Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " nachhaltiges niveau abgesenkt werden " (Duits → Nederlands) :

(v) erachtet das sehr hohe Niveau der in der EU existierenden und auf demokratische Weise vereinbarten Schutzmaßnahmen und Standards als eine im allerhöchsten Maße schützenswerte Errungenschaft und fordert, dass die in der EU und ihren Mitgliedstaaten geltenden gesetzlichen Standards beispielsweise für Produktsicherheit, Gesundheits-, Sozial-, Umwelt-, Klima-, Lebensmittel- und Tierschutz sowie die Verbraucher- und Datenschutzrechte keinesfalls abgesenkt werden;

(v) is van mening dat het zeer hoge niveau van de beschermingsmaatregelen en -normen die in de EU van kracht zijn en die via democratische processen zijn overeengekomen, moet worden gezien als een verworvenheid die de grootst mogelijke bescherming verdient, en dat de in de EU en haar lidstaten geldende wettelijke normen op het gebied van onder meer productveiligheid, gezondheid, sociale kwesties, milieu, klimaat, levensmiddelen en dierenbescherming, alsook de consumenten- en gegevensbeschermingsrechten, in geen geval mog ...[+++]


Wenn unser Verbrauch an natürlichen Ressourcen auf ein nachhaltiges Niveau abgesenkt werden soll und wir es den Entwicklungsländern gleichzeitig ermöglichen wollen, aus der Armut herauszukommen, dann sollten die reichen Länder wie wir selbst über einen Zeitraum von 50 Jahren das Verhältnis zwischen dem erzielten Wohlstand und dem Verbrauch an natürlichen Ressourcen verzehnfachen.

Om het gebruik van natuurlijke hulpbronnen naar een duurzaam niveau te laten dalen en het tegelijkertijd mogelijk te maken dat de ontwikkelingslanden de armoede ontstijgen, moeten de rijke landen, zoals wij, in vijftig jaar de verhouding tussen de bereikte welvaart en het verbruik van natuurlijke hulpbronnen vertienvoudigen.


Wenn der durchschnittliche Frachtumschlag [.] Tonnen pro Jahr übersteigt, kann die Konzessionsgebühr auf ein minimales Niveau abgesenkt werden.

Indien de gemiddelde vrachtomzet [.] ton per jaar zou overschrijden, kan een minimale concessievergoeding worden aangerekend.


Für einen noch höheren Frachtumschlag kann die Konzessionsgebühr auf ein minimales Niveau abgesenkt werden.

In geval van een hogere vrachtomzet kan een minimale concessievergoeding worden aangerekend.


Trotz einiger positiver Anzeichen besteht natürlich weiterer Handlungsbedarf, damit die Kabeljaubestände langfristig wieder auf ein nachhaltiges Niveau aufgefüllt werden können.

Hoewel er enkele positieve tekenen zijn te bespeuren, moet er duidelijk meer worden gedaan, zodat de kabeljauwbestanden zich op de lange termijn tot een duurzaam niveau kunnen herstellen.


Trotz einiger positiver Anzeichen besteht natürlich weiterer Handlungsbedarf, damit die Kabeljaubestände langfristig wieder auf ein nachhaltiges Niveau aufgefüllt werden können.

Hoewel er enkele positieve tekenen zijn te bespeuren, moet er duidelijk meer worden gedaan, zodat de kabeljauwbestanden zich op de lange termijn tot een duurzaam niveau kunnen herstellen.


(5) In Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 wird unter anderem vorgeschrieben, dass die Wiederauffüllungspläne (i) nach dem Vorsorgeansatz aufgestellt werden, (ii) sicherstellen, dass die Bestände nachhaltig genutzt werden und dass die Auswirkungen der Fischerei auf die Meeresumwelt auf einem nachhaltigen Niveau gehalten werden, und (iii) sich über mehrere Jahre erstrecken und den Zeitrahmen enthalten, innerhalb dessen die gesteckten Ziele erreicht werden ...[+++]

(5) Artikel 5, lid 3 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 vergt onder meer dat de herstelplannen (i) worden opgesteld op basis van de voorzorgsaanpak van het visserijbeheer, (ii) waarborgen dat de bestanden duurzaam worden geëxploiteerd en dat de gevolgen van de visserijactiviteiten voor mariene ecosystemen op duurzame niveaus worden gehouden, en (iii) meerdere jaren omspannen en het verwachte tijdsbestek vermelden waarbinnen de vastgestelde streefniveaus worden bereikt.


Ein solches Niveau sollte innerhalb eines Zeitraums erreicht werden, der ausreicht, damit sich die Ökosysteme auf natürliche Weise den Klimaänderungen anpassen können, die Nahrungsmittelerzeugung nicht bedroht wird und die wirtschaftliche Entwicklung auf nachhaltige Weise fortgeführt werden kann" [53].

Dit niveau dient te worden bereikt binnen een tijdsbestek dat toereikend is om ecosystemen in staat te stellen zich op natuurlijke wijze aan te passen aan klimaatverandering, te verzekeren dat de voedselproductie niet in gevaar komt en de economische ontwikkeling op duurzame wijze te doen voortgaan" [53].


Sie stellen sicher, dass die Bestände nachhaltig genutzt werden und dass die Auswirkungen der Fangtätigkeiten auf die marinen Ökosysteme auf einem nachhaltigen Niveau gehalten werden.

Zij moeten waarborgen dat de bestanden duurzaam worden geëxploiteerd en dat de gevolgen van de visserijactiviteiten voor mariene ecosystemen op duurzame niveaus worden gehouden.


Der beigefügte Vorschlag für ein neues Aktionsprogramm im Bereich der öffent lichen Gesundheit stützt sich auf diesen Konsens und baut darauf auf, indem er darüber hinaus die Anliegen der Öffentlichkeit stärker deutlich macht. Er sieht eine enge Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten vor, um deren Bemühungen zu unter stützen, die Gesundheit der Bevölkerung und die Effektivität ihrer Gesundheits systeme zu verbessern. Ferner sollen nachhaltige Mechanismen geschaffen werden, die es den Mitgliedstaaten ermöglichen, ihre Maßnahmen im Gesundheitssektor zu koordinieren. Darüber hin ...[+++]

Het bijgevoegde voorstel voor een nieuw volksgezondheidsprogramma bouwt voort op die consensus en geeft hier als volgt gestalte aan: het wil voor de mensen zichtbaarder zijn en ingaan op hun preoccupaties, nauw samenwerken met de lidstaten om hun inspanningen ter verbetering van de gezondheid van de bevolking en de doeltreffendheid van hun gezondheidsstelsels te ondersteunen, en duurzame mechanismen creëren waardoor zij hun activiteiten op gezondheidsgebied kunnen coördineren. Voorts zal het programma de Gemeenschap in staat stellen om haar essentiële verantwoordelijkheid als vastgelegd in het Verdrag - bijdragen tot een hoog ...[+++]


w