Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " möglichst schnelle abwicklung " (Duits → Nederlands) :

Mit dem neuen Konkursgesetz zielte der Gesetzgeber nämlich ganz allgemein auf eine schnelle und zügige Abwicklung des Konkursverfahrens ab, um den normalen Marktmechanismus möglichst wenig zu unterbrechen und so rasch wie möglich Klarheit in die Lage aller Betroffenen, vor allem der Gläubiger, zu bringen (ebenda, S. 28).

Met de nieuwe faillissementswet beoogde de wetgever in het algemeen een snelle en vlotte afwikkeling van de faillissementsprocedure teneinde het normale marktmechanisme zo weinig mogelijk te verstoren en teneinde de situatie van alle betrokkenen en vooral van de schuldeisers zo snel mogelijk uit te klaren (ibid., p. 28).


3. stimmt der bezüglich der Effektivität bei der Verringerung überfälliger Zahlungen für 1994 bis 1999 im Jahr 2001 nicht zu; ist der Auffassung, dass der Umfang der noch nicht abgewickelten Mittelbindungen (RAL) aus dem vorhergehenden Programmzeitraum Ende 2001 weiterhin viel zu hoch war (17,2 Milliarden EURO); unterstreicht, dass die Kommission sich mit den Mitgliedstaaten über einen Zeitplan einigen muss, der eine möglichst schnelle Abwicklung der aus dem vorhergehenden Programmzeitraum verbliebenen Verpflichtungen ermöglicht;

3. is het niet met de Commissie eens dat het doeltreffend is het bedrag van de achterstallige betalingen van de programmeringsperiode 1994-1999 in mindering te bengen in 2001; is van mening dat het bedrag van de achterstallige, d.i. onbetaalde vastleggingskredieten (RAL, reste à liquider) uit de vorige programmeringsperiode eind 2001 nog altijd te hoog was (17,2 miljard EUR); benadrukt dat de Commissie samen met de lidstaten een tijdschema moet afspreken om de onbetaalde vastleggingskredieten uit de vorige programmeringsperiode zo spoedig mogelijk te betalen;


Durch die Annahme des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 strebte der Gesetzgeber eine schnelle und einfache Abwicklung des Konkursverfahrens an, um die normalen Marktmechanismen möglichst wenig zu stören und die Situation aller betroffenen Personen, insbesondere diejenige der Gläubiger, so schnell wie möglich zu klären (Parl. Dok., Kammer, 1991-1992, Nr. 631/1, S. 29).

Met de faillissementswet van 8 augustus 1997 beoogde de wetgever een snelle en vlotte afwikkeling van de faillissementsprocedure teneinde het normale marktmechanisme zo weinig mogelijk te verstoren en teneinde de situatie van alle betrokkenen, en vooral van de schuldeisers, zo snel mogelijk uit te klaren (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 631/1, p. 29).


Mit dem Konkursgesetz vom 8. August 1997 bezweckte der Gesetzgeber eine schnelle und zügige Abwicklung des Konkursverfahrens, um den normalen Marktmechanismus möglichst wenig zu stören und um die Situation aller Beteiligten, insbesondere der Gläubiger, so schnell wie möglich zu klären (Parl. Dok., Kammer, 1991-1992, Nr. 631/1, S. 29).

Met de faillissementswet van 8 augustus 1997 beoogde de wetgever een snelle en vlotte afwikkeling van de faillissementsprocedure teneinde het normale marktmechanisme zo weinig mogelijk te verstoren en teneinde de situatie van alle betrokkenen, en vooral van de schuldeisers, zo snel mogelijk uit te klaren (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 631/1, p. 29).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' möglichst schnelle abwicklung' ->

Date index: 2023-11-02
w