Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kürzlich geschlossener Vertrag

Traduction de « kürzlich erschienenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kürzlich geschlossener Vertrag

on-the-run-contract | on-the-run-effect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem erlaube ich mir, Sie darauf hinzuweisen, dass es dem kürzlich erschienenen Bericht des Kommunikationsausschusses zur Einführung der Notrufnummer 112 zufolge bis zur effektiven Anwendung der Nummer 112 in den EU-Mitgliedstaaten noch ein weiter Weg ist.

Hierbij vestig ik uw aandacht ook op het meest recente COCOM 112 uitvoeringsverslag, waaruit blijkt dat er nog een lange weg te gaan is bij de doeltreffende implementatie van 112 in de lidstaten van de EU.


A. in der Erwägung, dass die Ursprünge unseres Rechtssystems komplex sind, so dass nach einem kürzlich erschienenen wissenschaftlichen Aufsatz das römische Recht eher als eine multikulturelle Unternehmung denn als eine besondere Entwicklung einer Kultur betrachtet werden sollte und das Common Law (ohne Berücksichtigung seiner “prätorischen Schwester„, des Equity-Rechts, und des Einflusses des kanonischen Rechts) eher als “anglonormannisches Recht„ bekannt sein könnte; in der Erwägung, dass das Rechtstaatsprinzip eine unserer Gemeinsamkeiten und einer der Werte ist, die das europäische Recht der Welt gegeben hat; in der Erwägung, dass ...[+++]

A. overwegende dat onze rechtssystemen een complexe ontstaansgeschiedenis hebben, en dat volgens een recente wetenschappelijke verhandeling hierdoor het Romeinse recht eerder als een multicultureel product dan als het resultaat van één specifieke cultuur moet worden gezien en het gewoonterecht (zijn pretoriaanse pendant, de rechtsregels, en de invloed van het canonieke recht even daargelaten) beter met de term Anglo-Romaans recht kan worden aangeduid; overwegende dat de rechtsstaat iets is dat de Europeanen met elkaar delen en daarnaast één van de waarden is die de wereld aan het Europees recht te danken heeft; overwegende dat er beho ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Ursprünge unseres Rechtssystems komplex sind, so dass nach einem kürzlich erschienenen wissenschaftlichen Aufsatz das römische Recht eher als eine multikulturelle Unternehmung denn als eine besondere Entwicklung einer Kultur betrachtet werden sollte und das Common Law (ohne Berücksichtigung seiner „prätorischen Schwester“, des Equity-Rechts, und des Einflusses des kanonischen Rechts) eher als „anglonormannisches Recht“ bekannt sein könnte; in der Erwägung, dass das Rechtstaatsprinzip eine unserer Gemeinsamkeiten und einer der Werte ist, die das europäische Recht der Welt gegeben hat; in der Erwägung, dass e ...[+++]

A. overwegende dat onze rechtssystemen een complexe ontstaansgeschiedenis hebben, en dat volgens een recente wetenschappelijke verhandeling hierdoor het Romeinse recht eerder als een multicultureel product dan als het resultaat van één specifieke cultuur moet worden gezien en het gewoonterecht (zijn pretoriaanse pendant, de rechtsregels, en de invloed van het canonieke recht even daargelaten) beter met de term Anglo-Romaans recht kan worden aangeduid; overwegende dat de rechtsstaat iets is dat de Europeanen met elkaar delen en daarnaast één van de waarden is die de wereld aan het Europees recht te danken heeft; overwegende dat er behoe ...[+++]


16. stellt fest, dass Unternehmerinnen in verschiedenen kürzlich erschienenen Studien eine vorsichtigere Haltung in Bezug auf das Eingehen von wirtschaftlichen und finanziellen Risiken bescheinigt wurde als Männern; ist der Ansicht, dass die Ergebnisse dieser Studien genauer geprüft werden sollten, um festzustellen, ob ihre Ergebnisse zutreffen und welche Schlussfolgerungen sich daraus ergeben;

16. wijst erop dat vrouwelijke ondernemers volgens verscheidene recente onderzoeken voorzichtiger zijn dan mannen als het gaat om het nemen van economisch en financieel risico; is van oordeel dat de resultaten van deze onderzoeken nader geanalyseerd moeten worden om na te gaan of ze juist zijn en om te bepalen welke consequenties eraan verbonden moeten worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die EU auf, ihre Handelshilfe-Verpflichtungen einzuhalten und im Einklang mit dem kürzlich erschienenen Grünbuch der Kommission zur Entwicklungspolitik ihre Unterstützung für den Aufbau von Kapazitäten und der Governance zu verstärken, insbesondere auf der Ebene der Parlamente, der Gerichte, der Infrastruktur, der Stärkung der Steuersysteme und der Förderung des Zugangs zu Kapital und Mikrofinanzierung in Entwicklungsländern, einschließlich gemeinnütziger Mikrofinanzierung, um die Entwicklungsländer attraktiver für Auslandsinvestitionen zu machen und ihnen dabei zu helfen, ihre Kompetenzen zur Verwaltung dieser Investitionen ...[+++]

12. verzoekt de EU haar toezeggingen inzake "steun voor handel" na te komen en de steun voor capaciteitsopbouw en bestuur op te voeren, en zich daarbij in het bijzonder te richten op parlementen, de rechtspraak, infrastructuur, versterking van belastingsystemen en bevordering van toegang tot kapitaal en microfinanciering in ontwikkelingslanden, met inbegrip van microfinanciering voor organisaties zonder winstoogmerk, in overeenstemming met het recente Groenboek van de Commissie over het ontwikkelingsbeleid, om deze landen aantrekkelijker te maken voor – en hen te helpen hun managementcapaciteit te verbeteren ten aanzien van - buitenlands ...[+++]


P. in der Erwägung, dass Afghanistan nicht nur der weltgrößte Opiumproduzent und Hauptlieferant der Heroinmärkte in der EU und der Russischen Föderation ist, sondern nach einem kürzlich erschienenen Bericht des UNODC auch einer der weltweit größten Cannabisproduzenten; in der Erwägung, dass die Opiumproduktion in Afghanistan in den letzten beiden Jahren jedoch um 23 % und seit ihrem Höhepunkt im Jahr 2007 um ein Drittel zurückgegangen ist; in der Erwägung, dass das UNODC festgestellt hat, dass ein eindeutiger Zusammenhang zwischen dem Anbau von Opium und jenen Gebieten besteht, die von Aufständischen beherrscht werden, und dass in jen ...[+++]

P. overwegende dat Afghanistan niet alleen de grootste opiumproducent ter wereld is, en de voornaamste heroïneleverancier van de EU en de Russische Federatie, maar volgens een recent rapport van de UNODC ook een van de belangrijkste cannabisproducenten ter wereld; overwegende dat de opiumproductie in Afghanistan de laatste twee jaar echter met 23% is gedaald en vergeleken met de piek van 2007 zelfs met een derde; overwegende dat het UNODC heeft vastgesteld dat er een duidelijk verband bestaat tussen de opiumteelt en de gebieden waar de opstand onder controle is, en dat in de delen van Afghanistan waar de regering er beter in slaagt de ...[+++]


Trotz einiger Fortschritte in jüngster Zeit sind die Frauen in Europa nach wie vor weitgehend von Führungspositionen in Politik und Wirtschaft ausgeschlossen. Dies geht aus einem kürzlich erschienenen Bericht der Europäischen Kommission hervor.

Hoewel de laatste jaren vooruitgang is geboekt, worden in Europa vrouwen nog steeds uit topfuncties in de politiek en het bedrijfsleven geweerd, zo blijkt uit een nieuw rapport van de Europese Commissie.


Neben dieser Verdopplung der speziell für die Forschung vorgesehenen Mittel hat die Kommission in ihrem kürzlich erschienenen 3. Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt vorgeschlagen, mehr Mittel aus den Strukturfonds einzusetzen, um die Grundlagen für die Wettbewerbsfähigkeit der Regionen zu stärken, insbesondere ihre Potenziale für Forschung und Innovation, und zwar in den Konvergenzregionen und in den stärker entwickelten Regionen gleichermaßen.

Naast deze verdubbeling van de middelen die specifiek voor onderzoek worden uitgetrokken, stelt de Commissie in haar pas gepubliceerde 3 cohesieverslag voor, de structuurfondsen intensiever te gebruiken ter versterking van de concurrerendheid van de regio's en met name hun onderzoek- en innovatiecapaciteit, en dit zowel in de convergentieregio's als in de meer ontwikkelde regio's.


In einem kürzlich erschienenen Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen [15] wurde eine Reihe weiterer Möglichkeiten aufgeführt, wie sich der internationale Handel durch die Beseitigung technischer Handelshemmnisse fördern ließe.

In een recent document van de diensten van de Commissie [15] zijn nog een aantal andere middelen genoemd om de internationale handel te bevorderen door technische handelsbelemmeringen weg te nemen.


In einem kürzlich erschienenen UN-Bericht, der auf rein demographischen Überlegungen aufbaut [23], wird dargelegt, dass die Ersatzmigration wesentlich zur Lösung der Probleme aufgrund der Bevölkerungsabnahme und -alterung in Europa beitragen könnte.

In een recent rapport van de VN dat uitsluitend op demografische overwegingen is gebaseerd [23], wordt gesuggereerd dat vervangingsmigratie een belangrijke rol zou kunnen spelen in de oplossing van problemen die worden veroorzaakt door de afname en de vergrijzing van de bevolking in Europa.




D'autres ont cherché : kürzlich geschlossener vertrag      kürzlich erschienenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kürzlich erschienenen' ->

Date index: 2025-01-25
w