Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittelüberwachung sichern
Lebensunterhalt
Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts
Mittel zur Sicherung des Lebensunterhalts
Nachweis der Sicherung des Lebensunterhalts
Pharmakovigilanz sichern
Regelmäßiges Sichern
Räumlichkeiten sichern
Seinen Lebensunterhalt verdienen
Sichern
Vorläufiges Sichern

Vertaling van " lebensunterhalt sichern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Mittel zur Sicherung des Lebensunterhalts

middelen van bestaan


Nachweis ausreichender Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Nachweis der Sicherung des Lebensunterhalts

bewijs dat over voldoende middelen van bestaan wordt beschikt


Arzneimittelüberwachung sichern | Pharmakovigilanz sichern

geneesmiddelenbewaking garanderen | geneesmiddelenbewaking verzekeren


regelmäßiges Sichern | vorläufiges Sichern

regelmatig bewaren






Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts

middelen van bestaan






das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um eine Unterbrechung der Fangtätigkeiten zu vermeiden und den Lebensunterhalt der Fischer in der Union zu sichern, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2017 gelten.

Om onderbrekingen in de visserijactiviteiten te vermijden en om het inkomen van de vissers in de Unie veilig te stellen, dient deze verordening met ingang van 1 januari 2017 van toepassing te zijn.


C. in der Erwägung, dass kleine landwirtschaftliche Betriebe nicht nur eine Produktionsfunktion erfüllen, sondern auch wesentliche Funktionen im Zusammenhang mit der Bereitstellung von öffentlichen Gütern übernehmen: im Bereich Natur und Landschaft, indem sie zur Erhaltung der charakteristischen Landschaft europäischer Dörfer sowie der biologischen Vielfalt der ländlichen Gebiete beitragen, im Bereich Gesellschaft, indem sie Millionen von Menschen in Europa den Lebensunterhalt sichern und der Armut vorbeugen sowie eine Reserve an Arbeitskräften für die Industrie und andere Wirtschaftszweige wie den Fremdenverkehr sicherstellen, und im Be ...[+++]

C. overwegende dat kleine landbouwbedrijven niet alleen een productiefunctie hebben, maar ook een essentiële rol spelen bij het leveren van collectieve goederen: natuur- en landschapsbeheer (bijdrage aan de instandhouding van de karakteristieke kenmerken van het Europese platteland en de biodiversiteit van plattelandsgebieden), een maatschappelijke rol (levensonderhoud voor miljoenen mensen in Europa en voorkoming van armoede, arbeidsreserve voor de industrie en andere bedrijfstakken, zoals het toerisme) en een culturele rol (instandhouding van waardevolle tradities, volksgebruiken en ander immaterieel erfgoed en voortbrenging van region ...[+++]


Um eine Unterbrechung der Fangtätigkeiten zu vermeiden und den Lebensunterhalt der Fischer in der Union zu sichern, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2015 gelten.

Met het oog op de continuïteit van de visserijactiviteiten en om het inkomen van de vissers in de Unie veilig te stellen, dient deze verordening met ingang van 1 januari 2015 van toepassing te zijn.


Wir brauchen Rahmenbedingungen, unter denen Kulturschaffende ihren Lebensunterhalt sichern können.

Wij moeten een kader creëren waarmee degenen die werkzaam zijn in de culturele sector, in hun levensonderhoud kunnen voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um eine Unterbrechung der Fangtätigkeiten zu vermeiden und den Lebensunterhalt der Fischer in der Union zu sichern, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2015 gelten.

Om een onderbreking van de visserijactiviteiten te voorkomen en om het inkomen van de vissers van de Unie veilig te stellen, moet deze verordening van toepassing zijn met ingang van 1 januari 2015 worden geopend.


Um eine Unterbrechung der Fangtätigkeiten zu vermeiden und den Lebensunterhalt der Fischer in der Union zu sichern, müssen diese Fischereien am 1. Januar 2012 geöffnet werden.

Teneinde een onderbreking in de uitoefening van de visserij te vermijden en het inkomen van de vissers in de Unie veilig te stellen, is het belangrijk dat deze visserijtakken op 1 januari 2012 met hun activiteiten van start kunnen gaan.


Um eine Unterbrechung der Fangtätigkeiten zu vermeiden und den Lebensunterhalt der Fischer in der Union zu sichern, sollte diese Verordnung ab dem 1. Januar 2013 gelten.

Met het oog op de continuïteit van de visserijactiviteiten en om het inkomen van de vissers in de Unie veilig te stellen, dient deze verordening met ingang van 1 januari 2013 van toepassing te zijn.


Er hat in der Europäischen Union gelebt und studiert, aber er war stolz darauf, dass er zu seinem Volk zurückgekehrt war, um den Menschen zu zeigen, wie sie Erde und Wasser zur Erzeugung von Nahrungsmitteln nutzen und damit ihren Lebensunterhalt sichern können.

Hij was in de Europese Unie geweest en hier opgeleid, maar was er trots op dat hij terug was bij zijn eigen volk en hun liet zien hoe ze grond en water moesten benutten om voedsel te produceren om duurzaam in hun levensonderhoud te voorzien.


Die EU muss mit ihren Handels- und Wirtschaftsbeziehungen, die sie sowohl zu Indien als auch zu Pakistan unterhält, kurzfristig die Schwächsten schützen und langfristig deren Lebensunterhalt sichern.

De EU moet door middel van haar economische en handelsbetrekkingen met zowel India als Pakistan, op de korte termijn de kwetsbaarsten beschermen en op de lange termijn hun levensonderhoud zeker stellen.


Die Bevölkerung der Berggebiete muß die Grundlagen für eine nachhaltige Entwicklung bewahren und neue Grundlagen finden, um sich in der heutigen Welt der Globalisierung ausreichende Mittel zur Bestreitung ihres Lebensunterhalts sichern zu können.

Die plaatselijke bevolking moet, wil zij in de moderne wereld en in een tijd van mondialisering de beschikking hebben over voldoende middelen van bestaan, de grondslagen van een duurzame ontwikkeling behouden en creëren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lebensunterhalt sichern' ->

Date index: 2024-04-19
w