Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinschaftspolitik im Milchsektor
Ueberschuss auf dem Milchsektor

Traduction de « milchsektor aber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung

beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden


Gemeinschaftspolitik im Milchsektor

gemeenschappelijk zuivelbeleid




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
die Erhebung der Abgabe und die Beihilfe zur Aufgabe der Tätigkeit könnten unvereinbar mit der gemeinsamen Organisation der Märkte im Milchsektor sein oder deren Funktionieren stören; nun kann aber gemäß den Vorschriften für staatliche Beihilfen im Landwirtschaftsbereich eine Maßnahme, die diese Merkmale aufweist, nicht als mit dem Binnenmarkt vereinbar erklärt werden.

de mogelijkheid bestond dat de inning van de heffing en de steun voor de stopzetting van beroepsactiviteiten onverenigbaar waren met de gemeenschappelijke marktordening in de melksector of de werking ervan zouden verstoren; krachtens de voorschriften inzake staatssteun in de landbouwsector kan een maatregel met deze kenmerken niet als verenigbaar met de interne markt worden aangemerkt.


Das Milchpaket, das als Reaktion auf die Krise des Milchsektors im Jahr 2009 eingeführt wurde, umfasst Maßnahmen zur Stärkung der Position der Erzeuger in der Lieferkette, so z. B. schriftliche Verträge, das gemeinsame Aushandeln von Vertragsbedingungen oder die Förderung von Erzeugerorganisationen; in bestimmten Gebieten hat es sich aber wegen der relativ günstigen Marktlage seit 2012 nur langsam durchgesetzt.

Als reactie op de zuivelcrisis van 2009 voorziet het Zuivelpakket in een aantal maatregelen voor een betere positie van de producenten in de zuivelbevoorradingsketen, zoals schriftelijke contracten, collectieve onderhandelingen en het stimuleren van producentenorganisaties. Door de relatief gunstige marktomstandigheden sinds 2012 wordt het pakket in sommige regio's echter maar traag ingevoerd.


Aus diesem Grund muss sie weitergeführt werden, damit es nicht zu einer Landflucht kommt. Es ist zwar noch zu früh, die Auswirkungen des Milchpakets auf den Milchsektor in den benachteiligten Gebieten umfassend zu beurteilen, sicher ist aber, dass die Maßnahmen des Pakets mit den Optionen gekoppelt werden müssen, die den Mitgliedstaaten im Rahmen der GAP zur Verfügung stehen, damit die Milchbauern unterstützt werden und damit dafür gesorgt wird, dass die kleinen Milchviehbetriebe ihren ökonomischen und sozialen Beitrag in diesen Gebie ...[+++]

Het is weliswaar nog te vroeg om de gevolgen van het Zuivelpakket voor de melksector in minder begunstigde gebieden grondig te kunnen onderzoeken. Maar het is duidelijk dat de maatregelen van het pakket moeten worden gecombineerd met de mogelijkheden waarover de lidstaten krachtens het GLB beschikken om landbouwers steun te verlenen en ervoor te zorgen dat kleinschalige zuivelbedrijven in deze gebieden een economische en sociale bijdrage blijven leveren.


Dabei denke ich beispielsweise an den Milchsektor, aber auch an die Beihilfen für den Tabakanbau. Wenn wir Letztere abschaffen, wird das mit Sicherheit nicht dazu beitragen, die Anzahl der Raucher zu verringern, sondern es würde zu einem Ende des Anbaus eines wichtigen europäischen Landwirtschaftsprodukts und zur Zerstörung des damit verbundenen sozialen Netzes führen.

Ik denk bijvoorbeeld aan de zuivelsector en aan steun voor de tabaksector, waarvan de opheffing zeker niet zal leiden tot een daling van het aantal rokers, maar wel tot het loslaten van een belangrijk Europees product en het sociale netwerk dat eraan verbonden is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zunächst steht dieser Milchsektor, aber auch der Fleischsektor für eine Tradition und für Fachwissen, die wir den Verbrauchern weiterhin vermitteln sollten.

De eerste reden is dat de melksector, net als de vleessector, een traditie en een ambacht vertegenwoordigen die we onze consumenten moeten blijven aanbieden.


Gleiches gilt für Olivenöl und andere Sektoren, aber ich glaube, dass es an diesem Punkt wichtig ist, die Kommission um ein Vorschlagspaket zu bitten, mit dem alle anderen Sektoren - außer dem Milchsektor -, für die noch keine spezifischen Maßnahmen zur Überwindung der aktuellen Krise entwickelt wurden, berücksichtigt werden.

Hetzelfde kunnen we zeggen over olijfolie en andere sectoren, maar op dit moment vind ik het belangrijk de nadruk te leggen op het verzoek aan de Commissie een pakket voorstellen in te dienen. We hebben een doortimmerd voorstel nodig voor alle sectoren waarvoor in tegenstelling tot de zuivelsector nog geen specifieke maatregelen zijn genomen om de huidige crisis aan te pakken.


25. begrüßt die Einigung mit dem Rat auf eine zusätzliche Unterstützung für den derzeit in der Krise befindlichen Milchsektor in Höhe von 300 Mio. EUR, wie es vom Parlament gefordert worden war; sieht in der Zustimmung des Rates die Anwendung des "Geistes des Lissabon-Vertrags", da dieser das Parlament in Bezug auf die Agrarausgaben dem Rat gleichstellen wird; bedauert, dass die Forderung des Parlaments, zur Unterstützung des Sektors während der Umstellungsphase einen ständigen EU-Milchfonds einzurichten, nicht aufgegriffen wurde; fordert aber, dass die ...[+++]

25. verwelkomt de met de Raad bereikte overeenstemming over aanvullende steun voor melkproducenten, die momenteel een crisis doormaken, ter hoogte van 300 miljoen EUR, zoals gevraagd door het Parlement; beschouwt deze ondersteuning door de Raad als een uiting van de "geest van het Verdrag van Lissabon", aangezien het Parlement hiermee een gelijkwaardige positie inneemt op het vlak van de landbouwuitgaven; betreurt dat het voorstel van het Parlement voor de oprichting van een permanent zuivelfonds van de EU ter ondersteuning van de aanpassing van de sector niet is overgenomen; verzoekt de Commissie evenwel om nogmaals te bekijken of al ...[+++]


Der Rat nahm die Stellungnahme der litauischen Delegation zur Kenntnis, die die Bemühungen der Kommission in Bezug auf den Milchsektor würdigte, gleichzeitig aber eine Anhebung der Ausfuhr­erstattungen für Käse beantragte, da Käse eines des wichtigsten EU-Ausfuhrerzeugnisse des Milch­sektors ist (Dok. 11814/09 ) ; sie wurde von der belgischen, der bulgarischen, der tschechischen, der deutschen, der französischen, der griechischen, der irischen, der lettischen, der luxemburgischen, der ungarischen, der österreichischen, der slowenischen, der slowakischen und der finnischen D ...[+++]

De Raad heeft nota genomen van de standpunten van de Litouwse delegatie, hierin gesteund door de Belgische, de Bulgaarse, de Tsjechische, de Duitse, de Franse, de Griekse, de Ierse, de Letse, de Luxemburgse, de Hongaarse, de Oostenrijkse, de Sloveense, de Slowaakse en de Finse delegatie , die de inspanningen van de Commissie in de zuivelsector toejuichte maar verzocht om een verhoging van de uitvoerrestituties voor kaas, op exportgebied een van de belangrijkste zuivel­producten van de EU ( 11814/09 ).


Im Jahr 2004 wird die Halbzeitevaluierung der Gemeinsamen Agrarpolitik für Futtermittel und den Milchsektor haushaltswirksam, der Groteil der Auswirkungen wird aber erst für 2005 erwartet.

In 2004 krijgt de tussentijdse evaluatie van het gemeenschappelijk landbouwbeleid voor voedermiddelen en de zuivelsector gevolgen voor de begroting, maar het grootste deel van de gevolgen wordt pas voor 2005 verwacht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' milchsektor aber' ->

Date index: 2025-02-09
w