Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMIS
Akkreditierung
CPCC
Diplomatische Delegation
Diplomatische Mission
Diplomatische Vertretung
Diplomatisches Korps
EU BAM Rafah
Friedenserhaltende Mission
Gute-Dienste-Mission
Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen
Humanitäre Mission
Mission
Mission EU BAM Rafah
Mission der AU in der Region Darfur in Sudan
Mission der Afrikanischen Union in Sudan
Ständige Vertretung
Zivile Mission der EU
Zivile Mission der Europäischen Union
Ziviler Planungs- und Durchführungsstab

Traduction de « mission durchzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah | Mission EU BAM Rafah | EU BAM Rafah [Abbr.]

EU BAM Rafah | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah


Gute-Dienste-Mission | Gute-Dienste-Mission der Vereinten Nationen

missie van goede diensten | VN-missie van goede diensten


zivile Mission der EU [ CPCC | zivile Mission der Europäischen Union | Ziviler Planungs- und Durchführungsstab ]

civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]


Mission der Afrikanischen Union in Sudan | Mission der AU in der Region Darfur in Sudan | AMIS [Abbr.]

missie van de Afrikaanse Unie in Sudan | AMIS [Abbr.]


diplomatische Vertretung [ Akkreditierung | diplomatische Delegation | diplomatische Mission | diplomatisches Korps | Ständige Vertretung ]

diplomatieke vertegenwoordiging [ accreditering | corps diplomatique | diplomatieke delegatie | diplomatieke dienst | diplomatieke missie ]




Mission (nom féminin)

missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Vorbehaltlich des Absatzes 3 ist der Befehlshaber der EU-Mission befugt, Finanzbeiträge der Mitgliedstaaten oder von Drittstaaten in Anspruch zu nehmen, um Projekte, die die sonstigen Maßnahmen der EU-Militärmission in kohärenter Weise ergänzen, durchzuführen.

2. Onder voorbehoud van lid 3 is de EU-missiecommandant gemachtigd financiële bijdragen van de lidstaten of van derde staten aan te wenden voor de uitvoering van projecten die als consistente aanvulling op andere acties van de militaire missie van de EU zijn aangemerkt.


Der Rat nimmt Kenntnis von dem Beschluss, innerhalb von EUPOL RD Congo eine Projektzelle zu schaffen, deren komplementäre Aufgabe es ist, kleine Projekte im Rahmen des Mandats der Mission durchzuführen und andererseits für eine verstärkte Koordinierung und technische Unterstützung von Mitgliedstaaten und Drittstaaten zu sorgen, die dies für ihre eigenen Projekte und in eigener Verantwortung anfordern.

De Raad heeft er nota van genomen dat het besluit om binnen EUPOL RD Congo een projectcel op te richten die via een aanvullende aanpak kleine projecten in het kader van het mandaat van de missie moet uitvoeren en voorts tot taak heeft desgevraagd te zorgen voor de nodige coördinatie en technische bijstand voor de lidstaten en derde landen die onder eigen verantwoordelijkheid zelf projecten willen opzetten.


Aufgabe des Betreibers ist es, mittels der Zentren die Mission durchzuführen, den Betriebszustand zu überwachen und die Wartung der gesamten Infrastruktur am Boden und der zugehörigen Kommunikationsnetze sicherzustellen und zu verwalten.

De exploitant wordt via de centra opgedragen de opgelegde prestaties te verrichten, de operationele status te beheren en te zorgen voor het onderhoud van de volledige grondinfrastructuur en aanverwante communicatienetwerken, en voor het beheer van het onderhoud.


(2) Vorbehaltlich des Absatzes 3 ist der Befehlshaber der EU-Mission befugt, Finanzbeiträge der Mitgliedstaaten oder von Drittstaaten in Anspruch zu nehmen, um Projekte, die die sonstigen Maßnahmen der EU-Militärmission in kohärenter Weise ergänzen, durchzuführen.

2. Onder voorbehoud van lid 3 is de EU-missiecommandant gemachtigd financiële bijdragen van de lidstaten of van derde staten aan te wenden voor de uitvoering van projecten die als consistente aanvulling op andere acties van de militaire missie van de EU zijn aangemerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach der Rückkehr des Erkundungsteams beschloss der Rat am 16. Juni 2003, eine weitere – dieses Mal rein technische – Mission durchzuführen, und beauftragte seine Vorbereitungsgremien, das Mandat dieser Mission auszuarbeiten.

Na afloop van die verkennende missie, besloot de Raad op 16 juni 2003 een nieuwe missie van louter technische aard te sturen, en droeg hij de voorbereidende instanties op het mandaat van die missie op te stellen.


Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat am 30. März 2005 die Resolution 1592 (2005) über die Situation in der Demokratischen Republik Kongo verabschiedet, in der er unter anderem seine Unterstützung für den Übergangsprozess in der DR Kongo bekräftigt und die Regierung der nationalen Einheit und des Übergangs auffordert, die Reform des Sicherheitssektors durchzuführen, und die Verlängerung des Mandats der Mission der Organisation der Vereinten Nationen in der Demokratischen Republik Kongo (MONUC) in der Fassung der Resolution 1565 (2004) beschließt.

Op 30 maart 2005 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1592 (2005) aangenomen over de situatie met betrekking tot de Democratische Republiek Congo (DRC), waarin hij onder meer zijn steun aan het overgangsproces in de Democratische Republiek Congo herhaalt, de overgangsregering van nationale eenheid verzoekt de hervorming van de veiligheidssector tot een goed einde te brengen en besluit het mandaat van de missie van de Organisatie van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo (MONUC), zoals omschreven in resolutie 1565 (2004), te verlengen.


Hierzu gehört auch, dass die diplomatischen Vertretungen der betreffenden Mitgliedstaaten in Irak beteiligt werden und dass Kontakt mit den Mitgliedstaaten unterhalten wird, die gegenwärtig Erfahrung darin haben, für die Mission relevante Ausbildungsmaßnahmen durchzuführen.

Dit betekent dat ook de diplomatieke missies van de betrokken lidstaten in Irak moeten worden ingeschakeld en dat er contacten moeten worden onderhouden met lidstaten die actuele ervaring hebben met het verstrekken van voor de missie relevante opleidingen.


Der Europäische Rat hat erklärt, dass die Europäische Union bereit ist, in Bosnien und Herzegowina eine ESVP-Mission einschließlich einer militärischen Komponente durchzuführen.

De Europese Raad heeft aangekondigd dat de Europese Unie bereid is tot een EVDB-missie in Bosnië en Herzegovina (BiH), met inbegrip van een militaire component.


Mit diesem Beschluss hat der Rat den Operationsplan gebilligt und den Operation Commander mit sofortiger Wirkung ermächtigt, den Aktivierungsbefehl zu erteilen, um die Verlegung der Truppen durchzuführen, bevor nach ihrem Eintreffen im Operationsgebiet der Wechsel des Unterstellungsverhältnisses erfolgt, und die Ausführung der Mission zu beginnen.

Bij dit besluit heeft de Raad het operatieplan goedgekeurd en de operationeel commandant met onmiddellijke ingang gemachtigd het activeringsbevel uit te vaardigen teneinde het inzetten van de troepen voorafgaand aan de overdracht van het gezag na hun aankomst ter plaatse te effectueren en met de uitvoering van de missie te kunnen beginnen.


Die Europäische Union ruft dazu auf, sämtliche empfohlenen Reformen innerhalb der von der hochrangigen Mission vorgeschlagenen Frist durchzuführen.

De Europese Unie wenst dat alle aanbevolen hervormingen binnen de door deze missie op hoog niveau voorgestelde termijnen worden nageleefd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mission durchzuführen' ->

Date index: 2022-01-14
w