Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CD-ESR
CDCC
CDCULT
CDED
CDPAT
EDA-Lenkungsausschuss
EU-VN-Lenkungsausschuss für Krisenmanagement
Lenkungsausschuss
Lenkungsausschuss des Friedensimplementierungsrats
Lenkungsausschuss für Bildung
Lenkungsausschuss für Kultur
Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe
PIC-Lenkungsausschuss
Rat für kulturelle Zusammenarbeit

Traduction de « lenkungsausschuss nimmt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rat für kulturelle Zusammenarbeit [ CDCC | CDCULT | CDED | CD-ESR | CDPAT | Lenkungsausschuss für Bildung | Lenkungsausschuss für das kulturelle Erbe | Lenkungsausschuss für Kultur | Lenkungsausschuss für Schulwesen, Hochschulwesen und Forschung ]

Raad voor culturele samenwerking [ CDCC | CDCULT | CDED | CDESR | CDPAT | stuurgroep Cultureel erfgoed | stuurgroep Cultuur | stuurgroep Hoger onderwijs en onderzoek | stuurgroep Onderwijs ]


EDA-Lenkungsausschuss | Lenkungsausschuss | Lenkungsausschuss der Europäischen Verteidigungsagentur

bestuur


EU/VN-Lenkungsausschuss für Krisenbewältigung | EU-VN-Lenkungsausschuss für Krisenmanagement | Lenkungsausschuss

EU-VN-stuurgroep crisisbeheersing


Lenkungsausschuss des Friedensimplementierungsrats | PIC-Lenkungsausschuss

PIC-stuurgroep | stuurgroep van de Vredesimplementatieraad


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) Der Lenkungsausschuss nimmt den Entwurf des Gesamthaushaltsplans bis zum 31. Dezember eines jeden Jahres einstimmig an.

10. Het bestuur stelt het ontwerp van algemene begroting uiterlijk op 31 december van elk jaar met eenparigheid van stemmen vast.


Der Lenkungsausschuss nimmt auf Vorschlag des Leiters der Agentur gegebenenfalls Durchführungsvorschriften an.

Het bestuur stelt, op voorstel van het hoofd van het Agentschap, uitvoeringsbepalingen vast wanneer dat nodig is.


(2) Der Lenkungsausschuss nimmt auf Vorschlag des Hauptgeschäftsführers gegebenenfalls die Ausführungsbestimmungen zur Ausführung und Kontrolle des Gesamthaushaltsplans, insbesondere in Bezug auf die öffentliche Beschaffung, an; einschlägige Unionsvorschriften bleiben davon unberührt.

2. Op voorstel van de directeur neemt het bestuur zo nodig de uitvoeringsvoorschriften aan voor de uitvoering en controle van de algemene begroting, met name wat betreft overheidsopdrachten, onverminderd de voorschriften van de Unie ter zake.


Den Vorsitz des Lenkungsausschusses nimmt der Vorsitzende oder — bei außergewöhnlicher Abwesenheit des Vorsitzenden — der stellvertretende Vorsitzende des Aufsichtsgremiums wahr.

Het stuurcomité wordt voorgezeten door de voorzitter of, bij uitzonderlijke afwezigheid van de voorzitter, de ondervoorzitter van de raad van toezicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Vorsitz des Lenkungsausschusses nimmt der Vorsitzende oder – bei außergewöhnlicher Abwesenheit des Vorsitzenden – der stellvertretende Vorsitzende des Aufsichtsgremiums wahr.

Het stuurcomité wordt voorgezeten door de voorzitter of, bij uitzonderlijke afwezigheid van de voorzitter, de ondervoorzitter van de raad van toezicht.


(9) Der Lenkungsausschuss nimmt den Entwurf des Gesamthaushaltsplans bis zum 31. Dezember eines jeden Jahres innerhalb des Finanzrahmens der Agentur an.

9. Het bestuur stelt het ontwerp van algemene begroting vóór 31 december van elk jaar binnen het financiële kader van het Agentschap vast.


3. Nach Anhörung der nationalen Kontaktstellen und des Europäischen Parlaments und nach Genehmigung durch den Lenkungsausschuss nimmt die Kommission unter Berücksichtung der verfügbaren finanziellen Ressourcen und in den Grenzen des allgemeinen Ziels und der allgemeinen Aufgaben nach den Artikeln 1 und 2 das jährliche Tätigkeitsprogramm des EMN an.

3. Na raadpleging van de nationale contactpunten en het Europees Parlement en na de goedkeuring door het bestuur neemt de Commissie, naar behoren rekening houdend met de beschikbare kredieten, binnen de grenzen van de in de artikelen 1 en 2 omschreven algemene doelstelling en taken, het jaarlijkse werkprogramma van het EMN aan.


(3) Nach Anhörung der nationalen Kontaktstellen und des Europäischen Parlaments und nach Genehmigung durch den Lenkungsausschuss nimmt die Kommission unter Berücksichtung der verfügbaren finanziellen Ressourcen und in den Grenzen des allgemeinen Ziels und der allgemeinen Aufgaben nach den Artikeln 1 und 2 das jährliche Tätigkeitsprogramm des EMAN an.

3. Na raadpleging van de nationale contactpunten en het Europees Parlement en na de goedkeuring door het bestuur neemt de Commissie, naar behoren rekening houdend met de beschikbare kredieten, binnen de grenzen van de in de artikelen 1 en 2 omschreven algemene doelstelling en taken, het jaarlijkse werkprogramma van het EMAN aan.


Der Lenkungsausschuss nimmt diesen Beitritt förmlich an und erlässt die erforderlichen Bestimmungen, um die internen Untersuchungen des OLAF zu erleichtern.

Het directiecomité vervult de formaliteiten voor toetreding en neemt de nodige maatregelen om het verrichten van interne onderzoeken door OLAF te vergemakkelijken .


Der Lenkungsausschuss nimmt spätestens am 1. März den Entwurf des Verwaltungshaushalts für das folgende Jahr an und legt ihn der Kommission vor.

Het directiecomité stelt dit ontwerp van huishoudelijke begroting voor het volgende begrotingsjaar uiterlijk op 1 maart van elk jaar vast en legt het voor aan de Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lenkungsausschuss nimmt' ->

Date index: 2023-12-09
w