Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " landwirtschaftlichen betriebe angesichts solcher " (Duits → Nederlands) :

Um die Rentabilität und Wettbewerbsfähigkeit der landwirtschaftlichen Betriebe angesichts solcher Katastrophen oder Ereignisse zu erhalten, sollte eine Unterstützung vorgesehen werden, damit die Landwirte das landwirtschaftliche Potenzial, das beschädigt wurde , wiederherstellen können.

Om de levensvatbaarheid en het concurrentievermogen van landbouwbedrijven die met dergelijke rampen of gebeurtenissen te maken krijgen, te bevorderen, moet steun worden verleend om de betrokken landbouwers te helpen het beschadigde productiepotentieel te herstellen.


Das Produktionspotenzial des Agrarsektors kann mehr als das anderer Sektoren durch Naturkatastrophen, widrige Witterungsverhältnisse und Katastrophenereignisse geschädigt werden. Um die Lebensfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit der landwirtschaftlichen Betriebe angesichts solcher Katastrophen oder Ereignisse zu erhalten, sollte eine Förderung vorgesehen werden, damit die Landwirte das landwirtschaftliche Potenzial, das beschädigt wurde, wiederherstellen können.

De landbouwsector is meer dan andere sectoren vatbaar voor schade aan zijn productiepotentieel als gevolg van natuurrampen, ongunstige weersomstandigheden en rampzalige gebeurtenissen.


(6) Angesichts des Beitritts Kroatiens und der notwendigen Durchführung von Erhebungen über die Struktur der landwirtschaftlichen Betriebe in diesem Mitgliedstaat im Jahr 2016 sollte für Kroatien ein Höchstbetrag der Union pro Erhebung festgesetzt werden, da ein solcher Betrag in der Akte über den Beitritt nicht vorgesehen war.

(6) Gezien de toetreding van Kroatië en de noodzaak van het uitvoeren van enquêtes naar de structuur van de landbouwbedrijven in deze lidstaat in 2016, dient voor Kroatië een maximumbijdrage van de Unie per enquête te worden vastgesteld, aangezien dit niet is voorzien in de akte van toetreding.


11. betont angesichts der Tatsache, dass über die Hälfte des europäischen Hoheitsgebiets von Landwirten bewirtschaftet wird, die entscheidende Bedeutung der GAP als Instrument zur Erhaltung der biologischen Vielfalt, da die europäischen Landwirte einen bedeutenden Anteil an der Erreichung der Ziele der EU im Bereich der biologischen Vielfalt sowie der Klimaziele haben; unterstützt die Annahme eines Pakets praktikabler Lösungen auf der Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe und eine weitere Neuausrichtung der GAP im Hinblick auf die ...[+++]

11. onderstreept - aangezien meer dan de helft van het Europees grondgebied wordt beheerd door landbouwers - dat het GLB een uitermate belangrijk instrument is voor de biodiversiteit, aangezien de Europese landbouwers in sterke mate bijdragen tot de verwezenlijking van de Europese doelstellingen voor biodiversiteit en klimaat; is voorstander van een pakket uitvoerbare werkmethoden op boerderijniveau voor een verdere heroriëntatie van het GLB in de richting van compensatie voor de levering van collectieve goederen;


Angesichts der Aufwertung, die der landwirtschaftlichen und ländlichen Beschäftigung zuteil werden soll, und der wichtigen Rolle, die ein großer Teil der landwirtschaftlichen Betriebe, insbesondere die Genossenschaften, auf diesem Gebiet spielen, wird vorgeschlagen, dass die auf jeden dieser großen Begünstigten anzuwendende Obergrenze 500 000 € beträgt, zuzüglich der Gesamtsumme, die jährlich für die jeweiligen Löhne aufgewendet wird.

Rekening houdend met de waardering die men wenst toe te schrijven aan de werkgelegenheid in de landbouw en op het platteland en aan de belangrijke rol die een groot aantal van de landbouwbedrijven spelen in dit opzicht, met name de coöperatieven, wordt er voorgesteld om het maximumplafond toe te passen voor elk van deze grote begunstigden, zijnde


Der CRAT stellt seinerseits fest, dass die Eintragung des neuen Gewerbegebiets sieben Betrieb betrifft, dass die betreffenden Grundstücke (30,3 Hektar) zu mehr als 90% aus Böden mit einem hohen landwirtschaftlichen Wert bestehen, während die raumplanerischen Ausgleichsmassnahmen nur 58% solcher Böden umfassen, und die Eintragung von nur 16,5 Hektar landwirtschaftlicher Gebiete betreffen.

De CRAT stelt dan weer vast dat de opneming van de nieuwe bedrijfsruimte zeven bedrijven betreft, dat de betrokken terreinen die een oppervlakte hebben van 30,33 ha, bestaan uit meer dan 90 % gronden met een hoge agronomische waarde terwijl de planologische compensaties slechts uit 58 % daarvan bestaan en de opneming van 16,5 ha landbouwgebied beogen.


In der Erwägung, dass der CRAT feststellt, dass die Eintragung des geplanten Gewerbegebiets 7 Betriebe betrifft; dass die betreffenden Flächen (30,3 Ha) zu mehr als 90% aus Böden mit einem hohen landwirtschaftlichen Wert bestehen, während die raumplanerischen Ausgleichsmassnahmen nur 58 % solcher Böden umfassen, und die Eintragung von nur 16,5 Ha landwirtschaftlicher Gebiete betreffen;

Overwegende dat de CRAT vaststelt dat de opneming van de ontworpen bedrijfsruimte zeven bedrijven betreft, dat de betrokken gronden, die een oppervlakte vormen van 30,3 hectare, bestaan uit meer dan 90 % hoogwaardige landbouwgronden, terwijl de planologische compensaties slechts 58 % bedragen en de opneming beogen van 16,5 hectare landbouwgebied;


Und ich bin der Auffassung, dass gemäß allen gängigen Standards ein solcher Inspektionsaufwand überhöht und in einem landwirtschaftlichen Betrieb, der läuft und in dem es viel zu tun gibt, nicht besonders willkommen ist.

En ik denk dat, hoe je er ook tegenaan kijkt, dat te veel is voor een bedrijf waar hard wordt gewerkt.


2.11. bittet die Kommission, dringend einen Vorschlag für ein einziges Kontrollsystem pro landwirtschaftlichen Betrieb vorzulegen, das Anträge auf sämtliche EU-Beihilfen umfassen würde, zumal ein solcher Vorschlag Betrugsfällen keineswegs Vorschub leisten würde; des Weiteren ersucht er um prozentuale Erhöhung der Stichprobenkontrollen als Teil dieser Vorschläge.

2.11. Het verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor één enkele inspectie ter plekke m.b.t. aanvragen inzake alle EU-ondersteuningsregelingen. Een dergelijk voorstel is dringend noodzakelijk, met dien verstande dat het geen fraude in de hand mag werken.


1.5. ist der Ansicht, dass insbesondere angesichts der geplanten Erweiterung der Gemeinschaft mehr für die Vereinfachung der Agrargesetzgebung getan werden muss, um unverhältnismäßig hohe administrative und finanzielle Belastungen für die Zahlstellen, die einzelstaatlichen, Regional- und Kommunalbehörden sowie für die Lebensmittelindustrie, landwirtschaftlichen Betriebe und sonstigen betroffenen Interessengruppen zu vermeiden;

1.5. Het vindt dat de inspanningen om de landbouwregelgeving te vereenvoudigen, nog moeten worden opgevoerd teneinde, met het oog op de uitbreiding van de EU, te voorkomen dat de betaalorganen, maar ook nationale, regionale en lokale overheden, de agro-industrie, en landbouw- en landbouwgerelateerde ondernemingen met een te grote administratieve rompslomp en te zware financiële belasting te maken krijgen.


w