Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung
Für Nachhaltigkeit werben
GFS
Gemeinsame Forschungsstelle
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Institut für Energie
Institut für Gesundheit und Verbraucherschutz
Institut für Referenzmaterialien und -messungen
Institut für Transurane
Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit
Institut für technologische Zukunftsforschung
JRC
Nachhaltige Befischung
Nachhaltige Fischerei
Nachhaltige Meereserzeugnisse
Nachhaltigkeit
Nachhaltigkeit der Fischerei
Partnerschaft für nachhaltige Fischerei
Umweltverträglichkeit
über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

Vertaling van " nachhaltigkeit aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


EIP Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit | Europäische Innovationspartnerschaft Landwirtschaftliche Produktivität und Nachhaltigkeit

EIP voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw | Europees Partnerschap voor innovatie, voor de productiviteit en duurzaamheid in de landbouw


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen






nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


über soziale Verantwortung und Nachhaltigkeit beraten

adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties


Prinzipien der Nachhaltigkeit im Gesundheitswesen anwenden

duurzaamheidsbeginselen in de gezondheidszorg toepassen | duurzaamheidsprincipes in de gezondheidszorg toepassen


dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Nachhaltigkeit | Umweltverträglichkeit

mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets | mogelijkheid van langdurige voortzetting (van iets)


Gemeinsame Forschungsstelle [ GFS [acronym] IE | IES | IHCP | Institut für den Schutz und die Sicherheit des Bürgers | Institut für Energie | Institut für Gesundheit und Verbraucherschutz | Institut für Referenzmaterialien und -messungen | Institut für technologische Zukunftsforschung | Institut für Transurane | Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]

Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Krise hat somit einige der Herausforderungen, denen sich der Euro-Raum gegenübersieht, wie die fehlende Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen und des potenziellen Wachstums, aber auch die destabilisierende Wirkung von Ungleichgewichten und Unterschieden in der Wettbewerbsfähigkeit, verschärft.

De crisis heeft daardoor sommige uitdagingen voor het eurogebied versterkt, zoals de duurzaamheid van de overheidsfinanciën en de potentiële groei, en ook de destabiliserende rol van budgettaire en concurrentiële onevenwichtigheid vergroot.


Zur Förderung des Einsatzes erneuerbarer Rohstoffe für industrielle Anwendungen (z. B. Holz und Papier, aber auch Bio-Kunststoffe, Bioschmierstoffe und Arzneimittel) sowie zur Gewährleistung der Nachhaltigkeit werden wir jedoch die richtigen Rechtsvorschriften und Rahmenbedingungen brauchen. Für die technologische Innovation müssen durch Demonstrationsprojekte Anreize geschaffen werden, für neue Technologien müssen europäische und internationale Normen entwickelt werden.

Er zal echter moeten worden gezorgd voor de juiste wetgeving en randvoorwaarden om de acceptatie van hernieuwbare grondstoffen voor industrieel gebruik (bv. hout en papier, maar ook biokunststoffen, biosmeermiddelen, farmaceutica) aan te moedigen en de duurzaamheid te garanderen; technologische innovatie moet door middel van demonstratieprojecten worden gestimuleerd; en er zullen Europese en internationale normen moeten worden ontwikkeld voor nieuwe technologieën.


Die Situation in den Städten ist eine besondere Herausforderung für die Nachhaltigkeit des Verkehrs und für eine bessere Lebensqualität, bietet gleichzeitig aber auch Chancen.

De stedelijke context stelt specifieke uitdagingen en biedt kansen voor de duurzaamheid van vervoer en voor een hogere levenskwaliteit.


Es sind zwar beträchtliche Investitionen für Forschung, Innovation und Realisierung notwendig, aber wenn die Nachhaltigkeit des Verkehrs- und Mobilitätssystems als Ganzes nicht verbessert und die europäische Marktführerschaft bei Verkehrstechnologien nicht aufrechterhalten wird, entstehen langfristig unannehmbar hohe gesellschaftliche, ökologische und wirtschaftliche Kosten mit negativen Folgen für die Beschäftigung und das langfristige Wirtschaftswachstum in Europa.

De noodzakelijke investeringen in onderzoek, innovatie en verspreiding zullen weliswaar aanzienlijk zijn, maar als we er niet in slagen de duurzaamheid van het hele vervoers- en mobiliteitsysteem te vergroten en de Europese technologische leiderschapspositie op het vlak van vervoer te behouden, zal dat op de lange termijn leiden tot onaanvaardbaar hoge kosten voor het milieu, de economie en de samenleving en in Europa nadelige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de economische groei op lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betont, dass die derzeitigen Probleme eine Reflexion über die Zukunft der EU erfordern: es ist notwendig, die Union zu reformieren und sie besser und demokratischer zu machen; stellt fest, dass sich zwar einige Mitgliedstaaten für eine langsamere oder weniger weit gehende Integration entscheiden, der Kern der EU aber gestärkt werden muss und „à la carte“-Lösungen vermieden werden sollten; ist der Auffassung, dass die Notwendigkeit, unsere gemeinsamen Werte zu fördern, für Stabilität sowie soziale Gerechtigkeit, Nachhaltigkeit, Wachstum und Arbei ...[+++]

benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabiliteit, sociale rechtvaardigheid, duurzaamheid, groei en banen, een einde te maken aan aanhoudende economische en sociale onzekerheid, burgers te beschermen en de uitdaging van migratie aan te ...[+++]


Derartige Anstrengungen werden weitere Menschen und Städte aufklären und informieren, aber vor allem auch dazu inspirieren, die Nachhaltigkeit in ihren Alltag zu integrieren.“

Dergelijke inspanningen zullen meer mensen en steden onderwijzen, informeren en, belangrijker, inspireren om duurzaamheid deel uit te laten maken van het dagelijks leven.


Viele Mitgliedstaaten kämpfen zurzeit mit Schwierigkeiten bei der Bewältigung der Wirtschaftskrise, aber die sich hieraus ergebende Notwendigkeit von Strukturreformen bietet für die EU neue Chancen für eine rasche Umstellung auf mehr Nachhaltigkeit.

Terwijl veel lidstaten van de EU met de economische crisis worstelen, biedt de daarmee gepaard gaande behoefte aan structurele hervormingen de EU nieuwe mogelijkheden om snel een duurzamer pad in te slaan.


Aber der EMFF ist nicht nur ein Katalysator für die Umstellung auf Nachhaltigkeit und wirtschaftliche Leistungsfähigkeit.

Het Europees Fonds voor Maritieme Zaken en Visserij is niet alleen een catalysator voor de overgang naar duurzaamheid en goede economische prestaties.


HEBT HERVOR, dass aber die im "Ersten Bewertungsbericht 2001" aufgezeigte positive Entwicklung zu mehr Nachhaltigkeit insbesondere aufgrund der voraussichtlichen Tendenz zu einem steigenden Verbrauch fossiler Energieträger und energiebezogenen Treibhausgasemissionen nicht andauern wird, wenn nicht auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft die bestehenden Instrumente sowie zusätzliche Politiken und Maßnahmen ordnungsgemäß angewendet werden;

9. BENADRUKT dat zonder gedegen implementatie van bestaande instrumenten en aanvullende beleidsinitiatieven en maatregelen in de lidstaten en op Gemeenschapsniveau de in het eerste evaluatieverslag geschetste positieve ontwikkeling naar duurzaamheid niet zal doorzetten, vooral omdat het verbruik van fossiele energie alsook de met energie verband houdende emissie van broeikasgassen naar verwachting zullen toenemen.


Ein guter Gewässerzustand im Hinblick auf Menge und Güte ist ein ehrgeiziges und anspruchsvolles Ziel, das aber unbedingt erreicht werden sollte, wenn die Europäische Union die Nachhaltigkeit von Wasserverbrauch und Wassernutzung sicherstellen will.

De doelstelling een goede toestand van het water te bereiken, rekening houdende met zowel kwalitatieve als kwantitatieve aspecten, is een ambitieuze en veeleisende doelstelling, maar vormt een noodzakelijke stap wanneer de Europese Unie wil zorgen voor de duurzaamheid van waterconsumptie en -gebruik.


w