Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « möglichst viele arbeitsplätze » (Allemand → Néerlandais) :

Das Handeln auf EU-Ebene spiegelt die Gründungsprinzipien der Union wider und beruht auf der Überzeugung, dass wirtschaftliche Entwicklungen in wachsenden sozialen Fortschritt und größeren sozialen Zusammenhalt münden sollten und dass die Sozialpolitik auch als produktiver Faktor zu sehen ist, der Ungleichheit abbaut, für möglichst viele Arbeitsplätze sorgt und Europas Humankapital erlaubt, sich zu entfalten.

Maatregelen op Europees niveau zijn een weerspiegeling van de fundamentele beginselen van de Unie en zijn gestoeld op de overtuiging dat economische ontwikkeling grotere sociale vooruitgang en samenhang met zich mee moet brengen; tegelijkertijd moet het sociale beleid ook worden gevoerd als een productieve factor die toelaat ongelijkheid terug te dringen, zoveel mogelijk werkgelegenheid te creëren en het Europese menselijke kapitaal optimaal te ontplooien.


Anhand der Erfahrungen, die bei der Mobilisierung von Arbeitslosengeldempfängern gesammelt wurden, versuchen viele Mitgliedstaaten, die negative Anreizwirkung der Sozialhilfe für die Bereitschaft zur Suche nach einem Arbeitsplatz bzw. zur Teilnahme an Beschäftigungsmaßnahmen möglichst gering zu halten.

Naar aanleiding van de ervaring die is opgedaan met activering van ontvangers van werkloosheidsuitkeringen proberen veel lidstaten het ontmoedigende effect van sociale bijstand op de bereidheid om een baan te zoeken of in actieve maatregelen te participeren tot een minimum te beperken.


Maßnahmen, für die Finanzbeiträge aus dem EGF gewährt werden, zielen darauf ab, dass möglichst viele der an diesen Maßnahmen teilnehmenden Begünstigten so rasch wie möglich innerhalb des sechsmonatigen Zeitraums, bevor der in Artikel 18 Absatz 2 genannte Schlussbericht fällig ist, einen dauerhaften Arbeitsplatz finden.

Acties die een financiële bijdrage uit het EFG genieten, hebben tot doel dat zoveel mogelijk begunstigden die aan deze acties deelnemen, zo spoedig mogelijk binnen de termijn van zes maanden voor het in artikel 18, lid 1, bedoelde eindverslag moet worden ingediend, duurzaam werk vinden.


34. stellt fest, dass im Rahmen der Kohäsionspolitik weiterhin Maßnahmen gefördert werden sollten, die möglichst viele Arbeitsplätze schaffen und eine Nutzung der lokalen Arbeitskräfte und deren ständige Weiterbildung ermöglichen, um eine hohe Produktivität zu gewährleisten;

34. is van mening dat het cohesiebeleid maatregelen moet blijven bevorderen die zo veel mogelijk arbeidsplaatsen scheppen waardoor het plaatselijke arbeidspotentieel kan worden ingezet en de permanente ontwikkeling kan worden gewaarborgd om te zorgen voor een hoge productiviteit;


29. hält es für äußerst wichtig, dass bei der künftigen Finanzierung von Energieinvestitionen Projekte im Mittelpunkt stehen, in deren Rahmen möglichst viele Arbeitsplätze geschaffen werden;

29. acht het van essentieel belang dat de financiering van energie-investeringen zich voortaan concentreert op projecten die een zo groot mogelijk aantal nieuwe banen creëren;


29. hält es für äußerst wichtig, dass bei der künftigen Finanzierung von Energieinvestitionen Projekte im Mittelpunkt stehen, in deren Rahmen möglichst viele Arbeitsplätze geschaffen werden;

29. acht het van essentieel belang dat de financiering van energie-investeringen zich voortaan concentreert op projecten die een zo groot mogelijk aantal nieuwe banen creëren;


5. fordert die Kommission und den Rat auf, besser konzipierte langfristig angelegte Bestandserhaltungsmaßnahmen zu ergreifen, die einerseits die Erholung der Kabeljaubestände ermöglichen und gleichzeitig möglichst viele Arbeitsplätze im Weißfischsektor der Europäischen Union sichern;

5. verzoekt de Commissie en de Raad complexere beschermingsmaatregelen voor de lange termijn te treffen, die vooruitzichten bieden voor het herstel van de kabeljauwbestanden en tegelijkertijd zoveel mogelijk banen in de witvissector in de EU veilig stellen;


3. fordert die Kommission und den Rat auf, besser konzipierte langfristig angelegte Bestandserhaltungsmaßnahmen zu ergreifen, die einerseits die Erholung der Kabeljaubestände ermöglichen und gleichzeitig möglichst viele Arbeitsplätze im Weißfischsektor der EU sichern;

3. verzoekt de Commissie en de Raad complexere beschermingsmaatregelen voor de lange termijn te treffen, die vooruitzichten bieden voor het herstel van de kabeljauwbestanden en tegelijkertijd zoveel mogelijk banen in de witvissector in de EU veilig stellen;


Wir müssen gewährleisten, dass möglichst viele Menschen einen hochwertigen Arbeitsplatz haben.

een zo groot mogelijk deel van onze burgers een baan van kwalitatief hoogstaand niveau garanderen, en


Die Kommission wollte insbesondere mit diesem Programm die Bemühungen der Region ergänzen, durch die finanzielle Unterstützung von traditionell beschäftigungsintensiven Sektoren möglichst viele Arbeitsplätze zu schaffen.

Met name via dit totaalprogramma heeft de Commissie willen bijdragen tot de inspanning van de regio om, via de financiering van sectoren die traditioneel arbeidsplaatsen opleveren, zoveel mogelijk arbeidsplaatsen te creëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' möglichst viele arbeitsplätze' ->

Date index: 2021-09-30
w