Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Ministerrat
AKP-EU-Ministerrat
EG-Ministerrat
Europäischer Ministerrat
Im Ministerrat beratener Erlass
Ministerrat
Ministerrat AKP-EG
Ministerrat AKP-EU
Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften
Rat AKP-EWG
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Sekretariat des Ministerrats

Vertaling van " ministerrat fügt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AKP-EG-Ministerrat | AKP-EU-Ministerrat

ACS-EG-Raad van Ministers | ACS-EU-Raad van ministers


Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu

Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe


Sekretariat des Ministerrats

Secretarie van de Ministerraad


Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften

Ministerraad van de Europese Gemeenschappen


im Ministerrat beratener Erlass

in Ministerraad overlegd besluit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 34 des angefochtenen Gesetzes fügt in das Gesetz über das Polizeiamt einen Artikel 44/11/11 ein, der bestimmt: « Unbeschadet des Artikels 13 § 3 des Gesetzes vom 21. März 1991 zur Umstrukturierung bestimmter öffentlicher Wirtschaftsunternehmen bestimmt der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens die personenbezogenen Daten und Informationen, die Bpost im Hinblick auf die administrative Bearbeitung der sofortigen Erhebungen mitgeteilt werden können, s ...[+++]

Artikel 34 van de bestreden wet voegt een artikel 44/11/11 in de wet op het politieambt in, dat bepaalt : « Onverminderd artikel 13, § 3 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, bepaalt de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, de persoonsgegevens en informatie die kunnen meegedeeld worden aan Bpost met het oog op de administratieve behandeling van de onmiddellijke inningen evenals de nadere regels van deze mededeling ».


Artikel 33 des angefochtenen Gesetzes fügt in das Gesetz über das Polizeiamt einen Artikel 44/11/10 ein, der bestimmt: « Der König bestimmt durch einen im Ministerrat beratenen Erlass nach Stellungnahme des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens, welchen Einrichtungen oder Personen die personenbezogenen Daten, die für die Erfüllung der ihnen durch oder aufgrund eines Gesetzes, eines Dekrets oder einer Ordonnanz anvertrauten Aufgaben allgemeinen Interesses in Zusammenhang mit der wissenschaftlichen Forschung notwendig sind, mitget ...[+++]

Artikel 33 van de bestreden wet voegt een artikel 44/11/10 in de wet op het politieambt in, dat bepaalt : « De Koning bepaalt, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, aan welke instellingen of personen de persoonsgegevens die noodzakelijk zijn voor het vervullen van de hen door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie toevertrouwde opdrachten van openbaar nut die aan wetenschappelijk onderzoek verbonden zijn, kunnen meegedeeld worden.


Yannis Maniatis, der griechische Minister für Umwelt, Energie und Klimaschutz, dessen Land derzeit den Vorsitz im EU-Ministerrat führt, fügte hinzu: „Auf dieser Tagung müssen wir auch der Einigung über die Angaben einen großen Schritt näherkommen, die die Länder vorlegen sollten, wenn sie die Vorschläge für ihren Beitrag zur Emissionsminderung im Rahmen des Abkommens für die Zeit nach 2020 unterbreiten.

Yannis Maniatis, minister van Milieu, Energie en Klimaatverandering van Griekenland, dat momenteel voorzitter is van de Raad van de Europese Unie, voegde daaraan toe: "Op deze bijeenkomst moet aanzienlijke vooruitgang worden geboekt in de onderhandelingen over de informatie die landen moeten verstrekken wanneer zij hun bijdrage aan emissieverlaging voorstellen in het kader van de overeenkomst voor de periode na 2020.


Der Ministerrat fügt hinzu, dass ein Sicherheitsunternehmen Vermittler zwischen seinem Kunden und einem Wachunternehmen sein könne, so dass es die Dienstleistung « persönlich gestalten » könne, und dass die Regelung kein ausländisches Sicherheitsunternehmen daran hindere, sich in Belgien niederzulassen.

De Ministerraad voegt eraan toe dat de beveiligingsonderneming de tussenpersoon kan zijn tussen haar cliënt en de bewakingsonderneming, wat het mogelijk maakt de dienst te « personaliseren », en dat de reglementering geen enkele buitenlandse beveiligingsonderneming belet zich in België te vestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ministerrat fügt hinzu, dass die Bestimmungen von Artikel 10 des Gesetzes vom 24. Dezember 1999 mit denjenigen von Artikel 147 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 zur Festlegung sozialer Bestimmungen identisch seien und keine rückwirkende Kraft besässen.

De Ministerraad voegt eraan toe dat de bepalingen van artikel 10 van de wet van 24 december 1999, die identiek zijn met die van artikel 147 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen, geen enkel retroactief karakter vertonen.


Der Ministerrat fügt dem hinzu, dass im übrigen nur die in Artikel 22 des Gesetzes vom 7. Juli 1989 angeführte Einrichtung, die Begünstigte der Dotation der öffentlichen Hand sei, Partei vor dem Staatsrat und gegebenenfalls vor dem Kassationshof sei.

De Ministerraad voegt daaraan toe dat overigens enkel de bij artikel 22 van de wet van 7 juli 1989 bedoelde instelling, dit is de begunstigde van de overheidsdotatie, partij is voor de Raad van State en eventueel voor het Hof van Cassatie.


Der Ministerrat fügt hinzu, dass, wenn man dem Standpunkt der klagenden Partei beipflichten würde, man feststellen müsste, dass die Reform des Provinzialgesetzes von 1997, insbesondere in bezug auf die Modernisierung der Buchführung und das Einschreiten des Rechnungshofes, mit der gleichen Befugnisüberschreitung behaftet sei, ebenso wie alle Änderungen von Artikel 66 des Provinzialgesetzes seit dem Inkrafttreten der Gesetze zur Reform der Institutionen von 1980 und in jedem Fall von 1988.

De Ministerraad voegt eraan toe dat als het standpunt van de verzoekende partij wordt gevolgd, zou moeten worden vastgesteld dat het de hervorming van de provinciewet van 1997 is, met name met betrekking tot de modernisering van de boekhouding en het optreden van het Rekenhof, die door dezelfde bevoegdheidsoverschrijding is aangetast, alsmede alle wijzigingen van artikel 66 van de provinciewet, sedert de inwerkingtreding van de wetten tot hervorming der instellingen van 1980 en in ieder geval die van 1988.


Der Ministerrat fügt hinzu, es sei durch keinerlei statistisches oder mathematisches Element erwiesen, dass die Privatkrankenhäuser durch die Verringerung der Honorare der Krankenhausärzte keinerlei Sicherheit haben würden, zu einem ausgewogenen Haushalt zu gelangen.

De Ministerraad voegt eraan toe dat geen enkel statistisch of wiskundig element aantoont dat de privé-ziekenhuizen door de vermindering van de honoraria van de ziekenhuisgeneesheren geen enkele zekerheid zouden hebben om het budgettaire evenwicht te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ministerrat fügt' ->

Date index: 2025-01-10
w