Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " letzten drei jahren beeindruckende zuwächse ihrer " (Duits → Nederlands) :

Die sechs EU-Unternehmen aus diesem Bereich wiesen in den letzten drei Jahren beeindruckende Zuwächse ihrer FuE-Investitionen auf (Abbildung 4).

De zes EU-ondernemingen uit deze sector hebben de laatste drie jaar een indrukwekkende groei van de OO-investeringen laten zien (figuur 4).


Während 2002 in Finnland ein schlechtes Jahr für die Stromerzeugung aus Wasserkraft war, verzeichnete die Biomasse in den letzten Jahren beeindruckende Zuwächse.

Hoewel 2002 een slecht jaar was voor waterkracht in Finland, moet het verloop van het aandeel van biomassa over de afgelopen jaren indrukwekkend worden genoemd.


Die Anstellungsbehörde verbietet ehemaligen Beamten im Sinne der Durchführungsbestimmungen in den zwölf Monaten nach dem Ausscheiden aus dem Dienst grundsätzlich, im Bereich des Lobbying oder der Beratung in Bezug auf das Personal ihres früheren Organs für ihre Unternehmen, Kunden oder Arbeitgeber in Angelegenheiten aktiv zu werden, in denen die Beamten in den letzten drei Jahren ihrer Dienstzeit tätig waren.

Het tot aanstelling bevoegde gezag verbiedt gewezen hooggeplaatste ambtenaren als bedoeld in de uitvoeringsmaatregelen in beginsel om tijdens de twaalf maanden na beëindiging van de dienst voor hun bedrijf, klanten of werknemers te lobbyen of te doen aan belangenbehartiging bij personeel van hun voormalige instelling met betrekking tot kwesties waarvoor ze verantwoordelijk waren tijdens hun laatste drie dienstjaren.


9. fordert alle Agenturen auf, eine Liste aller mindestens in den letzten drei Jahren vergebenen Aufträge auf ihrer Website zu veröffentlichen, und fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen fortzusetzen, diese Informationen zugänglicher zu machen und sie letztendlich in ihr Finanztransparenzsystem einzubeziehen;

9. verzoekt alle agentschappen om een lijst op hun website te zetten met alle contracten die ten minste in de laatste drie jaar zijn gegund, en verzoekt de Commissie om haar inspanningen voort te zetten om deze informatie beter toegankelijk te maken en uiteindelijk op te nemen in haar systeem voor financiële transparantie;


9. fordert alle Agenturen auf, eine Liste aller mindestens in den letzten drei Jahren vergebenen Aufträge auf ihrer Website zu veröffentlichen, und fordert die Kommission auf, ihre Bemühungen fortzusetzen, diese Informationen zugänglicher zu machen und sie letztendlich in ihr Finanztransparenzsystem einzubeziehen;

9. verzoekt alle agentschappen om een lijst op hun website te zetten met alle contracten die ten minste in de laatste drie jaar zijn gegund, en verzoekt de Commissie om haar inspanningen voort te zetten om deze informatie beter toegankelijk te maken en uiteindelijk op te nemen in haar systeem voor financiële transparantie;


In der kommenden Prüfung der Richtlinie über Märkte für Finanzinstrumente müssen wir uns an ihren ursprünglichen Zweck erinnern: die Öffnung der europäischen Märkte für den Wettbewerb. Nach ihrer Ausweitung auf neue Anlageformen müssen wir sicherstellen, dass Wettbewerbsprinzipien aufrechterhalten werden, denn eine Kombination davon hat die Handelsgebühren für Investoren bei Aktien in den letzten drei Jahren deutlich gesenkt.

In de aanstaande MiFID-herziening moeten we in gedachten houden dat het oorspronkelijke doel van deze beleggingsrichtlijn was de aandelenmarkten van Europa open te stellen voor mededinging. We moeten waarborgen dat, na de uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn tot nieuwe activacategorieën, de beginselen van mededinging worden gehandhaafd. Een combinatie daarvan heeft immers in de afgelopen drie jaar daadwerkelijk een significante daling tewe ...[+++]


Darüber hinaus ist es nur fair zu sagen, dass es für einige von uns schwerer sein wird als für andere, je nach dem Grad ihrer Verschuldung, je nach ihrem jährlichen Schuldenstand in den letzten zwei, drei Jahren und seit dem Beginn der Rezession.

Verder zullen sommige landen inderdaad meer moeilijkheden ondervinden dan andere, al naar gelang hun schuldenlast, al naar gelang hun jaarlijkse schuld in de afgelopen twee of drie jaar en sinds het begin van de recessie.


In Bezug auf die Gefährdung der Gesundheit durch Lärm hat die Kommission in den letzten drei Jahren zu dem Projekt der WHO für Leitlinien über nächtliche Lärmbelästigung beigetragen, dessen Ergebnisse sie 2007 im Rahmen ihrer Tätigkeiten verwenden wird, um die gesundheitliche Wirkung von Lärm zu überprüfen.

Wat blootstelling aan lawaai en de daarmee gepaard gaande gezondheidseffecten betreft, heeft de Commissie de laatste drie jaar effectief bijgedragen tot het project betreffende de richtsnoeren inzake nachtlawaai van de WGO, waarvan de resultaten in het kader van de activiteiten van de Commissie in 2007 zullen worden gebruikt om de gezondheidseffecten van lawaai te onderzoeken.


Während 2002 in Finnland ein schlechtes Jahr für die Stromerzeugung aus Wasserkraft war, verzeichnete die Biomasse in den letzten Jahren beeindruckende Zuwächse.

Hoewel 2002 een slecht jaar was voor waterkracht in Finland, moet het verloop van het aandeel van biomassa over de afgelopen jaren indrukwekkend worden genoemd.


Zwar haben die Beitrittsländer in den letzten Jahren beeindruckende Fortschritte bei der Modernisierung ihrer Volkswirtschaften erzielt, doch ist das wirtschaftliche Gefälle zwischen den bisherigen Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern nach wie vor beträchtlich.

Ofschoon de kandidaat-lidstaten de laatste jaren op indrukwekkende wijze vorderingen hebben gemaakt op het gebied van de modernisering van hun economieën, blijft de economische afstand tussen de huidige lidstaten en de kandidaat-lidstaten aanzienlijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' letzten drei jahren beeindruckende zuwächse ihrer' ->

Date index: 2024-08-04
w