Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus den Mitgliedstaaten stammende Waren
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Diese
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
KAROLUS
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
R
RECHTSAKT
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten
Ursprungswaren der Mitgliedstaaten
Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

Traduction de « mitgliedstaaten gaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der Durchführung der zur Verwirklichung des Binnenmarkts erforderlichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten vorzunehmenden Austausch nationaler Beamter, die mit der zur Verwirklichung des Binnenmarktes erforderlichen Durchführung des Gemeinschaftsrechts betraut sind | Aktionsplan für den zwischen den Verwaltungen der ...[+++]

actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]


aus den Mitgliedstaaten stammende Waren | Ursprungswaren der Mitgliedstaaten | Waren mit Ursprung in den Mitgliedstaaten

producten welke van oorsprong zijn uit de lidstaten


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Diese[r] [RECHTSAKT] ist an die Mitgliedstaaten gerichtet. | Diese[r] [RECHTSAKT] ist gemäß den Verträgen an die Mitgliedstaaten gerichtet.

[Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten | [Deze]/[dit] [RECHTSINSTRUMENT] is gericht tot de lidstaten overeenkomstig de verdragen


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Viele Mitgliedstaaten gaben an, dass ihnen keine diesbezüglichen Informationen vorliegen, doch Irland, Spanien, Frankreich, die Niederlande und Polen legten umfassende Angaben vor.

Veel lidstaten beweerden dat ze op dit punt geen relevante informatie hadden, maar Ierland, Spanje, Frankrijk, Nederland en Polen hebben algemene informatie overgelegd.


Die Mitgliedstaaten gaben in der heutigen Abstimmung ein deutliches Votum für den Kommissionsvorschlag zur Änderung der EU-Vorschriften über Flugzeitbeschränkungen ab.

De stemming van vandaag toont aan dat het voorstel van de Commissie om de vliegtijden te beperken uitdrukkelijk door de lidstaten wordt gesteund.


Nach der Annahme des Übereinkommens des Europarats zur Verhütung des Terrorismus von 2005 hatten einige Mitgliedstaaten bereits Maßnahmen ergriffen, um die drei neuen Straftatbestände unter Strafe zu stellen (DK, EE, IT, LV, MT, FI und UK).[13] Nur wenige Mitgliedstaaten gaben an, dass die geltenden allgemeinen Vorschriften die in Rede stehenden Verhaltensweisen bereits erfassen.

Een aantal staten had reeds na de goedkeuring van het Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme van 2005 maatregelen genomen om de drie misdrijven in kwestie strafbaar te stellen (DK, EE, IT, LV, MT, FI, UK)[13]. Slechts enkele lidstaten waren van mening dat de misdrijven al door de bestaande algemene bepalingen werden gedekt.


Einige Mitgliedstaaten gaben allerdings zu bedenken, dass bei der Gestaltung der Asylverfahren ein gewisses Maß an Flexibilität nötig sei und Verfahrensregeln beibehalten werden müssten, die Missbrauch vorbeugen sollen. Andere sprachen sich dafür aus, Unzulänglichkeiten in der derzeitigen Regelung durch Zusammenarbeit in der Praxis statt durch legislative Maßnahmen zu beheben.

Sommige lidstaten wezen er echter op dat het nodig is enige flexibiliteit te behouden bij de organisatie van asielprocedures en dat er procedurevoorschriften ter voorkoming van misbruiken moeten blijven bestaan, terwijl andere lidstaten er de voorkeur aan gaven om de huidige tekortkomingen eerder via praktische samenwerking aan te pakken dan via wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Mitgliedstaaten gaben in diesen Sitzungen und danach auch schriftlich unter Berufung auf das Subsidiaritätsprinzip zahlreiche Kommentare und Bemerkungen bezüglich einer angemessenen Anwendung der vorgeschlagenen Richtlinie ab.

Tijdens deze vergaderingen en ook later schriftelijk maakten de lidstaten talrijke opmerkingen en aanmerkingen betreffende de evenredige toepassing van de voorgestelde maatregel op basis van het subsidiariteitsbeginsel.


Die Mitgliedstaaten gaben in ihren Antworten die bereits getroffenen oder geplanten Maßnahmen an.

In hun reacties hebben de lidstaten melding gemaakt van de reeds genomen of geplande maatregelen.


Der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten gaben ihre Zustimmung zum Beitritt Jordaniens zur WTO.

De Raad en de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, stemden ermee in dat Jordanië tot de WTO toetreedt.


Viele Mitgliedstaaten gaben die Modernisierung ihrer Fischereiflotte als eine der zusätzlichen Maß­nahmen an, die bei der Förderung einer nachhaltigen und ressourcenschonenden Fischerei von zen­traler Bedeutung ist.

Als een van de aanvullende maatregelen noemden verscheidene delegaties de modernisering van hun visserijvloot als sleutel tot de bevordering van duurzame en hulpbronefficiënte visserij.


Einige Mitgliedstaaten gaben zu bedenken, dass der Sozialschutz zwar modernisiert werden müsse, dabei aber die wesentliche Rolle nicht vergessen werden dürfe, die der Sozialschutz und die soziale Sicherheit für die Gesellschaft spielen.

Sommige lidstaten merkten op dat de sociale bescherming wel moet worden gemoderniseerd, maar dat de cruciale rol van de sociale bescherming en de sociale zekerheid voor de samenleving niet mag worden vergeten.


Die 15 Mitgliedstaaten gaben zwischen 1995 und 1997 im Jahresdurchschnitt mehr als € 95 Mrd. für staatliche Beihilfen aus; das waren annähernd 1,2 % des Bruttoinlandsprodukts.

De 15 lidstaten gaven in de periode 1995-1997 gemiddeld meer dan €95 miljard per jaar uit aan subsidies (circa 1,2% van het bruto binnenlands product - BBP).


w