Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « mensch möchte immer noch » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn der Dialog zwischen der EUA und dem Europäischen Parlament in jüngster Zeit intensiviert wurde, scheint es immer noch ein Missverhältnis zwischen dem zu geben, was die Agentur (zumindest kurzfristig) leisten kann und dem, was das Europäische Parlament möchte: mehr Information über den Stand der Durchführung und eine vorherige Folgenabschätzung für vorgeschlagene Politiken.

Hoewel de dialoog tussen het EMA en het EP onlangs is geïntensiveerd, lijkt er nog steeds een kloof te zijn tussen hetgeen het EMA kan leveren (althans op de korte termijn) en hetgeen het Europees Parlement wil: meer informatie over de stand van de uitvoering van beleid en effectbeoordelingen ex-ante van beleidsvoorstellen.


Der Mensch möchte immer noch Macht über seinen Nachbarn ausüben, sowohl auf individueller als auch auf kollektiver Ebene, was oft zu katastrophalen Folgen für das Wohl aller führt.

De mens wil nog steeds macht uitoefenen over zijn buurman, zowel op individueel niveau als op collectief niveau, vaak met desastreuze gevolgen voor het algemeen welzijn.


Ich möchte immer noch die verfügbaren Strukturen sehen, um das zu erreichen.

De structuren die daarvoor nodig zijn, zie ik nog niet.


Diese Maastricht-Erfahrung erklärt, warum jeder, der damals dabei war – und dies ist immer noch ein beachtlicher Teil der aktiven Politikergeneration – seine Vision von der Zukunft Europas heute meist resigniert wie folgt beschreibt: "Als junger Mensch träumte ich von den Vereinigten Staaten von Europa.

Uit deze Maastricht-ervaringen blijkt waarom iedereen die er toen bij was – en dat is nog steeds een aanzienlijk deel van de actieve politieke generatie – zijn of haar visie op de toekomst van Europa tegenwoordig meestal gelaten als volgt beschrijft: "Toen ik jong was droomde ik van de Verenigde Staten van Europa.


Aber ich möchte immer noch dasselbe Problem lösen, und ich glaube, die Mechanismen, die in diesem Abkommen dafür vorgesehen sind, tun genau dies.

Maar ik wil toch dat probleem oplossen. En ik denk dat de mechanismen die in dit akkoord zijn verwerkt, dat ook doen.


Noch einmal möchte ich Ihnen danken: In diesen Debatten standen das Europäische Parlament und die Europäische Kommission fast immer auf derselben Seite und traten für ein ehrgeizigeres, nicht für ein mutloses Europa ein.

En eens te meer wil ik u danken omdat het Europees Parlement en de Europese Commissie bij nagenoeg alle besprekingen op één lijn zaten en voor een ambitieuzer en niet een minder ambitieus Europa pleitten.


Ich möchte immer noch behaupten, dass wir vor den Wahlen ein Übereinkommen zwischen dem Parlament und dem Rat vermitteln sollten.

Ik blijf ervoor pleiten dat we moeten proberen daar vóór de verkiezingen tussen Raad en Parlement een aantal afspraken over te maken.


Die Arbeitslosenzahl in Europa beträgt 20 Millionen, und die Kommission möchte immer noch mehr Einwanderer nach Europa holen.

We zitten met 20 miljoen werklozen in Europa en toch wil de Commissie nog meer immigranten invoeren.


Ich möchte dies bekräftigen: Wir glauben immer noch an die Botschaft des Arabischen Frühlings.

Ik wens nogmaals te bevestigen dat wij nog steeds in de boodschap van de Arabische Lente geloven.


Ich möchte dies bekräftigen: Wir glauben immer noch an die Botschaft des Arabischen Frühlings".

Ik wens nogmaals te bevestigen dat wij nog steeds in de boodschap van de Arabische Lente geloven".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' mensch möchte immer noch' ->

Date index: 2022-04-20
w