3. weist darauf hin, dass ein Kontrollsystem zur Überwachung der Fortschritte und der Umsetzung seitens der Kommission und der Mitgliedstaaten eingerichtet werden sollte, um sicherzustellen, dass die Maßnahmen des SBA auch wirklich greifen; fordert nachdrücklich, die erzielten Fortschritte bei der Umsetzung der Grundsätze des SBA in einem eigenständigen Kapitel in die jährlichen Berichte über die nationalen Reformprogramme im Rahmen der Lissabon-Strategie aufzunehmen;
3. wijst erop dat het voor de doeltreffendheid van de maatregelen van fundamenteel belang is een bewakingssyteem in het kader van de SBA in te stellen, waarmee toezicht gehouden kan worden op de vooruitgang en de tenuitvoerlegging door de Commissie en de lidstaten; dringt erop aan dat er een afzonderlijk hoofdstuk over de vooruitgang van de tenuitvoerlegging van de SBA wordt opgenomen in de jaarlijkse verslaglegging over nationale hervormingsprogramma's in het kader van de Lissabon-strategie;