Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " letzten monaten drastisch " (Duits → Nederlands) :

In den letzten Monaten hat sich der Migrationsdruck an den südlichen Land- und Seeaußengrenzen erneut drastisch erhöht, und die Migrationsströme haben sich infolge der zunehmenden Zahl von Migranten, die in und aus Griechenland ankommen, weiter vom zentralen zum östlichen Mittelmeerraum und zur Westbalkanroute verlagert.

De afgelopen maanden is de migratiedruk aan de zuidelijke zee- en landbuitengrenzen opnieuw sterk opgelopen, waarbij de migratiestromen verder verschuiven van het centrale naar het oostelijke deel van het Middellandse Zeegebied en naar de Westelijke Balkanroute, als gevolg van het groeiende aantal migranten dat aankomt in of uit Griekenland.


C. in der Erwägung, dass sich die Menschrechtssituation in Russland in den letzten Monaten drastisch verschlechtert hat und die russischen Behörden in jüngster Zeit eine Reihe von Gesetzen verabschiedet haben, die missverständliche Bestimmungen enthalten und dazu eingesetzt werden könnten, die Opposition und die Akteure der Zivilgesellschaft weiter einzuschränken und die freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit zu behindern; in der Erwägung, dass diese Aspekte insbesondere im Rahmen der bilateralen Treffen und Verhandlungen zwischen der EU und Russland rechtzeitig vorrangig behandelt werden sollten;

C. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen maanden drastisch is verslechterd en dat de Russische autoriteiten recentelijk een reeks wetten hebben aangenomen die twijfelachtige bepalingen bevatten en die gebruikt kunnen worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en die de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering belemmeren; ...[+++]


B. in der Erwägung, dass sich die Menschrechtssituation in Russland in den letzten Monaten drastisch verschlechtert hat und eine rechtzeitige Lösung dieses Problems insbesondere im Rahmen der bilateralen Treffen und Verhandlungen zwischen der EU und Russland Vorrang haben sollte;

B. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen maanden drastisch is verslechterd en dat zij op korte termijn prioritair aan de orde moet worden gesteld, met name tijdens de bilaterale bijeenkomsten en onderhandelingen tussen de EU en Rusland;


C. in der Erwägung, dass sich die Menschrechtssituation in Russland in den letzten Monaten drastisch verschlechtert hat und die russischen Behörden in jüngster Zeit eine Reihe von Gesetzen verabschiedet haben, die missverständliche Bestimmungen enthalten und dazu eingesetzt werden könnten, die Opposition und die Akteure der Zivilgesellschaft weiter einzuschränken und die freie Meinungsäußerung und die Versammlungsfreiheit zu behindern; in der Erwägung, dass diese Aspekte insbesondere im Rahmen der bilateralen Treffen und Verhandlungen zwischen der EU und Russland rechtzeitig vorrangig behandelt werden sollten;

C. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen maanden drastisch is verslechterd en dat de Russische autoriteiten recentelijk een reeks wetten hebben aangenomen die twijfelachtige bepalingen bevatten en die gebruikt kunnen worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en die de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering belemmeren; ...[+++]


A. in der Erwägung, dass sich die Lage in Sri Lanka in den letzten Monaten drastisch verschlechtert hat, mit Hunderten von Todesopfern, etwa 200.000 aus ihrer Heimat vertriebenen Menschen, 500.000 Zivilisten auf der Halbinsel Jaffna ohne die grundlegende Nahrungsmittel- und Wasserversorgung und mit einer Unterbrechung des lebenswichtigen Wiederaufbaus nach dem Tsunami,

A. overwegende dat de situatie in Sri Lanka de afgelopen maanden ernstig is verslechterd, er honderden doden zijn gevallen, circa 200.000 mensen ontheemd zijn geraakt, 500.000 burgers op het schiereiland Jaffna verblijven zonder voedsel en water, en de essentiële wederopbouw na de tsunami is verstoord,


A. in der Erwägung, dass sich die Lage in Sri Lanka in den letzten Monaten drastisch verschlechtert hat, mit Hunderten von Todesopfern, etwa 200 000 aus ihrer Heimat vertriebenen Menschen, 500 000 Zivilisten auf der Halbinsel Jaffna ohne die grundlegende Nahrungsmittel- und Wasserversorgung und mit einer Unterbrechung des lebenswichtigen Wiederaufbaus nach dem Tsunami,

A. overwegende dat de situatie in Sri Lanka de afgelopen maanden ernstig is verslechterd, er honderden doden zijn gevallen, circa 200 000 mensen ontheemd zijn geraakt, 500.000 burgers op het schiereiland Jaffna verblijven zonder voedsel en water, en de essentiële wederopbouw na de tsunami is verstoord,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten monaten drastisch' ->

Date index: 2022-08-09
w