Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betr.
Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Lohngleichheitsprinzip

Vertaling van " männer betrifft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten

verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan


betreffend,betreffs,betrifft | betr. [Abbr.]

betreffend,betreft | betr. [Abbr.]


Grundsatz der Gleichbehandlung der Männer und Frauen

beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was die Männer betrifft, so verloren sie Beschäftigungsverhältnisse in der Industrie, die am schnellsten auf die Krise reagierte; die Frauen, die vor allem im Dienstleistungssektor tätig sind, waren erst später betroffen.

Het verlies van werkgelegenheid voor mannen vond plaats in de industriële sector die als eerste de gevolgen van de crisis heeft ondervonden; vrouwen, die voornamelijk in de dienstensector werkzaam zijn, zijn pas naderhand door de gevolgen getroffen.


Logisch und formal könnte man sagen, dass diese Frage auch Männer betrifft; allerdings zeigen die Statistiken, dass Männer durch die Entwicklung eines Familienlebens sehr viel weniger in ihrem Berufsleben benachteiligt werden, da Frauen einen deutlich größeren Teil der Verantwortung für das Familienleben übernehmen.

Men kan logisch en formeel stellen dat deze kwestie ook mannen aangaat. De statistieken tonen evenwel aan dat de ontwikkeling van het gezinsleven mannen minder in hun beroepsleven benadeelt, aangezien vrouwen een aanzienlijk groter deel van de gezinsverantwoordelijkheden dragen.


Nachdem sie die Entwicklung der neuen Krankheit genau verfolgt hatten, von der damals angenommen wurde, dass sie nur homosexuelle Männer betrifft, erkannten Wissenschaftler rasch, dass es sich um eine neuartige Virusinfektion handelte, die alle Bevölkerungsgruppen betreffen könnte.

Nadat zij de ontwikkeling van de nieuwe ziekte, waarvan toentertijd werd aangenomen dat ze alleen onder mannelijke homoseksuelen voorkwam, enige tijd van nabij hadden gevolgd, kwamen de wetenschappers echter al snel tot de conclusie dat zij te maken hadden met een nieuw soort virusinfectie waarmee iedereen besmet kon raken.


23. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine ausgewogene Beteiligung von Frauen wie von Männern bei der Bekämpfung von Aids zu fördern; fordert sie mit Nachdruck auf, die einzelstaatlichen Gremien zur Koordinierung der Aids-Strategien zu überprüfen und zu gewährleisten, dass in diesen Gremien, was Frauen wie Männer betrifft, angemessenes „Gender“-Fachwissen vertreten ist;

23. roept de lidstaten op de genderevenwichtige betrokkenheid van zowel vrouwen als mannen bij het formuleren van een antwoord op aids te bevorderen; dringt er bij hen op aan de nationale coördinerende instanties aan controles te onderwerpen en een representatieve vertegenwoordiging van vrouwen en mannen met gender-knowhow te garanderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in der Erwägung, dass die Beseitigung der Diskriminierung aufgrund des Geschlechts in erster Linie und im Allgemeinen nicht nur die Frauen und Mütter, sondern auch die Männer und Väter betrifft; in der Erwägung, dass alle politischen Maßnahmen in diesem Bereich sich nicht länger ausschließlich auf die Frau konzentrieren sollten und dass die europäischen und nationalen Politiken künftig den Bedürfnissen und Fähigkeiten der Männer und Väter in diesem Bereich Rechnung tragen sollten,

erop wijzend dat non-discriminatie op basis van geslacht in de eerste plaats en gewoonlijk niet uitsluitend vrouwen/moeders betreft, maar ook mannen/vaders, overwegende dat elk politiek optreden op dit gebied zich niet meer alleen op vrouwen mag concentreren, maar dat het Europese en nationale beleid vanaf nu ook de behoeften en mogelijkheden van mannen/vaders op dat gebied in aanmerking moet nemen,


Die vierte präjudizielle Frage betrifft die Prüfung von Artikel 39 § 1 des Gesetzes über die Arbeitsverträge und von Artikel 101 des Sanierungsgesetzes anhand der Artikel 10 und 11 der Verfassung, in Verbindung mit der Richtlinie 75/117/EWG des Rates vom 10. Februar 1975 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Anwendung des Grundsatzes des gleichen Entgelts für Männer und Frauen und mit den Artikeln 2, 3 Absatz 2 und 141 des EG-Vertrags.

De vierde prejudiciële vraag betreft de toetsing van artikel 39, § 1, van de arbeidsovereenkomstenwet en van artikel 101 van de herstelwet aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met Richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen der Lid-Staten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers, en met de artikelen 2, 3, lid 2, en 141 van het EG-Verdrag.


52. betont, dass Armut weitgehend ein Phänomen ist, das Frauen betrifft ("Feminisierung der Armut"), und betont die Notwendigkeit, die Auswirkungen handelspolitischer Maßnahmen auf die Geschlechter zu überprüfen, um Maßnahmen zu gestalten, die die marginalisierenden Auswirkungen stoppen und umkehren, wie beispielsweise Konzentrierung des Bodenbesitzes in den Händen der Männer, Migration der Männer in städtische Gebiete und Anstieg der Armut in ländlichen Gebieten, Zerstörung lokaler Märkte, Konzentration schlecht bezahlter unqualifizi ...[+++]

52. benadrukt dat armoede grotendeels een vrouwenprobleem is ("feminisering van de armoede") en benadrukt dat de effecten van het handelsbeleid op gendergebied moeten worden bekeken om tot beleid te kunnen komen dat de diverse marginaliserende factoren tot staan brengt en terugdraait; deze factoren zijn onder meer concentratie van grondeigendom in handen van mannen, migratie van mannen naar stedelijke gebieden en toename van de armoede op het platteland, vernietiging van plaatselijke markten, concentratie van laagbetaalde en laaggeschoolde banen voor vrouwen in exportsectoren, enz.; hiertoe dienen stimulansen te worden geboden en maatr ...[+++]


N. in der Erwägung, dass die Gleichstellung von Männern und Frauen auch Männer betrifft und das Bewusstsein für das Thema Chancengleichheit geschärft wird, wenn sowohl männliche wie weibliche Verhandlungsführer Gendertraining und eine entsprechende Fortbildung erhalten,

N. overwegende dat gendergelijkheid ook mannen aanbelangt en dat bewustzijn omtrent gelijke kansen bevorderd wordt als zowel mannelijke als vrouwelijke onderhandelaars gendertraining en -opleiding krijgen,


Die Arbeitsunfallinzidenz ist überdurchschnittlich hoch in der Fischerei (2,4) und Landwirtschaft (1,3) sowie im Bauwesen (1,4) und Verkehrswesen (1,1) und betrifft vor allem Männer ohne Sekundarschulbildung, die gehäuft in diesen Sektoren arbeiten. [36]

In de visserij (2,4), de landbouw (1,3), de bouwnijverheid (1,4) en de vervoerssector (1,1) is de ongevallenincidentie hoger zijn dan het gemiddelde en vooral mannen met minder dan middelbaar onderwijs, die in die bedrijfstakken geconcentreerd zijn, worden door ongevallen getroffen [36].


Was Artikel 332 betrifft, liege der Ausschluss der anderen Männer als der Ehemann vom Recht, unmittelbar die gesetzliche Vaterschaft anzufechten, in der Notwendigkeit begründet, die Stabilität einer jeden offensichtlich eindeutig festgestellten Abstammung zu schützen.

Wat artikel 332 betreft, wordt de uitsluiting van de andere mannen dan de echtgenoot van het recht om rechtstreeks het wettelijk vaderschap te betwisten, verantwoord door de noodzaak om de stabiliteit van elke blijkbaar duidelijk vastgestelde afstamming te beschermen.




Anderen hebben gezocht naar : grundsatz des gleichen arbeitsentgelts     gleiche arbeit gleicher lohn      männer betrifft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' männer betrifft' ->

Date index: 2021-06-10
w