Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « lebenslange lernen starke partnerschaften » (Allemand → Néerlandais) :

14. begrüßt das Ergebnis des Treffens der für das Hochschulwesen zuständigen europäischen Minister zum Bologna-Prozess 2020 (28./29. April 2009), bei dem zur besseren Umsetzung der Maßnahmen für das lebenslange Lernen starke Partnerschaften zwischen Behörden, Hochschuleinrichtungen, Studenten, Arbeitgebern und Arbeitnehmern gefordert wurden;

14. is ingenomen met het resultaat van de op 28 en 29 april 2009 gehouden vergadering van Europese ministers bevoegd voor hoger onderwijs inzake het Bologna-proces 2020, tijdens welke is verzocht om sterkere partnerschappen tussen overheden, instellingen, van hoger onderwijs, studenten, werkgevers en werknemers, teneinde het beleid voor een leven lang leren beter ten uitvoer te kunnen leggen;


(9a) Die Mobilität von Studierenden und Wissenschaftlern wird unter anderem durch das Programm „Lebenslanges Lernen“ stark gefördert.

(9 bis) Studenten en onderzoekers zijn veel mobieler geworden, onder meer dankzij het programma 'een leven lang leren'.


In dem Bericht wurde untersucht, welche Lehren aus der Rezession zu ziehen sind: Länder mit einem offenen, weniger stark segmentierten Arbeitsmarkt und höheren Investitionen in das lebenslange Lernen hatten weniger unter den Auswirkungen der Krise zu leiden als andere.

In het verslag is gekeken naar de lering die is getrokken uit de recessie om te constateren dat de negatieve invloed op de werkgelegenheid en de inkomens veel kleiner was voor landen met een meer open, minder gesegmenteerde arbeidsmarkt die meer investeerden in een leven lang leren.


25. bedauert, dass der Beitrag zur Leitinitiative „Jugend in Bewegung“ im Vergleich zum letzten Jahr leicht verringert worden ist; hebt in diesem Zusammenhang den Mehrwert der Programme Lebenslanges Lernen, Erasmus und Erasmus Mundus hervor, welche bei einer eher bescheidenen finanziellen Dimension im Hinblick auf die effiziente Umsetzung und das positive Bild der Union bei ihren Bürgern eine große Rendite erzielen; erinnert daran, dass in vielen Mitgliedstaaten junge Menschen stark von der Wirtschafts- und Finanzkrise betroffen sin ...[+++]

25. betreurt dat de bijdrage voor het kerninitiatief Jeugd in beweging lichtjes verminderd is tegenover vorig jaar; onderstreept in dit verband de toegevoegde waarde van de programma's Levenslang leren, Erasmus en Erasmus Mundus, die ondanks hun bescheiden financiële dimensie een groot rendement hebben in termen van effectieve uitvoering en positieve beeldvorming van de Unie onder haar burgers; herinnert eraan dat jongeren in vele lidstaten zwaar worden getroffen door de economische en financiële crisis, en dat in dit verband een gerichte inzet van voldoende middelen voor onderwijs- en mobilite ...[+++]


26. bedauert, dass der Beitrag zur Leitinitiative „Jugend in Bewegung“ im Vergleich zum letzten Jahr leicht verringert worden ist; hebt in diesem Zusammenhang den Mehrwert der Programme Lebenslanges Lernen, Erasmus und Erasmus Mundus hervor, welche bei einer eher bescheidenen finanziellen Dimension im Hinblick auf die effiziente Umsetzung und das positive Bild der Union bei ihren Bürgern eine große Rendite erzielen; erinnert daran, dass in vielen Mitgliedstaaten junge Menschen stark von der Wirtschafts- und Finanzkrise betroffen sin ...[+++]

26. betreurt dat de bijdrage voor het kerninitiatief Jeugd in beweging lichtjes verminderd is tegenover vorig jaar; onderstreept in dit verband de toegevoegde waarde van de programma's Levenslang leren, Erasmus en Erasmus Mundus, die ondanks hun bescheiden financiële dimensie een groot rendement hebben in termen van effectieve uitvoering en positieve beeldvorming van de Unie onder haar burgers; herinnert eraan dat jongeren in vele lidstaten zwaar worden getroffen door de economische en financiële crisis, en dat in dit verband een gerichte inzet van voldoende middelen voor onderwijs- en mobilite ...[+++]


Der Kampf gegen soziale Ausgrenzung und die Ungleichbehandlung der Geschlechter ist ein zentraler Faktor, wenn es um die finanzielle Unterstützung der EU für multinationale Bildungsprojekte und ‑partnerschaften im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen geht.

De bestrijding van sociale uitsluiting en genderongelijkheid is een van de prioriteiten van de financiële steun die de EU geeft aan multinationale onderwijsprojecten en partnerschappen in het programma Een leven lang leren.


Bei der Konferenz ging es um die Frage, wie sich die EU-Unterstützung für transnationale Austausche für Studierende und Lehrkräfte sowie für Partnerschaften zwischen Aus- und Weiterbildungseinrichtungen künftig gestalten und die Verwaltung des EU-Programms für lebenslanges Lernen vereinfachen ließe.

Centrale vraag op de conferentie was hoe het best te werk kan worden gegaan om de EU-steun voor de grensoverschrijdende uitwisseling van studenten en leraren en voor transnationale partnerschappen tussen instellingen voor onderwijs en opleiding te ontwikkelen en het beheer van het EU-programma voor een leven lang leren te vereenvoudigen.


Diese Entwicklung ist auf eine starke Erhöhung der Erasmus-Mittel für Mobilitätsmaßnahmen zurückzuführen, für die seit der Einführung des EU-Programms für lebenslanges Lernen im Jahr 2007 nunmehr 372 Mio. EUR zur Verfügung stehen.

Dit was het gevolg van een sterke stijging van het Erasmusbudget voor mobiliteitsacties in 2007 tot 372 miljoen euro naar aanleiding van de introductie van het EU-programma op het gebied van een leven lang leren.


Wenn im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen Maßnahmen über Partnerschaftszuschüsse gemäß Artikel 163 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 unterstützt werden, können solche Partnerschaften für einen Zeitraum von vier Jahren ausgewählt und finanziert werden und unterliegen einem stark vereinfachten Verlängerungsverfahren.

Indien acties in het kader van het programma steun ontvangen in de vorm van overkoepelende partnerschapssubsidies uit hoofde van artikel 163 van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002, kunnen deze partnerschappen na een eenvoudige verlengingsprocedure voor een periode van vier jaar worden geselecteerd en gefinancierd.


Im Aktionsplan der Kommission über das lebenslange Lernenssen die Fragen, wie die Ressourcen für die Aus- und Fortbildung stark erhöht werden können und welche neuen Regelungen denkbar sind, ausführlicher behandelt werden.

Op deze vragen, hoe de middelen ten behoeve van onderwijs en studie zeer ingrijpend kunnen worden opgevoerd en welke nieuwe opzet denkbaar is, moet in het aangekondigde actieprogramma van de Commissie inzake levenslang leren veel dieper worden ingegaan.


w