Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFMED
Allgemeiner Rat für die Fischerei im Mittelmeer
Alliierte Streitkräfte Mittelmeer
Altlast
Barcelona-Prozess
Die noch kein Kind geboren hat
Euromed
Europa-Mittelmeer-Abkommen
Europa-Mittelmeer-Partnerschaft
Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft
Frau
GFCM
Generalrat für das Fischereiwesen im Mittelmeer
Kommando Mittelmeer
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL
Union für den Mittelmeerraum

Vertaling van " mittelmeer noch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


Allgemeiner Rat für die Fischerei im Mittelmeer | Generalrat für das Fischereiwesen im Mittelmeer | GFCM [Abbr.]

Algemene Visserijraad voor de Middellandse Zee | GFCM [Abbr.]


Alliierte Streitkräfte Mittelmeer | Kommando Mittelmeer | AFMED [Abbr.]

Geallieerde Strijdkrachten Middellandse Zee | AFMED [Abbr.]




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard




Union für den Mittelmeerraum [ Barcelona-Prozess | Euromed | Europa-Mittelmeer-Partnerschaft | Europa-Mittelmeerraum-Partnerschaft ]

Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Noch vor Jahresende wird die Außengrenzagentur FRONTEX mehrere gemeinsame Seeoperationen im Atlantik und Mittelmeer starten und koordinieren und die Risikoanalyse betreffend Afrika sowie Durchführbarkeitsstudien für die Einrichtung eines Küstenpatrouillennetzes für das Mittelmeer und eines Überwachungssystems, das alle südlichen Seegrenzen der EU und das Mittelmeer abdeckt, abgeschlossen haben.

Tegen het eind van het jaar zal FRONTEX verschillende gezamenlijke operaties in de regio's van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee gelanceerd en gecoördineerd hebben, de risicoanalyses over Afrika hebben voltooid en haalbaarheidsstudies hebben voorgesteld in verband met de oprichting van een netwerk van kustpatrouilles in het Middellandse Zeegebied en een bewakingssysteem dat de volledige zuidelijke zeegrens van de EU en de Middellandse Zee bestrijkt.


· 39 % der Fischbestände im Nordostatlantik und 88 % der Bestände im Mittelmeer und im Schwarzen Meer sind noch immer überfischt, und die Lage verbessert sich nur langsam; [4]

· 39% van de visbestanden in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan en 88% van de bestanden in de Middellandse Zee en de Zwarte Zee worden nog altijd overbevist en de situatie wordt slechts langzaam beter[4].


Nach dieser Bewertung konnte das Schutzgebietsnetz im Mittelmeer weder als kohärent noch als repräsentativ angesehen werden.

De conclusie was dat het netwerk van BMG's in de Middellandse Zee noch samenhangend noch representatief is.


Da die ökologisch empfindlichen Gebiete jedoch noch nicht offiziell ausgewiesen sind, wendet die Kommission eine einzelfallbezogene Methode an, die einerseits die vorhandenen wissenschaftlichen Daten über das Eutrophierungsrisiko des Seewassers im Mündungsbereich der Flussgebiete berücksichtigt (die auch im Rahmen der von diesen Ländern unterzeichneten internationalen Übereinkommen anerkannt ist: Helcom für die Ostsee, Ospar für die Nordsee, Barcelona für das Mittelmeer, Donauschutz- und Schwarzmeerübereinkommen für das Schwarze Meer) ...[+++]

Maar wanneer gevoelige gebieden niet formeel zijn aangewezen, past de Commissie een benadering per geval toe, daarbij lettend op enerzijds bestaande wetenschappelijke gegevens inzake het risico van eutrofiëring van de mariene wateren waarin de betreffende stroomgebieden uitmonden (die zijn erkend in de internationale verdragen die door deze landen zijn ondertekend: Helcom voor de Oostzee, het Ospar-verdrag voor de Noordzee, het verdrag van Barcelona voor de Middellandse Zee en het Donauverdrag en het Zwarte Zeeverdrag voor de Zwarte Zee) en anderzijds de locatie en de kenmerken van de ISPA-projecten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dem Beschluss des Rates werden die am Mittelmeer gelegenen EU-Mitgliedstaaten, die noch nicht dem Protokoll beigetreten sind (bisher ist nur Zypern beigetreten), aufgefordert, die hierfür notwendigen Schritte zu unternehmen.

Het besluit van de Raad nodigt lidstaten uit het Middellandse Zeegebied die nog niet zijn toegetreden tot het protocol (Cyprus is de enige die al toegetreden is) uit de nodige stappen te nemen om zich aan te sluiten.


Es darf nämlich auch nicht vergessen werden, dass die Europäische Union da draußen nicht für sich alleine fischt, weder im Mittelmeer noch im Atlantik.

Evenmin mogen wij uit het oog verliezen dat de Europese Unie niet de enige is die vist, noch in de Middellandse Zee noch in de Atlantische Oceaan.


Es darf nämlich auch nicht vergessen werden, dass die Europäische Union da draußen nicht für sich alleine fischt, weder im Mittelmeer noch im Atlantik.

Evenmin mogen wij uit het oog verliezen dat de Europese Unie niet de enige is die vist, noch in de Middellandse Zee noch in de Atlantische Oceaan.


Obwohl es einige Fortschritte gibt, bedaure ich, dass die wichtigsten Ziele der Partnerschaft Europa-Mittelmeer noch nicht erreicht wurden, was ihre geplante Verwirklichung bis 2010 gefährdet.

Ofschoon er enige vooruitgang is geboekt, betreur ik het dat de voornaamste doelstellingen van het Euro-mediterrane partnerschap niet bereikt zijn, waardoor de voor 2010 geplande totstandbrenging van de vrijhandelszone in gevaar komt.


Nach meiner Ansicht sollte die ICCAT in ihre Programme zusätzliche Kontrollsysteme einbauen. Der unterschiedslose Fang von Thunfischen, die das Mittelmeer noch nicht erreicht haben, sollte nicht mehr möglich sein.

Ik ben eveneens de mening toegedaan dat de ICCAT extra controlesystemen in zijn programma’s moet inbouwen. Het is namelijk onaanvaardbaar dat de tonijnen lukraak onderschept wordt voordat ze de Middellandse Zee binnenzwemmen. Het mag niet mogelijk zijn dat er binnen de Middellandse Zee zomaar op los gevist wordt, alleen maar vanwege de hoge handelswaarde van blauwvintonijn.


Ich hoffe, dass der Optimismus der Frau Kommissarin durch nichts, vor allem nicht durch eine Katastrophe gedämpft wird und dass weder das Mittelmeer noch ein anderes Binnenmeer zum Schauplatz eines solchen Dramas wird.

Ik hoop dat niets, en zeker niet een ramp, een domper zal zetten op het optimisme van mevrouw de commissaris en dat noch de Middellandse Zee, noch om het even welke andere gesloten zee ooit nog het toneel zal worden van een drama van een dergelijke omvang.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mittelmeer noch' ->

Date index: 2023-01-27
w