Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgleichsbeträge
Ausgleichszahlungen
Beitrag der Mitgliedstaaten
Bundesrecht
Einzelstaatliche Vorschriften
Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache
Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten
Frontex
Gesetzgebung des Heimatstaats
Innerstaatliches Recht
Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden
Nationale Rechtsordnung
Nationales Recht
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten

Vertaling van " mitgliedstaaten abzugeben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Beteiligte hat das Recht,mündliche Erklärungen abzugeben

de partij mag mondeling opmerkingen maken


ohne daß die Partei in diesem Abschnitt des Verfahrens Gelegenheit erhält,eine Erklärung abzugeben

stand van de procedure


die Absicht,ein Angebot abzugeben,bekanntgeben

van het voornemen om een openbaar bod uit te brengen,openbare medeling doen


Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]

bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]


Mitgliedstaaten der Partnerschaft für den Frieden

partnerlanden voor de vrede


nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2012 wurde die Rechtspflege in den Mitgliedstaaten analysiert, was die Kommission dazu veranlasste, spezifische Empfehlungen in Bezug auf das Justizsystem einiger Mitgliedstaaten abzugeben.

In 2012 is de rechtsbedeling in de lidstaten geanalyseerd en heeft de Commissie op basis daarvan specifieke aanbevelingen gedaan met betrekking tot het rechtsstelsel van bepaalde lidstaten.


(30a) Die Kommission sollte untersuchen, inwieweit es möglich ist, eine unabhängige europäische Ratingagentur einzurichten oder Regelungen für europäische Ratingagenturen festzulegen, die es ihnen ermöglichen, unter Berücksichtigung der besonderen wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der jeweils bewerteten Mitgliedstaaten eine unvoreingenommene und objektive Bewertung der Kreditwürdigkeit der Mitgliedstaaten abzugeben.

(30 bis) De Commissie dient de mogelijkheid te onderzoeken om een onafhankelijk Europees ratingbureau op te richten of regels vast te leggen om Europese ratingbureaus in staat te stellen om, rekening houdende met de specifieke economische en sociale ontwikkeling van de individuele lidstaten die beoordeeld worden, een onpartijdige en objectieve beoordeling uit te voeren van hun kredietwaardigheid .


42. fordert die Kommission auf, eine offenere Aussprache über die zur Erhöhung der Aufnahme der Struktur- und Kohäsionsfondsmittel vorgesehenen Maßnahmen zu führen; empfiehlt, dass in dieser Hinsicht der Ausschuss der Regionen aufgefordert werden könnte, eine jährliche Stellungnahme zur Aufnahmekapazität in allen Mitgliedstaaten abzugeben;

42. verzoekt de Commissie een opener debat te voeren over de geplande maatregelen met het oog op een snellere absorptie van de middelen uit de structuur- en cohesiefondsen; stelt in dit kader voor het Comité van de Regio's te vragen jaarlijks een advies uit te brengen over de absorptiecapaciteit in alle lidstaten;


42. fordert die Kommission auf, eine offenere Aussprache über die zur Erhöhung der Aufnahme der Struktur- und Kohäsionsfondsmittel vorgesehenen Maßnahmen zu führen; empfiehlt, dass in dieser Hinsicht der Ausschuss der Regionen aufgefordert werden könnte, eine jährliche Stellungnahme zur Aufnahmekapazität in allen Mitgliedstaaten abzugeben;

42. verzoekt de Commissie een opener debat te voeren over de geplande maatregelen met het oog op een snellere absorptie van de middelen uit de structuur- en cohesiefondsen; stelt in dit kader voor het Comité van de Regio's te vragen jaarlijks een advies uit te brengen over de absorptiecapaciteit in alle lidstaten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Kommission auf, eine eindeutige Erklärung im Hinblick auf das Recht der Mitgliedstaaten abzugeben, über den Kern der minimalen arbeitsrechtlichen Standards hinauszugehen, solange diese höheren Standards in dem Hoheitsgebiet, in dem die Arbeit erbracht wird, allgemein anwendbar sind.

9. verzoekt de Commissie een duidelijke verklaring af te geven met betrekking tot het recht van lidstaten om verder te gaan dan de harde kern van de minimale arbeidsvoorwaarden, zolang deze strengere normen algemeen van toepassing zijn op het gebied waar het werk wordt uitgevoerd.


Der Menschenrechtsrat kann Empfehlungen zur Förderung der Menschenrechte sowie von technischer Unterstützung und Kapazitätsaufbau abgeben und die durchgehende Berücksichtigung der Menschenrechte innerhalb der Vereinten Nationen fördern, was es ihm ermöglicht, Empfehlungen für alle einschlägigen Gremien einschließlich des Sicherheitsrats und alle Mitgliedstaaten abzugeben.

De Raad voor de mensenrechten kan aanbevelingen doen ter bevordering van de mensenrechten, alsook van technische bijstand en capaciteitsopbouw, en kan de mainstreaming van de mensenrechten binnen de Verenigde Naties aanmoedigen, en dus zal hij zich tot alle bevoegde instanties, waaronder de Veiligheidsraad, en tot alle lidstaten, kunnen richten.


Die Kommission hat daher beschlossen, gemäß Artikel 226 des EG-Vertrages eine mit Gründen versehene Stellungnahme abzugeben, in der die betroffenen Mitgliedstaaten aufgefordert werden, ihren Verpflichtungen innerhalb einer Frist von zwei Monaten nachzukommen.

De Commissie heeft daarom besloten deze lidstaten overeenkomstig artikel 226 van het EU-Verdrag een met redenen omkleed advies toe te zenden waarin hun formeel wordt verzocht dat zij de op hen rustende verplichtingen binnen de twee maanden nakomen.


Die Europäische Kommission hat heute auf Vorschlag von Franz FISCHLER, EG-Kommissar für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, beschlossen, das Verstoßverfahren gegen drei Mitgliedstaaten (Frankreich, Spanien und Vereinigtes Königreich) wegen verschiedentlicher Verstöße gegen die gemeinschaftlichen BSE-Rechtsvorschriften oder damit zusammenhängender Rechtsvorschriften unverzüglich fortzusetzen und mit Gründen versehene Stellungnahmen dazu abzugeben.

De Europese Commissie heeft vandaag, op verzoek van de heer Franz FISCHLER, commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, besloten de inbreukprocedure onverwijld voort te zetten door tegen drie lidstaten (Frankrijk, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) met redenen omklede adviezen uit te vaardigen, omdat zij in verschillende opzichten de wetgeving van de EU met betrekking tot BSE, of die relevant is met betrekking tot deze ziekte, niet hebben nageleefd.


Die Kommission hat auf Vorschlag von Mario MONTI beschlossen, sieben mit Gründen versehene Stellungnahmen abzugeben, in denen sie feststellt, daß die sieben fraglichen Mitgliedstaaten - Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, das Großherzogtum Luxemburg, die Niederlande und Österreich - derzeit gegen die Steuervorschriften des Vertrages verstoßen.

Op voorstel van de heer Mario MONTI heeft de Commissie besloten zeven met redenen omklede adviezen uit te brengen waarin wordt vastgesteld dat de zeven in het geding gebrachte Lid-Staten, namelijk Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, Nederland en Oostenrijk thans de fiscale bepalingen van het Verdrag schenden.


die Strukturen und Fähigkeiten der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung des Terrorismus zu untersuchen; bewährte Praktiken aufzuzeigen und Empfehlungen für eine etwaige Verbesserung der einzelstaatlichen Strukturen abzugeben; Praktiken zu ermitteln, die zusätzlich zu den Empfehlungen für die Tätigkeit auf EU–Ebene in anderen Mitgliedstaaten angewandt werden könnten.

het analyseren van de structuren en vermogens van de lidstaten voor de bestrijding van het terrorisme; het onderkennen van goede praktijken en het verstrekken van aanbevelingen voor mogelijke versterkingen van nationale structuren; en het in kaart brengen van praktijken die in andere lidstaten kunnen worden toegepast naast de aanbevelingen op EU-niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mitgliedstaaten abzugeben' ->

Date index: 2021-02-21
w