Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beamter der Nationalen Gendarmerie
Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr
Bewältigung von Gleisstörungen
FSN
Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr
Front der Nationalen Rettung
Front zur Nationalen Rettung
Hilfskraft im intermodalen Verkehr
Logistikkoordinatorin Schienenverkehr
Management von Störungen im Schienenverkehr
NRF
Nationale Rettungsfront
PUNR
Partei der Nationalen Einheit Rumäniens
Partei der nationalen Einheit der Rumänien
Schienenverkehr
Transportkoordinator Schienenverkehr
Transportkoordinatorin Schienenverkehr

Vertaling van " nationalen schienenverkehr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Transportkoordinator Schienenverkehr | Transportkoordinatorin Schienenverkehr | Logistikkoordinator Schienenverkehr/Logistikkoordinatorin Schienenverkehr | Logistikkoordinatorin Schienenverkehr

logistiek coördinatrice goederenvervoer | rail logistics coordinator | logistiek coördinator goederenvervoer per spoor | logistiek coördinator goederenvervoer per spoor


Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Hilfskraft im intermodalen Verkehr | Bediener intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr/Bedienerin intermodaler Einrichtungen im Schienenverkehr | Frachtarbeiter im intermodalen Schienenverkehr

operator intermodale spoorweguitrusting


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale


Front der Nationalen Rettung | Front zur Nationalen Rettung | Nationale Rettungsfront | FSN [Abbr.] | NRF [Abbr.]

Front van Nationale Redding | Front voor Nationale Redding | FNR [Abbr.]


Partei der nationalen Einheit der Rumänien | Partei der Nationalen Einheit Rumäniens | PUNR [Abbr.]

Partij van Roemeense Nationale Eenheid | Partij voor Nationale Eenheid | Roemeense Partij van Nationale Eenheid | PNUR [Abbr.]




Bewältigung von Gleisstörungen | Management von Störungen im Schienenverkehr

beheer van spoorwegstoringen


Schienenverkehr

railverkeer | spoorverkeer | verkeer per spoor of tram


Beamter der Nationalen Gendarmerie

ambtenaar van de Gendarmerie nationale


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilung der Nationalen Polizei

ambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das ERTMS-System wird ähnliche Vorteile für den Schienenverkehr bringen. So kann eine größere Interoperabilität zwischen nationalen Netzen entstehen, die Grundvoraussetzung für einen effektiven Betrieb im Langstrecken-Schienenverkehr ist.

ERTMS zal in het spoorvervoer vergelijkbare voordelen opleveren. Het systeem zal de interoperabiliteit tussen de nationale netten verbeteren, een essentiële voorwaarde voor doeltreffend spoorverkeer over lange afstand.


Um die Übereinstimmung zwischen Verkehrsaufkommen und gemeldeten Einnahmen zu gewährleisten, sind in dieser Tabelle nur die Einnahmen aus dem Schienenverkehr im nationalen Hoheitsgebiet eines Landes anzugeben.

Om ervoor te zorgen dat de hoeveelheid diensten overeenkomt met de gerapporteerde inkomsten, mogen alleen inkomsten uit het vervoer op het nationale grondgebied in deze tabel worden opgegeven.


Daher muss die Öffnung der Märkte auch die Liberalisierung des nationalen Schienenverkehrs umfassen.

De openstelling van de markt moet dus worden aangevuld met de liberalisering van het binnenlands vervoer.


Die Europäische Kommission hat heute einen Vorschlag zur Verbesserung der Schienenverkehrsdienste für Fahrgäste und Güterverkehrskunden angenommen, der mehr Wettbewerb am Schienenverkehrsmarkt, die Stärkung der Befugnisse der nationalen Regulierungsbehörden und eine Verbesserung der Rahmenbedingungen für Investitionen in den Schienenverkehr zum Ziel hat.

De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel aangenomen met het oog op betere spoordiensten voor passagiers en vrachtvervoerders.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das unerfreuliche Ergebnis des Vermittlungsverfahrens ist, dass die Öffnung der nationalen Schienennetze für den nationalen Schienenverkehr gegen den heftigen Widerstand des Rates nicht durchgesetzt werden konnte und somit der europäische Binnenmarkt für den Schienenverkehr weiterhin unvollendet bleibt.

Een teleurstellend resultaat van de bemiddelingsprocedure is dat de opening van de nationale spoorwegnetwerken is afgeketst op het hevige verzet van de Raad, wat betekent dat de Europese interne markt voor vervoer per spoor nog altijd niet voltooid is.


Das unerfreuliche Ergebnis des Vermittlungsverfahrens ist, dass die Öffnung der nationalen Schienennetze für den nationalen Schienenverkehr gegen den heftigen Widerstand des Rates nicht durchgesetzt werden konnte und somit der europäische Binnenmarkt für den Schienenverkehr weiterhin unvollendet bleibt.

Een teleurstellend resultaat van de bemiddelingsprocedure is dat de opening van de nationale spoorwegnetwerken is afgeketst op het hevige verzet van de Raad, wat betekent dat de Europese interne markt voor vervoer per spoor nog altijd niet voltooid is.


Wir haben uns zwar als Abgeordnete mit einer Mehrheit für die Öffnung der Netze, auch für den nationalen Schienenverkehr, ausgesprochen, doch leider haben wir an jenem Donnerstag die erforderliche Mehrheit von 393 Stimmen nicht erreicht.

We hebben weliswaar met meerderheid van stemmen gekozen voor de openstelling van de spoorwegnetwerken, ook voor het nationale vervoer per spoor, maar we haalden die donderdag niet de vereiste gekwalificeerde meerderheid van 393 stemmen.


Wir haben uns zwar als Abgeordnete mit einer Mehrheit für die Öffnung der Netze, auch für den nationalen Schienenverkehr, ausgesprochen, doch leider haben wir an jenem Donnerstag die erforderliche Mehrheit von 393 Stimmen nicht erreicht.

We hebben weliswaar met meerderheid van stemmen gekozen voor de openstelling van de spoorwegnetwerken, ook voor het nationale vervoer per spoor, maar we haalden die donderdag niet de vereiste gekwalificeerde meerderheid van 393 stemmen.


Frankreich muss daher alle für die Rückforderung dieser Beihilfen erforderlichen Maßnahmen ergreifen. Von der Rückforderung ausgenommen sind jedoch die Beihilfen, zu deren Gewährung sich die zuständigen nationalen Behörden durch einen bindenden Rechtsakt verpflichtet haben, bevor die Entscheidung über die Eröffnung des förmlichen Prüfverfahrens am 13. April 2005 im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht wurde, sowie die Beihilfen für die Güter des Schienenverkehrs.

Bijgevolg dient Frankrijk alle maatregelen te nemen die nodig zijn voor de terugvordering van deze steun, met uitsluiting van: de steun die de bevoegde nationale autoriteiten hebben toegezegd te verlenen op grond van een juridisch bindend besluit dat dateert van vóór 13 april 2005, tijdstip waarop het besluit tot inleiding van de formele onderzoekprocedure in het Publicatieblad van de Europese Unie is bekendgemaakt, en de steun voor activa in het spoorvervoer en, voor alle overige transacties, na aftrek van de op grond van de toepasselijke sectorale staatssteunregels toegestane steunbedragen en rekening houdend met de op andere gronden r ...[+++]


Das ERTMS-System wird ähnliche Vorteile für den Schienenverkehr bringen. So kann eine größere Interoperabilität zwischen nationalen Netzen entstehen, die Grundvoraussetzung für einen effektiven Betrieb im Langstrecken-Schienenverkehr ist.

ERTMS zal in het spoorvervoer vergelijkbare voordelen opleveren. Het systeem zal de interoperabiliteit tussen de nationale netten verbeteren, een essentiële voorwaarde voor doeltreffend spoorverkeer over lange afstand.


w