Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anleihen mit unendlicher Laufzeit
Artikel 12-Verfahren
Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Gemäß dem üblichen Gebrauch
Gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen
Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen
Verfahren gemäß Artikel 12
Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

Vertaling van " laufzeit gemäß " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Entwürfe gemäß Vorgaben bearbeiten | Zeichnungen gemäß Vorgaben bearbeiten

concepten aanpassen


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


gemäß dem üblichen Gebrauch

overeenkomstig het gebruik


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


Anleihen mit unendlicher Laufzeit

eeuwigdurende obligaties


gemäß den Rechtsvorschriften mit Sprengstoffen umgehen

explosieven volgens de wetgeving beheren


Software für Antriebssysteme gemäß Vorgaben anpassen

software op maat maken voor besturingssystemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 12. 2 - § 1 - Autonome Gemeinderegien können zusätzlich zu dem von den jeweiligen Mitgliedsgemeinden gemäß Artikel 2 § 2 abgetretenen Budget im Rahmen eines Abkommens, dessen Laufzeit höchstens 5 Jahre beträgt, ein jährliches Maximalbudget für die Beschäftigung von BVA erhalten, das eine Basiszuwendung und eine Zusatzzuwendung umfasst.

Artikel 12. 2 - § 1 - Autonome gemeentebedrijven kunnen, naast het budget dat de gemeenten die er deel van uitmaken overeenkomstig artikel 2, § 2, overdragen in het kader van een overeenkomst van ten hoogste vijf jaar, een jaarlijks maximumbudget voor de tewerkstelling van geco's krijgen; dat maximumbudget omvat een basisdotatie en een bijkomende dotatie.


"Art. 12 - § 1 - Mehrgemeindepolizeizonen können zusätzlich zu dem von den jeweiligen Mitgliedsgemeinden gemäß Artikel 2 § 2 abgetretenen Budget im Rahmen eines erneuerbaren Abkommens, dessen Laufzeit höchstens 5 Jahre beträgt, ein jährliches Maximalbudget für die Beschäftigung von BVA erhalten, das eine Basiszuwendung und eine Zusatzzuwendung umfasst.

"Art. 12 - § 1 - Meergemeentezones van de lokale politie kunnen, naast het budget dat de gemeenten die er deel van uitmaken overeenkomstig artikel 2, § 2, overdragen in het kader van een hernieuwbare overeenkomst van ten hoogste vijf jaar, een jaarlijks maximumbudget voor de tewerkstelling van geco's krijgen; dat maximumbudget omvat een basisdotatie en een bijkomende dotatie.


"Art. 12. 1 - § 1 - Reine Interkommunalen können zusätzlich zu dem von den jeweiligen Mitgliedsgemeinden gemäß Artikel 2 § 2 abgetretenen Budget im Rahmen eines Abkommens, dessen Laufzeit höchstens 5 Jahre beträgt, ein jährliches Maximalbudget für die Beschäftigung von BVA erhalten, das eine Basiszuwendung und eine Zusatzzuwendung umfasst.

"Artikel 12.1 - § 1 - Zuivere intercommunales kunnen, naast het budget dat de gemeenten die er deel van uitmaken overeenkomstig artikel 2, § 2, overdragen in het kader van een overeenkomst van ten hoogste vijf jaar, een jaarlijks maximumbudget voor de tewerkstelling van geco's krijgen; dat maximumbudget omvat een basisdotatie en een bijkomende dotatie.


Art. 76 - Die zwischen der Wallonischen Wohnungsbaugesellschaft und der Gesellschaft gemäß Artikel 162 des vorliegenden Gesetzbuches, so wie er vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Dekrets anwendbar war, abgeschlossenen Zielsetzungsverträge gelten bis zum Ende deren fünfjähriger Laufzeit.

Art. 76. De doelstellingencontract gesloten tussen de "Société wallonne du Logement" en de maatschappij overeenkomstig artikel 162 van dit Wetboek zoals het van toepassing was vóór de inwerkingtreding van dit decreet, blijven geldig tot het vervallen van hun termijn van vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ihr Risikoprofil einschließlich Kredit- und Zinsrisiko entspricht dem Risikoprofil von Finanzinstrumenten, die eine Laufzeit gemäß Buchstabe a oder Buchstabe b aufweisen oder einer Renditeanpassung gemäß Buchstabe c unterliegen.

het risicoprofiel ervan, met inbegrip van het krediet- en renterisico, stemt overeen met dat van financiële instrumenten die een in onder a) of b) bedoelde looptijd hebben of waarvan de opbrengst een onder c) bedoelde aanpassing ondergaat.


ihr Risikoprofil einschließlich Kredit- und Zinsrisiko entspricht dem Risikoprofil von Finanzinstrumenten, die eine Laufzeit gemäß Buchstabe a oder Buchstabe b aufweisen oder einer Renditeanpassung gemäß Buchstabe c unterliegen.

het risicoprofiel ervan, met inbegrip van het krediet- en renterisico, stemt overeen met dat van financiële instrumenten die een in onder a) of b) bedoelde looptijd hebben of waarvan de opbrengst een onder c) bedoelde aanpassing ondergaat.


Wird die Laufzeit des Vertrags gemäß Artikel 15 auf weniger als sechs Monate gekürzt, so endet die in Unterabsatz 1 genannte Lagerzeit jedoch mit der Laufzeit des Vertrags.

Wordt de looptijd van het contract evenwel overeenkomstig artikel 15 bekort tot minder dan zes maanden, dan eindigt de in de eerste alinea bedoelde opslagperiode tegelijk met de periode waarin uitvoering aan het contract moet worden gegeven.


Laufzeit des Vertrags: Die Laufzeit des Vertrags (Vertrag über die Auferlegung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen) beträgt drei Jahre ab dem Zeitpunkt, der für die Aufnahme der Linienflugdienste gemäß Abschnitt 2 dieser Ausschreibung vorgesehen ist.

Looptijd van de overeenkomst: De looptijd van de overeenkomst (overeenkomst betreffende de uitbesteding van een openbare dienst) bedraagt drie jaar, gerekend vanaf de voorgenomen datum van aanvang van de exploitatie van de luchtdiensten zoals vermeld in punt 2 van deze aanbesteding.


Laufzeit, Änderung und Kündigung des Vertrags: Die Laufzeit des Vertrages für die sechs Strecken beträgt ein Jahr vom 1. April 2005 bis zum 31.März 2006. Eine Änderung oder Kündigung des Vertrages ist ausschließlich gemäß den Vertragsbedingungen zulässig.

Geldigheidsduur, wijziging en beëindiging van het contract: Een op 1 april 2005 ingaand éénjarig contract voor de 6 routes zal op 31 maart 2005 ten einde lopen.


Wird die Laufzeit des Vertrags gemäß Artikel 11 auf weniger als sechs Monate gekürzt, so endet die in Unterabsatz 1 genannte Lagerzeit jedoch mit der Laufzeit des Vertrags.

Wordt de looptijd van het contract evenwel overeenkomstig artikel 11 bekort tot minder dan zes maanden, dan eindigt de in de eerste alinea bedoelde opslagperiode tegelijk met de periode waarin uitvoering aan het contract moet worden gegeven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' laufzeit gemäß' ->

Date index: 2024-12-07
w