Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erledigung der laufenden Angelegenheiten
MfV
Mittel für Verpflichtungen
Regelung der laufenden Konten
Saldo der laufenden Außentransaktionen
Saldo der laufenden Posten
Saldo der laufenden Rechnung
U W
VE
Verpflichtungen
Verpflichtungen erfüllen
Verpflichtungen nachkommen
Verpflichtungsermächtigung
Zeitraum der Erledigung der laufenden Angelegenheiten

Traduction de « laufenden verpflichtungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saldo der laufenden Posten | Saldo der laufenden Rechnung

saldo van de lopende rekening


Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen


Mittel für Verpflichtungen | Verpflichtungen | Verpflichtungsermächtigung | MfV [Abbr.] | VE [Abbr.]

vastleggingskrediet | VK [Abbr.]


Zeitraum der Erledigung der laufenden Angelegenheiten

lopende zaken


Regelung der laufenden Konten

stelsel der rekeningen-courant


Erledigung der laufenden Angelegenheiten

afhandeling van lopende zaken


Vereinbarung über Befreiungen von den Verpflichtungen nach dem Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ U W ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]


sich hinsichtlich diagnostischer Innovationen auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van diagnostische vernieuwingen


sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken


Saldo der laufenden Außentransaktionen

saldo lopende transacties van het buitenland
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° betreffen Basisartikel, deren Ausgabenfeststellungspläne mit dem Betrag der laufenden Verpflichtungen übereinstimmen, die zu Lasten dieser Basisartikel angerechnet werden.

4° hebben betrekking op basisallocaties waarvan de vereffeningsplannen overeenstemmen met het openstaand bedrag van de verbintenissen aangerekend ten laste van die basisallocaties.


Die Zahlstelle nimmt ebenfalls die notwendigen Revisionen der laufenden Verpflichtungen vor, um eine doppelte Finanzierung der in Artikel 43 der Verordnung Nr. 1307/2013 genannten Methoden zu vermeiden, falls diese Methoden geändert werden und im Falle der Verabschiedung einer neuen europäischen Rechtsvorschrift über die biologische Landwirtschaft, um sie mit den neuen geltenden Bestimmungen in Übereinstimmung zu bringen".

Het betaalorgaan voert ook de nodige herzieningen van de lopende verbintenissen door om dubbele financiering van de in artikel 43 van verordening nr. 1307/2013 bedoelde praktijken te voorkomen in geval van wijzigingen van die praktijken en, in geval van aanneming van een nieuwe Europese regelgeving die de biologische productie omlijnt, om ze in overeenstemming te brengen met de nieuwe vigerende bepalingen".


In den in § 1 Ziffer genannten Fällen kann er, so wie auch der antretende Minister, die Mitteilung eines Details aus dem Bestand der rechtlichen Verpflichtungen und laufenden Ausgabenfeststellungen verlangen.

In de in § 1, 3°, bedoelde gevallen kan hij, zoals de aantredende Minister, een detail van de in behandeling zijnde rechtsverbintenissen en van de lopende vereffeningen.


Art. 22 - § 1. Gemäß Artikel 46, § 1 der Verordnung Nr. 1974/2006 werden die laufenden Verpflichtungen im Falle der in Artikel 15 angeführten grundlegenden Änderung der Verpflichtungen angepasst.

Art. 22. § 1. Overeenkomstig artikel 46, § 1, van Verordening nr. 1974/2006 worden de verbintenissen aangepast in geval van wijziging van de in artikel 15 bedoelde basislijn van de verbintenissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass ein Mitgliedstaat in Anwendung von Artikel 46, § 2 der Verordnung (EG) Nr. 1974/2006 die Möglichkeit hat, die laufenden Verpflichtungen anzupassen, um sie an den Rechtsrahmen des Programmplanungszeitraums anzugleichen;

Overwegende dat de lidstaat overeenkomstig artikel 46, § 2, van Verordening (EG) nr. 1974/2006, de lopende verbintenissen ook kan aanpassen om hun aanpassing aan het juridisch kader van de programmeringsperiode mogelijk te maken;


Art. 22 - § 1. Gemäß Artikel 46 der Verordnung Nr. 1974/2006 werden die laufenden Verpflichtungen im Falle der in Artikel 13 angeführten grundlegenden Änderung der Verpflichtungen angepasst.

Art. 22. § 1. Overeenkomstig artikel 46 van Verordening nr. 1974/2006 worden de verbintenissen aangepast in geval van wijziging van de in artikel 13 bedoelde basislijn van de verbintenissen.


In der Erwägung dass der Haushalt 2013 der Wallonischen Region bestenfalls ermöglicht, die Finanzierung der laufenden Verpflichtungen zu gewährleisten, dass er jedoch die Umsetzung neuer Verpflichtungen oder die Erneuerung von Verpflichtungen, die am 31. März 2013 enden, und die jeweils die agrarökologischen Methoden oder Untermethoden 1 bis 7 einschliesslich betreffen, nicht erlaubt,

Overwegende dat de begroting 2013 van het Waalse Gewest de financiering van de lopende verbintenissen mogelijk kan maken, maar de uitvoering van nieuwe verbintenissen of van de hernieuwing van de verbintenissen die op 31 maart 2013 eindigen in verband met de (sub)methodes voor een milieuvriendelijke landbouw 1 tot en met 7 niet kan nakomen,


3° der Gemeindeeinnehmer erstellt anschliessend die Liste der laufenden Verpflichtungen und lässt sie von den zuständigen Bediensteten oder Diensten, die die abzuschliessenden Verpflichtungen darauf vermerken, ergänzen;

3° de gemeenteontvanger stelt daarna de lijst van de lopende vastleggingen op en laat die door de beheerders aanvullen, die er de af te sluiten vastleggingen op vermelden;


Sie erinnert daran, dass Beiträge zum Zentralen Fonds für die Reaktion auf Notsituationen die laufenden Verpflichtungen ergänzen und nicht dazu führen sollten, dass anderen humanitären Maßnahmen und dem gesamten Spektrum der Durchführungspartner die ihnen direkt zur Verfügung stehende finanzielle Unterstützung entzogen wird.

De EU memoreert dat bijdragen aan het CERF boven op de huidige toezeggingen moeten komen en geen verschuiving tot gevolg mogen hebben van rechtstreekse financiële steun die voor andere humanitaire operaties en het volledige scala van uitvoeringspartners beschikbaar is gesteld.


Der Finanzbeitrag der Gemeinschaft sollte davon abhängig gemacht werden, dass ein Finanzplan festgelegt wird, der auf förmliche Verpflichtungen der zuständigen nationalen Behörden bezüglich der gemeinsamen Durchführung der auf nationaler Ebene laufenden Forschungs- und Entwicklungsprogramme und -tätigkeiten und des jeweiligen Beitrags zur Finanzierung der gemeinsamen Durchführung des gemeinsamen Programms Eurostars gestützt ist.

Voor financiële steun van de Gemeenschap dient een financieringsplan te worden vastgesteld dat gebaseerd is op formele verbintenissen van de bevoegde nationale autoriteiten om de op nationaal niveau opgezette onderzoeks- en ontwikkelingsprogramma’s en activiteiten gezamenlijk uit te voeren en een bijdrage te leveren aan de financiering van de gezamenlijke uitvoering van het gezamenlijk programma Eurostars.


w