Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « letzten zeit eingeleitete projekt » (Allemand → Néerlandais) :

1. vertritt die Auffassung, dass die EU und die Vereinigten Staaten wichtige strategische Partner sind; betont, dass die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) das wichtigste in der letzten Zeit eingeleitete Projekt zwischen der EU und den USA ist und der transatlantischen Partnerschaft in ihrer Gesamtheit neue Impulse, die über ihre handelspolitische Dimension hinausgehen, geben sollte; betont, dass der erfolgreiche Abschluss des Abkommens angesichts der Tatsache, dass die Vereinigten Staaten ihre Beziehungen zu Asien durch den Abschluss der Transpazifischen Partnerschaft stärken, von hoher geopolitischer Bedeu ...[+++]

1. is van mening dat de EU en de Verenigde Staten (VS) belangrijke strategische partners zijn; benadrukt dat het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP) het belangrijkste recente project tussen de EU en de VS is, en dat het, naast de handelsaspecten, het trans-Atlantisch partnerschap als geheel zou moeten versterken; beklemtoont dat het succesvol afronden ervan van groot geopolitiek belang is nu de VS hun blik op Azië richten en het trans-Pacifisch partnerschap aan het sluiten zijn; onderstreept dat het TTIP na ...[+++]


In mehreren Mitgliedstaaten wurden die in den letzten Jahren eingeleiteten Maßnahmen fortgeführt, und/oder es wurden zusätzliche Mittel für die Kinderbetreuung bereitgestellt (Österreich, Deutschland, Irland, Malta und Polen); in anderen Ländern wiederum wurden in jüngster Zeit neue Rechtsvorschriften oder Projekte auf den Weg gebracht (Tschechische Republik, Slowakei).

Diverse landen hebben in vorige jaren uitgevoerde maatregelen voortgezet en/of aanvullende financiering voor kinderopvang beschikbaar gesteld (Oostenrijk, Duitsland, Ierland, Malta, Polen), terwijl andere landen onlangs voorbereidingen hebben getroffen om nieuwe wetgeving in te voeren of nieuwe projecten op te zetten (Tsjechië, Slowakije).


35. nimmt zur Kenntnis, dass der Europäische Rechnungshof im Anschluss an seine Prüfung der Projekte zur Vorbereitung auf den Beitritt für den Zeitraum 2001–2005 festgestellt hat, dass die Nachhaltigkeit der Projekte verbessert werden könnte, wenn (i) die Empfänger stärker einbezogen würden, (ii) keine Projekte ohne einen Instandhaltungsplan eingeleitet würden, (iii) die Kommission die Verteilung gründlicher überwachen und die Nutz ...[+++]

35. erkent dat de Europese Rekenkamer na zijn controle van de pretoetredingsprojecten voor de periode 2001-2005 heeft verklaard dat de duurzaamheid van de projecten zou kunnen worden verbeterd, indien (i) de participatie van de begunstigden wordt vergroot; (ii) geen projecten worden gelanceerd zonder een onderhoudsplan; (iii) de Commissie de verdeling nauwgezetter in de gaten houdt en het gebruik van door de EU gefinancierde uitrusting en infrastructuur evalueert; en (iv) het verlenen van technische bijstand adequaat wordt aangevuld met het actief aanzetten tot institutionele veranderingen; onderstreept dat, ondanks verbeteringen in ...[+++]


Es ist sicherzustellen, dass nach der letzten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen im Jahr 2013 bereits eingeleitete Projekte bis 2017 umgesetzt, überwacht und finanziert werden.

Verzekerd moet worden dat na de laatste uitnodiging tot het indienen van voorstellen in 2013, projecten die in uitvoering zijn tot 2017 worden uitgevoerd, gecontroleerd en gefinancierd.


In der letzten Zeit, d. h. während meiner Amtszeit als Minister für Verkehr und öffentliche Vorhaben, in dessen Zuständigkeit öffentliche Projekte, Telekommunikation, Verkehr und Schifffahrt fallen, hatte ich Gelegenheit, die Vorbereitung des Haushalts des Ministeriums, aus dem nicht nur operationelle Aufgaben finanziert werden, sondern vor allem Entwicklungsvorhaben, zu leiten und zu koordinieren.

In de periode waarin ik minister was van Communicatie en Openbare Werken en dus bevoegd was voor openbare werken, telecommunicatie, vervoer en zeevaart, leidde en coördineerde ik de opstelling van de begroting van het ministerie, die naast de operationele aspecten vooral op ontwikkeling is toegespitst.


Zahlreiche europäische Länder haben in der letzten Zeit Maßnahmen eingeleitet, um Schulen an Kommunikationsnetze anzubinden, Lehrkräfte fortzubilden und Software-Programme zu entwickeln, um so den pädagogischen Erfordernissen begegnen zu können.

In Europa hebben veel landen onlangs initiatieven gelanceerd om onderwijsinstellingen aan te sluiten op communicatienetwerken, om leraren op te leiden en software te ontwikkelen om te beantwoorden aan de pedagogische behoeften.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten zeit eingeleitete projekt' ->

Date index: 2025-05-01
w