Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Ehe schließen
Leistungsschalter schließen
Pünktlich öffnen und schließen
Schließen
Schließen durch Eigengewicht
Schließen durch Schwerkraft
Sein Postfach schließen
Seinen Briefkasten schließen
Vergleiche schließen
Öffnen und schließen
Öffnungs- und Schließabläufe bewahren
Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

Vertaling van " luftverkehrsabkommen schließen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


sein Postfach schließen | seinen Briefkasten schließen

zijn brievenbus sluiten


Öffnungs- und Schließabläufe bewahren | pünktlich öffnen und schließen | Öffnen und schließen | Öffnungs- und Schließvorgänge ausführen

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


Schließen durch Eigengewicht | Schließen durch Schwerkraft

sluiten door zwaartekracht








Leistungsschalter schließen

stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen


Projekte zum Schließen von Ausbildungslücken organisieren

projecten organiseren om aan onderwijsbehoeften te voldoen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
eine Beschleunigung des Verfahrens, um nötigenfalls neue Luftverkehrsabkommen mit den wichtigsten Handelspartnern der EU wie etwa den Nachbarländern, den BRIC-Staaten, den ASEAN-Staaten und Mexiko einschließlich Bestimmungen für einen verbesserten Marktzugang für Luftfrachtdienste zu schließen;

versnelling van het proces voor het sluiten, waar nodig, van nieuwe luchtvaartakkoorden met de belangrijkste handelspartners van de EU, zoals de buurlanden, BRIC's, ASEAN-landen en Mexico, met inbegrip van bepalingen voor een verbeterde markttoegang voor luchtvrachtdiensten;


– eine Beschleunigung des Verfahrens, um nötigenfalls neue Luftverkehrsabkommen mit den wichtigsten Handelspartnern der EU wie etwa den Nachbarländern, den BRIC-Staaten, den ASEAN-Staaten und Mexiko einschließlich Bestimmungen für einen verbesserten Marktzugang für Luftfrachtdienste zu schließen;

– versnelling van het proces voor het sluiten, waar nodig, van nieuwe luchtvaartakkoorden met de belangrijkste handelspartners van de EU, zoals de buurlanden, BRIC's, ASEAN-landen en Mexico, met inbegrip van bepalingen voor een verbeterde markttoegang voor luchtvrachtdiensten;


bis 2015 Luftverkehrsabkommen mit Nachbarländern wie der Ukraine, Aserbaidschan, Tunesien, der Türkei und Ägypten zu schließen.

tegen 2015 luchtvaartovereenkomsten te sluiten met buurlanden als Oekraïne, Azerbeidzjan, Tunesië, Turkije en Egypte.


Luftverkehrsabkommen auf EU-Ebene mit den wichtigsten und zunehmend an Bedeutung gewinnenden Luftfahrtpartnern wie China, Russland, den Golfstaaten, Japan, Indien und den ASEAN*-Ländern in Südostasien zu schließen und

luchtvervoersovereenkomsten op EU-niveau te sluiten met steeds belangrijker wordende luchtvaartpartners als China, Rusland, De Golfstaten, Japan, India en de ASEAN-landen in Zuid-Oost Azië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luftverkehrsabkommen auf EU-Ebene mit den wichtigsten und zunehmend an Bedeutung gewinnenden Luftfahrtpartnern wie China, Russland, den Golfstaaten, Japan, Indien und den ASEAN*-Ländern in Südostasien zu schließen und

luchtvervoersovereenkomsten op EU-niveau te sluiten met steeds belangrijker wordende luchtvaartpartners als China, Rusland, De Golfstaten, Japan, India en de ASEAN-landen* in Zuid-Oost Azië;


bis 2015 Luftverkehrsabkommen auf EU-Ebene mit Nachbarländern wie der Ukraine, Aserbaidschan, Tunesien, Türkei und Ägypten zu schließen.

tegen 2015 luchtvaartovereenkomsten op EU-niveau te sluiten met buurlanden als Oekraïne, Azerbeidzjan, Tunesië, Turkije en Egypte.


– (EL) Frau Präsidentin! Ich habe in den letzten Jahren die verzweifelten Versuche Europas verfolgt, ein Luftverkehrsabkommen mit den Vereinigten Staaten zu schließen.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, tijdens de afgelopen jaren heb ik van Europese zijde een vertwijfelde poging ondernomen om een luchtvaartovereenkomst met de Verenigde Staten af te sluiten.


Die Beziehungen zwischen der EU und den USA in diesem Bereich werden nur im Rahmen des erwähnten Luftverkehrsabkommens zwischen der EU und den USA behandelt, und die Möglichkeit, bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten der EU und den USA zu schließen, wird von den beteiligten Parteien nicht in Betracht gezogen.

De betrekkingen tussen de EU en de VS op dit gebied zullen enkel in het kader van de voornoemde luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS worden behandeld en de mogelijkheid om bilaterale overeenkomsten op luchtvervoersgebied te sluiten tussen de EU-lidstaten en de VS wordt door de betrokken partijen niet in aanmerking genomen.


Die Beziehungen zwischen der EU und den USA in diesem Bereich werden nur im Rahmen des erwähnten Luftverkehrsabkommens zwischen der EU und den USA behandelt, und die Möglichkeit, bilaterale Luftverkehrsabkommen zwischen den Mitgliedstaaten der EU und den USA zu schließen, wird von den beteiligten Parteien nicht in Betracht gezogen.

De betrekkingen tussen de EU en de VS op dit gebied zullen enkel in het kader van de voornoemde luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS worden behandeld en de mogelijkheid om bilaterale overeenkomsten op luchtvervoersgebied te sluiten tussen de EU-lidstaten en de VS wordt door de betrokken partijen niet in aanmerking genomen.


15. KOMMT ÜBEREIN, dass das Gemeinsame Unternehmen Mitgliedschaftsvereinbarungen mit öffentlichen oder privaten Unternehmen oder Einrichtungen schließen sollte, i) die in Drittländern beheimatet sind, die ein Luftverkehrsabkommen mit der Gemeinschaft unterzeichnet haben und ii) deren Mitgliedschaft einen zusätzlichen Nutzen für die europäische Gesellschaft darstellt, unter anderem im Hinblick auf Technologie, Beschäftigung und kommerzielle Möglichkeiten, und iii) die – falls bei ihnen ein gleichwertiges Programm besteht – für eine Bet ...[+++]

15. KOMT OVEREEN dat de gemeenschappelijke onderneming lidmaatschapsovereenkomsten dient te sluiten met openbare of particuliere ondernemingen of instellingen (i) van derde landen die een luchtvaartovereenkomst met de Gemeenschap hebben gesloten en (ii) waarvan het lidmaatschap een meerwaarde voor de Europese samenleving betekent, onder meer op het gebied van technologie, werkgelegenheid en marktmogelijkheden, en (iii) die, wanneer er een gelijkwaardig programma bestaat, wederkerigheidsregels toepassen voor de deelname van het communautaire bedrijfsleven aan dit programma;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' luftverkehrsabkommen schließen' ->

Date index: 2025-05-07
w