschaftungseinheiten "Prioritäre offene Lebensräume", "Wiesen als Lebensraum von Arten", "extensive Streifen", "unter Schutz gestellte Gebiete" und "öffentlich verwaltete Gebiete" gemäß Artikel 2, Ziffern 2, 3, 4, 14 und 15 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011 bezogen werden kann».

"Er wordt geen steun toegekend voor oppervlakten die in aanmerking komen voor de vergoeding Natura 2000 bedoeld in het het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 voor de beheerseenheden "prioritaire open milieus", "weiden habitats van soorten", "extensieve stroken", "gebieden onder beschermingsstatuut" en "gebieden met een openbaar beheer" bedoeld in artikel 2, 2°, 3°, 4°, 14° en 15° van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011".


"Diese Beihilfe wird auf 250 Euro pro Hektar reduziert auf den Flächen, für die eine Natura 2000-Entschädigung im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 für die Bewirtschaftungseinheiten "Prioritäre offene Lebensräume", "Wiesen als Lebensraum von Arten", "unter Schutz gestellte Gebiete" und "öffentlich verwaltete Gebiete" gemäß Artikel 2, Ziffern 2, 3, 14 und 15 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011 gewährt werden kann";

"Deze steun wordt beperkt tot 250 euro per hectare voor oppervlakten die in aanmerking komen voor de vergoeding Natura 2000 bedoeld in het het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 voor de beheerseenheden "prioritaire open milieus", "weiden habitats van soorten", "extensieve stroken", "gebieden onder beschermingsstatuut" en "gebieden met een openbaar beheer" bedoeld in artikel 2,2°, 3°, 14° en 15° van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011".


"Diese Beihilfe wird nicht gewährt für die Flächen, für die die Natura 2000-Entschädigung im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 für die Bewirtschaftungseinheit "extensive Streifen" im Sinne von Artikel 2 Ziffer 4 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011 bezogen werden kann".

"Er wordt geen steun toegekend voor oppervlakten die in aanmerking komen voor de vergoeding Natura 2000 bedoeld in het het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 voor de beheerseenheid "extensieve stroken"bedoeld in artikel 2, 4° van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Beihilfe gilt nicht für die Flächen, für welche die Natura 2000-Entschädigung für Grünland mit starken Einschränkungen, noch für die Flächen, für die eine Natura 2000-Entschädigung " extensiver Streifen" im Sinne des Erlasses vom 8. November 2012 für Grünland mit starken Einschränkungen gewährt wird.

Er wordt geen steun toegekend voor oppervlakten die in aanmerking komen voor de Vergoeding Natura 2000 voor weiland met grote druk en oppervlakten die in aanmerking komen voor een vergoeding Natura 2000 " Extensieve strookje" bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 voor weilanden met grote druk.


Diese Beihilfe wird für die Flächen oder Teile von Flächen, die Gegenstand einer Bewirtschaftungseinheit " Wiesen als Lebensräume und prioritäre offene Lebensräume" , " Wiesen als Lebensraum von Arten" im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011 sind, für welche die Natura 2000-Entschädigung im Sinne des Erlasses vom 8. November 2012 für Grünland mit starken Einschränkungen gewährt wird, auf 250 Euro pro Hektar gesenkt.

Deze steun wordt beperkt tot 250 euro voor oppervlakten of gedeelten van oppervlakten die het voorwerp uitmaken van een beheerseenheid " weiden habitats en prioritaire open milieus" en " weiden habitats van soorten" in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 en die in aanmerking komen voor de vergoeding Natura 2000 bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 voor weiland met grote druk.


Diese Beihilfe gilt nicht für Flächen, die Gegenstand einer Bewirtschaftungseinheit " extensive Streifen" im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011 sind, für die die Natura 2000-Entschädigung im Sinne des Erlasses vom 8. November 2012 für Grünland mit starken Einschränkungen gewährt wird.

Er wordt geen steun toegekend voor oppervlakten die het voorwerp uitmaken van een beheerseenheid " extensieve stroken" in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 en die in aanmerking komen voor de vergoeding Natura 2000 bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 voor weiland met grote druk.


Diese Beihilfe gilt nicht für die Flächen oder Teile von Flächen, die Gegenstand einer Bewirtschaftungseinheit " Wiesen als Lebensräume und prioritäre offene Lebensräume" , " Wiesen als Lebensraum von Arten" und " extensive Streifen" im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011 sind, für die die Natura 2000-Entschädigung im Sinne des Erlasses vom 8. November 2012 für Grünland mit starken Einschränkungen gewährt wird.

Er wordt geen steun toegekend voor oppervlakten of gedeelten van oppervlakten die het voorwerp uitmaken van een beheerseenheid " weiden habitats en prioritaire open milieus" , " weiden habitats van soorten" en " extensieve stroken" in de zin van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011 en die in aanmerking komen voor de vergoeding Natura 2000 bedoeld bij het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 voor weiland met grote druk.


Art. 8 - § 1. Der Landwirt, der sich verpflichtet, gewisse Parzellen von Dauerwiesen - mit Ausnahme der Parzellen oder Parzellenabschnitte, für die die Natura 2000-Entschädigung im Sinne des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. November 2012 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur für die Wiesen mit starken Einschränkungen (Bewirtschaftungseinheiten 2, 3 und 4) - nach dem hierunter stehenden Lastenheft zu bewirtschaften, kann in den Genuss einer jährlichen Subvention von 200 Euro je Hektar gelangen.

Art. 8. § 1. De landbouwer die zich ertoe verbindt sommige percelen blijvend grasland volgens het hierna opgenomen bestek te beheren, met uitzondering van de percelen of perceelgedeelten die de vergoeding Natura-2000 genieten krachtens het besluit van de Waalse Regering van 8 november 2012 betreffende de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura 2000-net en in de ecologische hoofdstructuur, kan voor grasland onder sterke druk een jaarlijkse steun van 200 euro per hectare verkrijgen;


III - Nicht landwirtschaftliche Entschädigung Art. 8 - In Anwendung von Artikel 22 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 sind die Waldflächen, die Gegenstand der nicht landwirtschaftlichen Entschädigung sein können, die Waldflächen, die sich innerhalb der folgenden Gebiete befinden: 1° BE 6, 7, 8, 9 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 6 bis 9 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Mai 2011, BE temp 1 und 3 im Sinne von Artikel 2 Ziffer 14 und 16 des vorgenannten Erlasses sowie alle anderen Bewirtschaftungseinheiten, wenn sie als Nebengelände des Waldes im Sinne von Artikel 1 Ziffer 20 des Erlasses der Wallonische ...[+++]

III. - Niet-agrarische vergoeding Art. 8. Overeenkomstig artikel 22 van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 zijn de oppervlaktes van bos die in aanmerking komen voor de niet-agrarische vergoeding, de oppervlaktes van bos opgenomen in: 1° de beheerseenheden 6, 7, 8, 9 in de zin van artikel 2, 6° tot 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 19 mei 2011, de tijdelijke beheerseenheden 1 en 3 in de zin van artikel 2, 14° en 16° van het voornoemde besluit alsook alle andere beheerseenheden als ze beschouwd worden als ondergeschikt aan het bos in de zin van artikel 1, 20°, van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016, met uitsluiting van de exotische beplantingen in kaart gebracht in UG 10 in de zin van artikel 2 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' natura 2000-entschädigung' ->

Date index: 2021-02-15
w