Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Jahr-2000-Computer-Problem
Körperliches Problem
Primitives Problem
Problem technischer Art
Probleme im Weinberg beurteilen
Probleme im Weingarten beurteilen
Probleme im Wingert beurteilen
Soziales Problem
Soziales Unbehagen
Stadtplanungsproblem
Städtebauliches Problem
Triviales Problem

Traduction de « mittwoch probleme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Probleme im Wingert beurteilen | Probleme im Weinberg beurteilen | Probleme im Weingarten beurteilen

problemen in wijngaarden beoordelen | problemen in wijngaarden evalueren


Probleme in Angriff nehmen, die den akademischen Fortschritt hemmen | Probleme in Angriff nehmen, die den schulischen Fortschritt hemmen

problemen aanpakken die de academische vooruitgang belemmeren


primitives Problem | triviales Problem

primitief probleem


neu auftretende Probleme im humanitären Bereich ermitteln

opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren




soziales Problem [ soziales Unbehagen ]

sociaal probleem [ sociale malaise ]


städtebauliches Problem [ Stadtplanungsproblem ]

stedelijk probleem


körperliches Problem

probleem van lichamelijke belasting


Problem technischer Art

probleem met technisch karakter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Warum ich mit dem Mittwoch Probleme habe, erklärt sich folgendermaßen: Ich höre, dass von der PPE-DE-Fraktion der Wunsch kommt, dass Darfur noch auf die Tagesordnung gesetzt wird, und dafür wäre, glaube ich, der Mittwochabend vorgesehen. Umgekehrt wäre von uns auch noch der Bericht Gahler auf den Mittwoch zu verschieben, weil es für die Berichte sowohl Batzeli als auch Goepel und Hall eine große Anzahl von Wortmeldungen gibt, so dass wir mit der Zeit nicht auskommen.

Ik heb echter moeite met een debat op woensdag, omdat ik heb gehoord dat PPE-DE-Fractie heeft gevraagd om Darfur nog op de agenda te zetten, en ik geloof dat de woensdagavond daarvoor is voorzien. Wij zouden echter ook het verslag-Gahler graag op woensdag willen behandelen, omdat er voor de verslagen van de collega’s Batzeli, Goepel en Hall door veel leden spreektijd is aangevraagd, en we hebben onvoldoende tijd.


Die von der Eurogruppe vor zehn Tagen vorgelegten Vorschläge, die vom Europäischen Rat letzten Mittwoch getroffenen Entscheidungen und die an diesem Wochenende beim Gipfel in Camp David eingegangenen Verpflichtungen sind eine Reihe von Erfolgen, die eine echte Abstimmung der Maßnahmen und Anstrengungen zur Durchführung der notwendigen Reformen widerspiegeln, um wirksam auf die Probleme der Weltwirtschaft zu reagieren.

De voorstellen van de Eurogroep van tien dagen geleden, de besluiten van de Europese Raad van woensdag en de verbintenissen die dit weekend zijn aangegaan op de Top van Camp David vormen een successenreeks waaruit een echt gecoördineerd optreden spreekt dat erop gericht is de hervormingen door te voeren die nodig zijn om effectief te reageren op de problemen van de wereldeconomie.


Kehren wir nun zur Tagesordnung für Mittwoch zurück: Die Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz hat aufgrund der anhaltenden Probleme mit den Reaktoren von Forsmark den Antrag auf zusätzliche Aufnahme einer Erklärung der Kommission zur nuklearen Sicherheit gestellt. Anschließend würde eine Aussprache stattfinden, die mit einem Entschließungsantrag abgeschlossen würde.

Laten we ons weer bezighouden met de regeling van werkzaamheden voor de woensdag: de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie heeft verzocht om inschrijving op de agenda van een verklaring van de Commissie over nucleaire veiligheid en de aanhoudende problemen met de reactoren van de centrale van Forsmark. Die verklaring zou gevolgd moeten worden door een debat, tot besluit waarvan een ontwerpresolutie zou worden ingediend.


– (NL) Herr Präsident! Als Berichterstatter möchte ich mich dem Antrag von Herrn Papayannakis anschließen und dafür plädieren, die Abstimmung von Dienstag auf Mittwoch zu verschieben, denn es gibt Probleme, weil Änderungsanträge in einigen Sprachen noch nicht übersetzt sind.

– Voorzitter, als rapporteur zou ik mij willen aansluiten bij het verzoek van de heer Papayannakis en ervoor willen pleiten om de stemming te verplaatsen van dinsdag naar woensdag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mittwoch probleme' ->

Date index: 2021-06-14
w