Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am meisten benachteiligte Entwicklungsländer
Am meisten gefragte Preisklasse

Vertaling van " meisten branchen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
am meisten benachteiligte Entwicklungsländer

armste ontwikkelingslanden


die Partei,die bei den Parlamentswahlen die meisten Sitze errungen hat

de partij die bij de parlementsverkiezingen het grootste aantal zetels behaalt


am meisten gefragte Preisklasse

meest gevraagde prijsklasse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doch in zu vielen Branchen und Regionen stößt Innovation weiterhin auf Hindernisse, was dazu führt, daß frustrierte europäische Wissenschaftler, Unternehmer und Investoren ihr Glück woanders versuchen, meistens in den USA.

Maar in teveel sectoren en regio's blijven er nog hinderpalen voor innovatie bestaan, wat voor gefrustreerde Europese wetenschappers, ondernemers en beleggers een stimulans is om hun geluk elders - meestal in de Verenigde Staten - te beproeven.


Seit Mitte 2013 können die meisten Branchen ein Beschäftigungswachstum verzeichnen.

Sinds medio 2013 vertoont de werkgelegenheid in de meeste sectoren een stijgende lijn.


Die Unternehmen dieser Branche leisten einen erheblichen Beitrag zum Bruttoinlandsprodukt (BIP) der EU und zur Schaffung von Arbeitsplätzen; sie besitzen ein beträchtliches Potenzial für die Entwicklung unternehmerischer Tätigkeit, da dort, wie in den meisten Branchen, hauptsächlich KMU tätig sind.

Ondernemingen in deze sector leveren een aanzienlijke bijdrage aan het bruto binnenlands product (bbp) en de schepping van nieuwe banen in de Unie en hebben een groot potentieel voor de ontwikkeling van ondernemingsactiviteiten, omdat deze sector, zoals het merendeel van alle bedrijfssectoren, voornamelijk uit kmo's bestaat.


Ich möchte die Kommission und den Rat auch bitten, sich mit der folgenden Frage auseinanderzusetzen, die mit der Effizienz der europäischen Wirtschaft zu tun hat: Wie kann es sein, dass die meisten Branchen nur geringe Profitabilitätsniveaus erzielen bzw. Einbußen haben, während der Bankensektor so kurz nach der Krise bereits wieder steigende Gewinne meldet?

Ook vraag ik de Commissie en de Raad om zich te concentreren op de volgende kwestie, die voortkomt uit de efficiënte werking van de Europese economie: Hoe kan het, dat na de crisis de meeste sectoren lage winsten of bijna verlies melden, terwijl de banksector opnieuw hogere winsten rapporteert?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den meisten Mitgliedstaaten befassen sich die vorhandenen Einrichtungen nur mit der Beilegung bestimmter Arten von Streitigkeiten (insbesondere in regulierten Branchen wie etwa Telekommunikation, Energie, Finanzdienstleistungen oder Reisen und Tourismus).

In de meeste lidstaten behandelen de bestaande entiteiten alleen consumentengeschillen in bepaalde sectoren (met name in de gereglementeerde sectoren, zoals telecommunicatie, energie, financiële diensten en reizen en toerisme).


[28] Bei seinem Beitritt zur WTO hat China seinen Partnern eine deutliche Erleichterung des Zugangs zu seinem riesigen Markt von fast 1,3 Mrd. potenziellen Verbrauchern zugesagt, nämlich die Senkung des durchschnittlichen Zollsatzes auf gewerbliche Waren von 17 % auf 9 %, die Herabsetzung der Spitzenzölle, die Abschaffung der Einfuhrkontingente bis zum Jahr 2006, die Öffnung für ausländische Dienstleistungen in den meisten Branchen, den Schutz des geistigen Eigentums, die Verbesserung der Bedingungen für die Niederlassung ausländischer Unternehmen u. a. m.

[28] Bij zijn toetreding tot de WTO heeft China zijn partners toegezegd om zijn enorme markt van bijna 1,3 miljard potentiële consumenten door de volgende maatregelen wezenlijk toegankelijker te maken: verlaging van de gemiddelde douanerechten op industrieproducten van 17% tot 9%, beperking van de piektarieven, afschaffing van contingenten tegen 2006, openstelling van de dienstenmarkt voor de meeste sectoren, bescherming van de intellectuele eigendom, verbetering van de vestigingsvoorwaarden voor buitenlandse ondernemingen enz.


Die meisten Industriebranchen mussten Arbeitsplatzverluste hinnehmen, verzeichneten aber gleichzeitig eine Zunahme ihrer Wertschöpfung und ihrer Arbeitsproduktivität Dies betrifft insbesondere Branchen wie die chemische Industrie, Luft- und Raumfahrt, Telekommunikationsgeräte aber auch eine Reihe anderer Bereiche der Industrie (Tabelle 3 im Anhang).

Hoewel in de meeste industriesectoren banen verloren zijn gegaan, is de toegevoegde waarde en arbeidsproductiviteit van diezelfde sectoren gestegen. Dat geldt met name voor de chemische industrie, de lucht- en ruimtevaart, de telecommunicatieapparatuur en voor vele andere industriesectoren (tabel 3 in de bijlage).


In einem sich so rasant entwickelnden Bereich wie dem der Softwareindustrie und der softwarebezogenen Branchen, in denen die meisten Erfindungen von manchmal sehr kleinen und jungen KMU kommen, die sich mehr auf gegenseitige Befruchtung als auf den Rat von Anwaltskanzleien verlassen, ist eine sogenannte „Gnadenfrist“ notwendig, um zu vermeiden, dass ein Erfinder seiner Erfindung verlustig geht, wenn er sie ein paar Wochen vor der Patentanmeldung publik macht, für gewöhnlich um die Attraktivität der Erfindung für den Markt zu testen.

Op een snel evoluerend terrein als dat van software en de met software verband houdende industrie, waar de meeste uitvindingen afkomstig zijn van soms erg kleine en jonge bedrijven, die veeleer afhankelijk van kruisbestuiving dan van adviezen van advocatenkantoren, is een soort van "vrije periode" nodig om te voorkomen dat een uitvinder zijn/haar uitvinding afhandig wordt gemaakt, wanneer hij/zij deze een paar weken voor de octrooiaanvraag bekendmaakt, hetgeen vaak gebeurt om de marktinteresse te peilen.


(10) Für Finanzkonglomerate, die eine Reihe branchen- und meistens auch länderübergreifender Dienstleistungen anbieten, sollte aus dem Kreis der beteiligten Aufsichtsbehörden im Prinzip ein Koordinator bestimmt werden.

(10) Bij financiële conglomeraten die sectoroverschrijdende en meestal ook grensoverschrijdende diensten verlenen, dient onder de betrokken toezichthoudende autoriteiten in principe een coördinator te worden aangewezen.


35. unterstützt den Vorschlag des Europäischen Rates, die EIB in die Unterstützung von Mitgliedstaaten bei der Bewältigung der Konjunkturabschwächung einzubeziehen, indem sie Investitionen in Projekte zur Regionalentwicklung tätigt, Darlehen an die am meisten betroffenen Branchen vergibt und Risikokapital für Privatinvestoren bereitstellt;

35. steunt de voorstellen van de Europese Raad om de EIB in te schakelen om de lidstaten te helpen bij het omgaan met de gevolgen van de tragere economische ontwikkeling, door te investeren in regionale ontwikkelingsprojecten, leningen te verstrekken aan de bedrijfstakken die het zwaarst zijn getroffen en risicokapitaal te verlenen aan particuliere investeerders;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' meisten branchen' ->

Date index: 2023-12-21
w