Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allzweck-
Für MWSt-Zwecke registrieren
Für Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen
Für allgemeine Zwecke
Kernexplosion für friedliche Zwecke
Kernsprengung für friedliche Zwecke
Mehrzweck-
Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren
Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren
Prüfung zwecks Aufsteigens im Dienstgrad
Tiere für berufliche Zwecke ausbilden
Zinsgünstiges Darlehen für regionale Zwecke
Zinsverbilligtes Darlehen für regionale Zwecke
Zweck
Zweck der Analyse ermitteln

Traduction de « massnahmen zwecks » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kernexplosion für friedliche Zwecke | Kernsprengung für friedliche Zwecke

kernproeven voor vreedzame doeleinden


Produktionsprozesse zwecks Optimierung analysieren | Produktionsverfahren zwecks Optimierung analysieren

productieprocessen analyseren voor verbetering


für MWSt-Zwecke registrieren | für Zwecke der Mehrwertsteuer erfassen

zich voor BTW-doeleinden laten identificeren | zich voor BTW-doeleinden registreren


zinsgünstiges Darlehen für regionale Zwecke | zinsverbilligtes Darlehen für regionale Zwecke

goedkope lening aan de regio's | lening met rentesubsidie aan de regio's


Prüfung zwecks Aufsteigens im Dienstgrad

examen voor verhoging in graad


Urlaub zwecks Ausübung eines durch Wahl vergebenen politischen Mandats

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten




Allzweck- | Für allgemeine Zwecke | Mehrzweck-

Polyfunctioneel | Voor algemene toepassing


Zweck der Analyse ermitteln

doel van een analyse identificeren


Tiere für berufliche Zwecke ausbilden

dieren africhten voor professionele doeleinden | dieren opleiden voor professionele doeleinden | dieren trainen voor professionele doeleinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck schlägt die Kommission die Durchführung folgender Massnahmen unter Anwendung der offenen Methode der Koordinierung vor:

Daarom stelt de Europese Commissie voor om via de open coördinatiemethode:


1° das Dekret vom 22. Dezember 1982 zur Festlegung der Höchstgrenze der Verbindlichkeiten für die die Wallonische Region in Anwendung des Gesetzes vom 17. Juli 1959 zur Einführung und zur Koordinierung von Massnahmen zwecks Förderung des Wirtschaftsaufschwungs und Schaffung neuer Industrien und des Gesetzes vom 30. Dezember 1970 betreffend den Wirtschaftsaufschwung haften kann;

1° het decreet van 22 december 1982 houdende vaststelling van het plafond der verbintenissen die door het Waalse Gewest kunnen worden gewaarborgd bij toepassing van de wet van 17 juli 1959 tot invoering en ordening van maatregelen ter bevordering van de economische expansie en van de wet van 30 december 1970 betreffende de economische expansie;


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 4. Juli 1984 zur Ausführung von Art. 2 des Dekrets vom 22. Dezember 1982 zur Festlegung der Höchstgrenze der Verbindlichkeiten für die die Wallonische Region in Anwendung des Gesetzes vom 17. Juli 1959 zur Einführung und zur Koordinierung von Massnahmen zwecks Förderung des Wirtschaftsaufschwungs und Schaffung neuer Industrien und des Gesetzes vom 30. Dezember 1970 betreffend den Wirtschaftsaufschwung haften kann;

Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 4 juli 1984 ter uitvoering van artikel 2 van het decreet van 22 december 1982 tot vaststelling van het plafond van de verbintenissen die gewaarborgd kunnen worden door het Waalse Gewest overeenkomstig de wet van 17 juli 1959 tot invoering en ordening van maatregelen ter bevordering van de economische expansie en de oprichting van nieuwe industrieën en van de wet van 30 december 1970 betreffende de economische expansie;


4. JULI 1984 - Erlass der Wallonischen Regionalexekutive zur Ausführung von Artikel 2 des Dekrets vom 22. Dezember 1982 zur Festlegung der Höchstgrenze der Verbindlichkeiten für die die Wallonische Region in Anwendung des Gesetzes vom 17. Juli 1959 zur Einführung und zur Koordinierung von Massnahmen zwecks Förderung des Wirtschaftsaufschwungs und Schaffung neuer Industrien und des Gesetzes vom 30. Dezember 1970 betreffend den Wirtschaftsaufschwung bürgen kann

4 JULI 1984. - Besluit van de Waalse Gewestexecutieve ter uitvoering van artikel 2 van het decreet van 22 december 1982 tot bepaling van het plafond van de verbintenissen die door het Waalse Gewest gewaarborgd kunnen worden overeenkomstig de wet van 17 juli 1959 tot invoering en ordening van maatregelen ter bevordering van de economische expansie en de oprichting van nieuwe industrieën, verleende steunmaatregelen en de wet van 30 december 1970 over de economische expansie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7 - Wenn aus der Analyse der biologischen Daten und der gesammelten Informationen ersichtlich wird, dass für eine wildlebende Tier- oder Pflanzenart oder einen natürlichen Raum dringende Massnahmen zwecks ihrer bzw. seiner Erhaltung getroffen werden müssen, informiert das Zentrum den Minister darüber. Es schlägt ihm ebenfalls die geeigneten Massnahmen vor.

Art. 7. Indien de analyse van de verzamelde biologische gegevens en informatie laat blijken dat dringende maatregelen moeten worden getroffen met het oog op de instandhouding van een wilde dier- of plantensoort of van een natuurlijk habitat, stelt het Centrum de Minister in kennis daarvan en legt hem gepaste maatregelen voor.


Art. 100 - Zur Anwendung der Massnahmen, die in dem Gesetz vom 17. Juli 1959 zur Einführung und Koordinierung der Massnahmen zwecks Förderung des Wirtschaftsaufschwungs und der Schaffung neuer Industriebetriebe, in dem Gesetz vom 30. Dezember 1970 betreffend den Wirtschaftsaufschwung, in dem Gesetz vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung sowie in den Dekreten vom 25. Juni 1992 zur Abänderung der Gesetze vom 30. Dezember 1970 und vom 4. August 1978 vorgesehen worden sind, wird dem Generaldirektor die Vollmacht erteilt:

Art. 100. Voor de toepassing van de maatregelen bepaald in de wet van 17 juli 1959 tot invoering en ordening van maatregelen ter bevordering van de economische expansie en de oprichting van nieuwe industrieën, in de wet van 30 december 1970 betreffende de economische expansie, de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, alsook bij de decreten van 25 juni 1992 tot wijziging van de wetten van 30 december 1970 en 4 augustus 1978, wordt een delegatie toegekend aan de directeur-generaal om te beslissen over :


Zweck der vorgeschlagenen Massnahmen ist es, die technischen Kontrollen zu verbessern, damit die bestehenden Vorschriften gegen den Missbrauch bestimmter Wachstumsförderer und anderer Stoffe in der Tierproduktion wirksamer angewandt werden können. Es soll vor allem auch der zunehmende Missbrauch von Beta-Agonisten zu Mastzwecken bekämpft werden. Ausserdem werden die Kontrollverfahren verbessert und gestrafft, damit die zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten Rückstandskontrollen effizienter durchführen können, und die Voraussetzungen geschaffen werden, die Verwaltungsstrafen durch Ausschluss best ...[+++]

Doel van de voorgestelde maatregelen is: - de technische controles te verbeteren, zodat de bestaande voorschriften om misbruik van bepaalde groeibevorderende en andere stoffen in de veehouderij te voorkomen, efficiënter kunnen worden toegepast, - met name het toenemend misbruik van beta-agonisten in de mesting tegen te gaan, - de controleregelingen te vereenvoudigen en gerichter toe te passen, zodat de door de bevoegde autoriteiten in de Lid-Staten gevoerde campagnes voor de opsporing van residuen betere resultaten kunnen opleveren, en - de voorwaarden te scheppen om de administratieve sancties efficiënter te maken (weigering van premies ...[+++]


Diese Definition entspricht in etwa dem englischen Terminus "community sanctions" (sozial integrierte Strafen und Massnahmen), der im Anhang der Empfehlung Nr. R (92) 16 des Ministerkomitees des Europarats zu den Europäischen Grundsätzen über nicht im Gefängnis zu vollziehende Strafen und Maßnahmen (in der eine Reihe von Alternativen zum Freiheitsentzug aufgeführt sind) wie folgt definiert wird: "Der Ausdruck "sozial integrierte Sanktionen und Maßnahmen" bezieht sich auf Sanktionen und Maßnahmen, die den Straffälligen in der Gemeinschaft belassen, seine Freiheit durch Auferlegung von Bedingungen und/oder Pflichten in gewissem Umfang besc ...[+++]

Deze definitie komt grosso modo overeen met het Engelse begrip "community sanctions" (straffen en maatregelen die in de gemeenschap worden ten uitvoer gelegd), dat in de bijlage bij aanbeveling nr. R (92) 16 van het Comité van ministers van de Raad van Europa inzake Europese regels betreffende gemeenschapsstraffen en -maatregelen (waarin een reeks alternatieven voor gevangenisstraf worden behandeld) als volgt wordt gedefinieerd: "Het begrip 'gemeenschapsstraffen en -maatregelen' heeft betrekking op straffen en maatregelen waarbij de veroordeelde in de gemeenschap wordt gelaten en zijn vrijheid enigszins wordt beperkt door de oplegging va ...[+++]


Zu diesem Zweck muessen die Mitgliedstaaten einzelstaatliche Massnahmen ergreifen, um zu gewaehrleisten, dass die Beschraenkungen des Fischereiaufwands eingehalten werden.

De Lid-Staten moeten nationale maatregelen aannemen om te waarborgen dat de beperkingen van de visserij-inspanning niet worden overschreden.


Zu diesem Zweck wurden die Förderschwerpunkte des vorliegenden Programms mit den Massnahmen abgestimmt, die im Rahmen der noch zu verabschiedenden mehrjährigen PHARE-Programme für grenzüberschreitende Zusammenarbeit auf polnischer und tschechischer Seite vorgesehen sind.

Hiertoe werden de belangrijkste punten van het onderhavige programma gecoördineerd met de maatregelen die in het kader van de nog goed te keuren meerjarige PHARE-programma's voor grensoverschrijdende samenwerking aan Poolse en Tsjechische zijde zijn gepland.


w