Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « künftiger jedoch nur wahrscheinlicher vorteil ausgedrückt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Sie unterscheidet sich von anderen Elementen des für eine Entschädigung in Frage kommenden Schadens, indem damit ein künftiger, jedoch nur wahrscheinlicher Vorteil ausgedrückt wird.

Zij verschilt van andere onderdelen van de voor vergoeding in aanmerking komende schade doordat ermee wordt verwezen naar een toekomstig, doch slechts waarschijnlijk voordeel.


F. in der Erwägung, dass in den Leitlinien die Bezifferung der Kosten dieser Auswirkungen, soweit dies möglich ist, gefordert wird; in der Erwägung, dass zwar kurzfristige Kosten für Unternehmen im Regelfall beziffert werden können, langfristige Gewinne von Regulierungsmaßnahmen (beispielsweise die Verringerung von gesundheitlichen Beeinträchtigungen oder der Erhalt von Ökosystemen) jedoch oft unmöglich monetär ausgedrückt werden können; in der Erwäg ...[+++]

F. overwegende dat in de richtsnoeren staat dat effecten daar waar mogelijk in geld moeten worden uitgedrukt; overwegende dat de kortetermijnkosten voor bedrijven in de regel in geld kunnen worden uitgedrukt, maar dat de langetermijnvoordelen van regelgeving vaak niet op dezelfde wijze kunnen worden gekwantificeerd (bijvoorbeeld de reducering van nadelige gevolgen voor de gezondheid of de instandhouding van ecosystemen); overwegende dat het benadrukken van het daar waar mogelijk in geld uitdrukken van effecten ertoe leidt dat de aandacht structureel meer zal komen te liggen op aspecten die gemakkelijk te kwantificeren zijn, zoals de ko ...[+++]


F. in der Erwägung, dass in den Leitlinien gefordert wird, dass die Kosten von Auswirkungen soweit wie möglich beziffert werden; in der Erwägung, dass zwar die kurzfristigen Kosten für die Unternehmen im Regelfall beziffert werden können, die langfristigen Vorzüge von Regulierungsmaßnahmen jedoch oft unmöglich monetär ausgedrückt werden können (beispielsweise die Verringerung von gesundheitlichen Beeinträchtigungen oder der Erhalt von Ökosystemen); i ...[+++]

F. overwegende dat in de richtsnoeren staat dat effecten - daar waar mogelijk - in geld moeten worden uitgedrukt; overwegende dat de kortetermijnkosten voor bedrijven in de regel in geld kunnen worden uitgedrukt, maar dat de langetermijnvoordelen van regelgeving vaak niet op dezelfde wijze kunnen worden gekwantificeerd (bijvoorbeeld de reducering van nadelige gevolgen voor de gezondheid of de instandhouding van ecosystemen); overwegende dat het benadrukken van het - daar waar mogelijk - in geld uitdrukken van effecten ertoe leidt dat de aandacht structureel meer zal komen te liggen op aspecten die gemakkelijk te kwantificeren zijn, zoa ...[+++]


6. bestätigt im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki vom 19. und 20. Juni 2003 seine uneingeschränkte Unterstützung für die europäische Perspektive Albaniens und künftige Integration in die europäische Familie; ist jedoch der Überzeugung, dass das Bekenntnis Albaniens zu den europäischen Werten und Standards Albanien in erster Linie zum eigenen Vorteil gereichen wird und ...[+++]

6. bekrachtigt, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, zijn volledige steun aan het Europees perspectief voor Albanië en de toekomstige opneming van het land in de Europese familie; is evenwel van oordeel dat de verbintenis van Albanië tot naleving van de Europese normen en waarden in de allereerste plaats in het belang van dit land zelf is, en ook als doel op zich dient te worden nagestreefd;


6. bestätigt im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki vom 19. und 20. Juni 2003 seine uneingeschränkte Unterstützung für die europäische Perspektive Albaniens und künftige Integration in die europäische Familie; ist jedoch der Überzeugung, dass das Bekenntnis Albaniens zu den europäischen Werten und Standards Albanien in erster Linie zum eigenen Vorteil gereichen wird und ...[+++]

6. bekrachtigt, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, zijn volledige steun aan het Europees perspectief voor Albanië en de toekomstige opneming van het land in de Europese familie; is evenwel van oordeel dat de verbintenis van Albanië tot naleving van de Europese normen en waarden in de allereerste plaats in het belang van dit land zelf is, en ook als doel op zich dient te worden nagestreefd;


6. bestätigt im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Thessaloniki vom 19. und 20. Juni 2003 seine uneingeschränkte Unterstützung für die europäische Perspektive Albaniens und künftige Integration in die europäische Familie; ist jedoch der Überzeugung, dass das Bekenntnis Albaniens zu den europäischen Werten und Standards Albanien in erster Linie zum eigenen Vorteil gereichen wird und ...[+++]

6. bekrachtigt, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003, zijn volledige steun aan het Europees perspectief voor Albanië en de toekomstige opneming van het land in de Europese familie; is evenwel van oordeel dat de verbintenis van Albanië tot naleving van de Europese normen en waarden in de allereerste plaats in het belang van dit land zelf is, en ook als doel op zich dient te worden nagestreefd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' künftiger jedoch nur wahrscheinlicher vorteil ausgedrückt wird' ->

Date index: 2023-09-10
w