Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « maßnahmen zugunsten spezieller gruppen » (Allemand → Néerlandais) :

Bildung || Gewährleistung des Zugangs zu hochwertiger Grundbildung und des entsprechenden Abschlusses (einschließlich der Sekundarstufe I) für Jungen und Mädchen gleichermaßen Mögliche Themen: frühkindliche Entwicklung, Primar- und Sekundarschulabschlüsse, Übergang von der Primar- in die Sekundarstufe I || Sicherstellung umfassender grundlegender, übertragbarer und fachlicher Qualifikationen mit dem Ziel der umfassenden gesellschaftlichen Teilhabe Mögliche Themen: Lernergebnisse, Verfügbarkeit und Qualifikation von Lehrern, Übergang von der Schule ins Berufsleben, Aus- und Weiterbildungsmöglichkeiten für Erwachsene || Bekämpfung des Analphabetismus bei Erwachsenen Mögliche Inhalte: Alphabetisierung von Jugendlichen und Erwachsenen, geschlec ...[+++]

Onderwijs || De toegang tot en de voltooiing van een volledige cyclus van hoogwaardig basisonderwijs (inclusief lager middelbaar onderwijs) waarborgen voor zowel voor jongens als meisjes Bijvoorbeeld voor- en vroegschoolse educatie, voltooiing van basis- en lager middelbaar onderwijs, overgang van basis- naar lager middelbaar onderwijs || Ruime, overdraagbare, technische basisvaardigheden voor iedereen waarborgen zodat iedereen ten volle een rol in de samenleving kan spelen Bijvoorbeeld leerresultaten, beschikbaarheid en kwalificatie van leerkrachten, overgang van onderwijs naar werk, onderwijs- en opleidingsmogelijkheden voor volwassene ...[+++]


Zusätzliche Bestimmungen über Zugangsrechte für Maßnahmen der Pionierforschung und für Maßnahmen zugunsten spezieller Gruppen

Aanvullende bepalingen betreffende toegangsrechten voor acties voor „grensverleggend” onderzoek en voor acties ten behoeve van specifieke groepen


In den Fällen der Maßnahmen zugunsten spezieller Gruppen finden Artikel 39 Absatz 2 und Artikel 40 Absatz 1 keine Anwendung.

Bij acties ten behoeve van specifieke groepen zijn artikel 39, lid 1, en artikel 40, lid 1, niet van toepassing.


Zusätzliche Bestimmungen über Zugangsrechte für Maßnahmen der Pionierforschung und für Maßnahmen zugunsten spezieller Gruppen

Aanvullende bepalingen betreffende toegangsrechten voor acties voor "grensverleggend" onderzoek en voor acties ten behoeve van specifieke groepen


In den Fällen der Maßnahmen zugunsten spezieller Gruppen finden Artikel 39 Absatz 2 und Artikel 40 Absatz 1 keine Anwendung.

Bij acties ten behoeve van specifieke groepen zijn artikel 39, lid 2, en artikel 40, lid 1, niet van toepassing.


In den Fällen der Maßnahmen zugunsten spezieller Gruppen gemäß Teil (a) Abschnitt 6 von Anhang III des Beschlusses Nr/.

Bij acties ten behoeve van de in Bijlage III, letter a), punt 6 van Besluit ./.


In den Fällen der Maßnahmen zugunsten spezieller Gruppen finden Artikel 39 Absatz 2 und Artikel 40 Absatz 1 keine Anwendung.

Bij acties ten behoeve van specifieke groepen zijn artikel 39, lid 1, en artikel 40, lid 1, niet van toepassing.


– Teilnehmer an Maßnahmen zur Unterstützung der Aus- und Weiterbildung und Laufbahnentwicklung von Forschern, Pionierforschungsmaßnahmen und Maßnahmen für spezielle Gruppen, mit Ausnahme von Maßnahmen für KMU.

- deelnemers aan acties ter ondersteuning van de opleiding en loopbaanontwikkeling van onderzoekers, acties ter ondersteuning van grensverleggend onderzoek en acties ten behoeve van specifieke groepen met uitzondering van de acties ten behoeve van KMO's.


(4) Projekte mit Maßnahmen, die speziell auf begünstigte Gruppen wie Teenager (13 bis 19 Jahre) oder Personen im Alter von 12 bis 25 Jahren ausgerichtet sind, gelten jedoch als Maßnahmen für die Zielgruppe „Jugendliche“.

4. Projecten met acties die specifiek worden opgezet voor doelgroepen als „tieners” (13-19 jaar) of 12- tot 25-jarigen worden echter beschouwd als acties die voor de categorie „jongeren” bestemd zijn.


Der allgemeine Rahmen für die Politik im Bereich des elektro nischen Geschäftsverkehrs (siehe Schaubild 2) dürfte die Aufstellung neuer, höher gesteckter Zielvorgaben für spezielle Maßnahmen zugunsten von KMU vereinfachen, ohne vorwegzunehmen, welche Maßnahmen die Mitgliedstaaten und Regionen ergreifen sollten und welche Zielvorgaben sie aufstellen.

Het algemene beleidskader voor e-zakendoen, zoals beschreven in figuur 2, moet het gemakkelijker maken om nieuwe en ambitieuzere doelstellingen te bepalen voor specifieke maatregelen ter ondersteuning van het MKB, zonder dat vooraf wordt vastgesteld welke maatregelen moeten worden genomen en welke doelstellingen worden bepaald door de lidstaten en de regio's.


w