Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « muss hier ganz deutlich gesagt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Trennung – das muss hier ganz deutlich gesagt werden – ist von der Kommission wider besseres Wissen der Eisenbahnarbeiter durchgesetzt worden, damit der Schienenverkehrssektor für den Wettbewerb geöffnet werden kann.

Deze scheiding – het moet hier met nadruk worden gezegd – is door de Commissie tegen het advies van spoorwegarbeiders in opgelegd, zodat de spoorwegsector kon worden geliberaliseerd.


Will sich jedoch eine kleinere Einheit als der betreffende Standort gemäß EMAS eintragen lassen, dann muss der Öffentlichkeit deutlich gemacht werden, dass nur ein Teil des Betriebs der Organisation an diesem Standort normalerweise als ein untrennbares Ganzes wahrnimmt.

Indien echter een eenheid die kleiner is dan de respectieve locatie, in EMAS wil worden geregistreerd, moet duidelijk aan het publiek worden meegedeeld dat slechts delen van de activiteiten van de organisatie op de betrokken locatie onder EMAS worden beheerd, omdat de activiteiten op één locatie door het publiek gewoonlijk als één onscheidbaar geheel worden beschouwd.


Auf einem immer stärker integrierten globalen Finanzdienstleistungsmarkt sind die Aufsichtsregeln von ganz besonderer Bedeutung. Die EU muss hier ihre Rolle spielen und die Festlegung hochrangiger Regulierungsstandards weltweit anspornen. Auch spielt die EU eine wichtige und aktive Rolle bei der Absteckung eines internationalen Konsenses und der weitverbreiteten Umsetzung der Wohlverhaltensregeln auf dem Gebiet der Finanzregulierung. Ihre Unterstützung für die Arbeiten des International Accounting Standards Committee (IASC), der weltw ...[+++]

In een meer en meer geïntegreerde wereldwijde financiële markt zijn toezichtsregels van cruciaal belang. De EU moet ertoe bijdragen dat in de gehele wereld strenge wetgevingsnormen worden gepropageerd. De EU speelt nog steeds een volledige en actieve rol bij het tot stand brengen van internationale consensus over en een grootschalige tenuitvoerlegging van de beste praktijk inzake financiële regelgeving. Haar ondersteuning van de werkzaamheden van het IASC (International Accounting Standards Committee) om een gheel van wereldwijd aanvaarde financiële-verslagleggingsstandaarden vast te stellen die de financiële transparantie zullen verbete ...[+++]


Eines muss aber ganz klar gesagt werden: Angesichts des internationalen Wettbewerbs könnte Europa "einpacken", wenn der einzige Ausweg in einer Senkung der Arbeitskosten bestünde.

Wel is duidelijk dat gezien de internationale concurrentie Europa "de winkel zou kunnen sluiten" indien de oplossing alleen in een verlaging van de arbeidskosten zou bestaan.


Es muss ganz deutlich gesagt werden: Wir befinden uns in einer Krise, die vom Neoliberalismus und vom blinden Vertrauen ausgelöst wurde, das Regierungen und die EU in deregulierte Märkte gesetzt hatten.

Laat één ding duidelijk zijn: wij zitten in een crisis die is veroorzaakt door het neoliberalisme en het blinde vertrouwen van regeringen en Europa in deregulering van de markten.


Der EU und ihren Mitgliedstaaten ist durchaus bewusst, dass die Agenda 2030 als Ganzes und nicht in einzelnen Teilen umgesetzt werden muss; sie werden sich mit einer Reihe bereichsübergreifender Elemente befassen, um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen und den Wandel zu beschleunigen, hier sind beispielhaft Jugend, Gleichstellung der Geschlechter, Mobilität und Migration, nachhaltige ...[+++]

De EU en haar lidstaten erkennen weliswaar dat de Agenda 2030 in zijn geheel moet worden uitgevoerd, niet selectief, maar zullen zich met het oog op duurzame ontwikkeling en een versnelde transformatie niettemin bezighouden met een reeks horizontale elementen, zoals jeugdzaken; gendergelijkheid; mobiliteit en migratie; duurzame energie en klimaatverandering; investeringen en handel; goed bestuur, democratie, rechtsstaat en mensenrechten; innovatieve vormen van betrokkenheid bij verder gevorderde ontwikkelingslanden; en het mobiliseren en inzetten v ...[+++]


Allerdings geht es nicht nur um Italien – das muss ganz deutlich gesagt werden.

Het gaat echter niet alleen over Italië, laat dat duidelijk zijn.


Kurz gesagt, wird hier nicht gehandelt, beeinträchtigen diese Ungleichgewichte ganz erheblich die Fähigkeit des EU-EHS, in künftigen Phasen, wenn in der EU deutlich anspruchsvollere Emissionsziele als heute erreicht werden müssen, die EU-EHS-Zielvorgaben kosteneffizient zu verwirklichen[1].

Om kort te gaan kunnen deze onevenwichtigheden, indien zij niet worden aangepakt, ernstig afbreuk doen aan het vermogen van de EU-ETS om het EU-ETS-streefdoel in toekomstige fasen, wanneer er aanzienlijk veeleisender interne emissiedoelstellingen dan vandaag moeten worden verwezenlijkt, op kosteneffectieve wijze te bereiken[1].


Dennoch muss klar und deutlich gesagt werden, dass eine solche Aussprache zwar hier im Europäischen Parlament, aber nicht in Russland geführt werden kann, denn eine Demokratie, wie wir im Westen sie verstehen, existiert in Russland derzeit nicht.

We moeten echter luid en duidelijk zeggen dat we dit debat wel in het Europees Parlement kunnen houden, maar in Rusland zoiets niet hoeven te proberen. Democratie, zoals wij in het Westen gewend zijn, is er op dit moment niet in Rusland.


Dennoch muss klar und deutlich gesagt werden, dass eine solche Aussprache zwar hier im Europäischen Parlament, aber nicht in Russland geführt werden kann, denn eine Demokratie, wie wir im Westen sie verstehen, existiert in Russland derzeit nicht.

We moeten echter luid en duidelijk zeggen dat we dit debat wel in het Europees Parlement kunnen houden, maar in Rusland zoiets niet hoeven te proberen. Democratie, zoals wij in het Westen gewend zijn, is er op dit moment niet in Rusland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' muss hier ganz deutlich gesagt werden' ->

Date index: 2024-09-15
w