Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Mitwirkung
Arbeitnehmerbeteiligung
Beteiligung der Arbeitnehmer
Beteiligung der Frauen
Demokratie im Unternehmen
Mitbestimmung der Frauen
Mitwirkung
Mitwirkung der Arbeitnehmer
Mitwirkung der Frauen
Vereinheitlichte Mitwirkung
Vertraglich eingeräumter Voraus

Vertaling van " mitwirkung eingeräumt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fluggesellschaft, der Priorität eingeräumt wird

bevoorrechte maatschappij




verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend


Beteiligung der Arbeitnehmer [ Arbeitnehmerbeteiligung | Demokratie im Unternehmen | Mitwirkung der Arbeitnehmer ]

participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]


Beteiligung der Frauen [ Mitbestimmung der Frauen | Mitwirkung der Frauen ]

participatie van vrouwen






vereinheitlichte Mitwirkung

gestandaardiseerde medewerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Den Parteien wird eine angemessene Frist für die Antwort auf eine Aufforderung zur Mitwirkung eingeräumt, dabei werden die Länge und Komplexität der Aufforderung und die Anforderungen der Untersuchung berücksichtigt.

2. Aan de partijen wordt een redelijke termijn gegeven om op een verzoek tot medewerking te antwoorden, waarbij rekening wordt gehouden met de omvang en de complexiteit van het verzoek en de vereisten van het onderzoek.


3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der Öffentlichkeit frühzeitig wirksame Möglichkeiten zur Mitwirkung am Verfahren der Genehmigung kerntechnischer Anlagen im Einklang mit den Rechtsvorschriften der Union und den nationalen Rechtsvorschriften sowie internationalen Verpflichtungen eingeräumt werden.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat het publiek op vroegtijdige en daadwerkelijke wijze de kans krijgt deel te nemen aan het vergunningsproces voor kerninstallaties, in overeenstemming met de relevante Uniale en nationale wetgeving en met hun internationale verplichtingen.


3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der Öffentlichkeit frühzeitig wirksame Möglichkeiten zur Mitwirkung an Prüfungen der Umweltverträglichkeit kerntechnischer Anlagen im Einklang mit den Rechtsvorschriften der Union und den nationalen Rechtsvorschriften sowie internationalen Verpflichtungen , insbesondere das Übereinkommen von Aarhus eingeräumt werden.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat het publiek op vroegtijdige en daadwerkelijke wijze de kans krijgt deel te nemen aan de milieu-effectbeoordeling van kerninstallaties, in overeenstemming met de relevante Uniale en nationale wetgeving en met hun internationale verplichtingen, in het bijzonder het Verdrag van Aarhus.


3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der Öffentlichkeit frühzeitig wirksame Möglichkeiten zur Mitwirkung an Prüfungen der Umweltverträglichkeit kerntechnischer Anlagen im Einklang mit den Rechtsvorschriften der Union und den nationalen Rechtsvorschriften sowie internationalen Verpflichtungen, insbesondere das Übereinkommen von Aarhus eingeräumt werden.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat het publiek op vroegtijdige en daadwerkelijke wijze de kans krijgt deel te nemen aan de milieu-effectbeoordeling van kerninstallaties, in overeenstemming met de relevante Uniale en nationale wetgeving en met hun internationale verplichtingen, in het bijzonder het Verdrag van Aarhus .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass der Öffentlichkeit frühzeitig wirksame Möglichkeiten zur Mitwirkung am Verfahren der Genehmigung kerntechnischer Anlagen im Einklang mit den Rechtsvorschriften der Union und den nationalen Rechtsvorschriften sowie internationalen Verpflichtungen eingeräumt werden.

3. De lidstaten zorgen ervoor dat het publiek op vroegtijdige en daadwerkelijke wijze de kans krijgt deel te nemen aan het vergunningsproces voor kerninstallaties, in overeenstemming met de relevante Uniale en nationale wetgeving en met hun internationale verplichtingen.


E. in der Erwägung, dass die Bedeutung der Mitwirkung von Frauen und einer geschlechtsspezifischen Sichtweise dadurch deutlich wird, dass dort, wo verstärkt Frauen an Prozessen der Konfliktlösung und Friedenkonsolidierung beteiligt sind, sie eine Schlüsselrolle bei Friedensverhandlungen spielen und dadurch dem Wiederaufbau, der Rehabilitierung und der Friedenskonsolidierung ein größerer Raum eingeräumt wird;

E. overwegende dat het belang van de betrokkenheid van vrouwen en een genderperspectief onderstreept wordt door het feit dat, wanneer meer vrouwen bij de conflictoplossing en het vredesopbouwproces zijn betrokken, zij een sleutelrol spelen in de vredesonderhandelingen, en de wederopbouw, het herstel en de vredeshandhaving in een breder kader worden aangepakt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitwirkung eingeräumt' ->

Date index: 2021-10-17
w