Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen
Abgeschlossene Verpflichtung
Abgeschlossene Verträge überprüfen
Abgeschlossener Haushaltsplan
Arbeitsgruppe Druck in Marokko
Das Königreich Marokko
Hermetisch abgeschlossen
Marokko

Vertaling van " marokko abgeschlossene " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Königreich Marokko | Marokko

Koninkrijk Marokko | Marokko


Marokko [ das Königreich Marokko ]

Marokko [ Koninkrijk Marokko ]


Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation Althea)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)




Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen






Arbeitsgruppe Druck in Marokko

Werkgroep Repressie in Marokko


abgeschlossene Verträge überprüfen

vervolledigde contracten controleren


abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen

audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verhandlungen über ein Rückübernahmeabkommen der EG mit der Ukraine sind abgeschlossen, die entsprechenden Verhandlungen mit Marokko gut vorangekommen.

De onderhandelingen over een overnameovereenkomst tussen de EG en Oekraïne zijn afgerond, terwijl de onderhandelingen met Marokko vergevorderd zijn.


Das im Februar 2007 zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko abgeschlossene partnerschaftliche Fischereiabkommen genießt in vielerlei Hinsicht hohen Stellenwert.

De partnerschapsovereenkomst die in februari 2007 tussen de EU en Marokko is gesloten, is in vele opzichten belangrijk.


4. hebt hervor, dass das Parlament gemäß dem Vertrag von Lissabon auf jeder Stufe von Handelsverhandlungen einbezogen werden und Abkommen zustimmen muss; fordert die Kommission und den Rat daher auf, diese Verpflichtungen im Hinblick auf künftige im Rahmen des Assoziierungsabkommens und des möglichen tiefgreifenden und umfassenden Freihandelsabkommens mit Marokko abgeschlossene Protokolle einzuhalten;

4. onderstreept dat op grond van het bepaalde in het Verdrag van Lissabon het Parlement bij elk stadium van de handelsonderhandelingen betrokken moet worden en zijn instemming aan overeenkomsten moet geven; vraagt de Commissie en de Raad dan ook zich aan deze verplichtingen te houden met betrekking tot toekomstige met Marokko in het kader van de associatie-overeenkomst overeen te komen protocollen en de diepgaande en brede vrijhandelsovereenkomst (DCFTA);


Das 2006 zwischen der EU und Marokko abgeschlossene Fischereiabkommen bezieht sich auch auf die besetzten Gebiete der Westsahara.

De visserijovereenkomst die in 2006 is gesloten tussen de EU en Marokko geldt eveneens voor de bezette gebieden in West-Sahara.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das 2006 zwischen der EU und Marokko abgeschlossene Fischereiabkommen bezieht sich auch auf die besetzten Gebiete der Westsahara.

De visserijovereenkomst die in 2006 is gesloten tussen de EU en Marokko geldt eveneens voor de bezette gebieden in West-Sahara.


Wird die Kommission die Gewässer von Westsahara aus dem Abkommen über Fischereiangelegenheiten ausschließen, das gegebenenfalls mit dem Königreich Marokko abgeschlossen wird?

Is de Europese Commissie van plan de wateren van de Westelijke Sahara buiten de met Marokko te sluiten overeenkomst te laten vallen?


Die Verhandlungen mit Israel wurden im September 2007 abgeschlossen, worauf es im April 2008[7] zur Unterzeichnung eines Protokolls kam, während die Verhandlungen mit Marokko gerade erst abgeschlossen wurden und die Verhandlungen mit der Ukraine noch weiterlaufen.

De onderhandelingen met Israël werden in september 2007 afgerond en het protocol is in april 2008 ondertekend[7].


Nach Abschluss der Verhandlungen mit Israel im September 2007 wurde im April 2008 ein Protokoll[7] unterzeichnet; auch die Verhandlungen mit Marokko wurden abgeschlossen.

De onderhandelingen met Israël werden in september 2007 afgerond en het protocol is in april 2008 ondertekend[7].


Die Verhandlungen mit Sri Lanka, Hongkong and Macao konnten erfolgreich abgeschlossen werden. Mit fast allen anderen Ländern, insbesondere mit Russland, der Ukraine und Marokko, sind die Verhandlungen gut voran geschritten.

De onderhandelingen met de meeste andere landen, in het bijzonder met Rusland, Oekraïne en Marokko, schieten goed op.


Die Gemeinschaft und Marokko behalten sich das Recht vor, die Bestimmungen des vorliegenden Abkommens aufzuheben, wenn die Verhandlungen gemäß Artikel 18 des Assoziationsabkommens zwischen der Gemeinschaft und dem Königreich Marokko nicht vor dem 31. Dezember 2002 abgeschlossen werden.

De Gemeenschap en Marokko behouden zich het recht voor om de bepalingen van deze overeenkomst nietig te verklaren als de onderhandelingen die momenteel worden gevoerd overeenkomstig artikel 18 van de associatieovereenkomst tussen de Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko, niet vóór 31 december 2002 zijn afgerond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' marokko abgeschlossene' ->

Date index: 2021-12-31
w