Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung in den Haushaltsplan
Entwurf des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
Haushaltsmässige Erfassung
In den Haushaltsplan aufnehmen
In den Haushaltsplan einbeziehen
Künftige Kapazitätsanforderungen planen
Künftige Überschussbeteiligung
Künftiger Überschussanteil
Künftiges Kind
Ordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Verabschiedung des Haushaltsplans

Traduction de « künftige haushaltspläne » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]




künftige Überschussbeteiligung | künftiger Überschussanteil

toekomstige discretionaire uitkeringen | toekomstige discretionaire winstdelingen


in den Haushaltsplan aufnehmen | in den Haushaltsplan einbeziehen

opnemen in de begroting


Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting




ordentlicher Dienst des Haushaltsplans

gewone dienst van de begroting


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


künftige Kapazitätsanforderungen planen

toekomstige capaciteitsvereisten plannen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Anbetracht der gesteigerten Risiken infolge der Erweiterung, die sich aus der Vielfalt politischer und administrativer Kulturen ergeben, mit denen die Kommission bei der Ausführung des Haushaltsplans künftig konfrontiert sein wird, könnte sich dieses Verfahren als sehr nützlich erweisen.

Die methode zou zeer nuttig kunnen blijken, gezien de toegenomen risico's die inherent zijn aan de uitbreiding, ten gevolge van de verscheidenheid van de politieke en administratieve culturen waarmee de Commissie in de toekomst bij de uitvoering van de begroting geconfronteerd zal worden.


Man könnte argumentieren, dass viele dieser Punkte künftige Haushaltspläne und nicht den Haushalt von 2009 betreffen, aber ich bin der Ansicht, wir sollten, wenn wir Überlegungen zu einem Haushaltsplan oder einer Entlastung anstellen, auch in die Zukunft schauen, um dafür zu sorgen, dass wir aus der Vergangenheit Lehren ziehen.

Gesteld kan worden dat veel van deze punten betrekking hebben op toekomstige begrotingen in plaats van op de begroting voor 2009, maar ik ben van mening dat als we over begrotingen en kwijtingen debatteren, we ook naar de toekomst moeten kijken om ervoor te zorgen dat we lessen trekken uit het verleden.


den Vorschlag der Europäischen Kommission für eine neue Vorbereitungsmaßnahme im Vorentwurf des Haushaltsplans für 2009, womit der Weg für die künftige Finanzierung der Betriebsphase von GMES geebnet worden ist,

het voorstel van de Europese Commissie voor een nieuwe voorbereidende actie in het voorontwerp van begroting voor 2009, zodat een toekomstige financiering van de operationele fase van GMES mogelijk wordt;


20. kritisiert weiterhin das derzeitige System der Ausfuhrbeihilfen für die Beförderung lebender Tiere und bekundet seine Unzufriedenheit darüber, dass der Rat die Änderung des Eingliederungsplans für die betreffenden Haushaltslinien, die das System zumindest transparenter gemacht hätte, nicht akzeptiert hat; beabsichtigt, diese vorgeschlagene Änderung in künftige Haushaltspläne aufzunehmen;

20. blijft kritisch over het huidige systeem van exportsubsidies voor het vervoer van levende dieren; geeft uiting aan zijn ontevredenheid over de weigering van de Raad om de wijziging van de nomenclatuur voor de desbetreffende begrotingslijnen over te nemen, hetgeen het systeem in ieder geval transparanter zou hebben gemaakt; is voornemens de voorgestelde wijziging in toekomstige begrotingen opnieuw in te dienen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. kritisiert weiterhin die derzeitige Haushaltsklassifizierung der Ausfuhrbeihilfen für die Beförderung lebender Tiere und bekundet seine Unzufriedenheit darüber, dass der Rat die Änderung des Eingliederungsplans für die betreffenden Haushaltslinien, die das System zumindest transparenter gemacht hätte, nicht akzeptiert hat; beabsichtigt, diese vorgeschlagene Änderung in künftige Haushaltspläne aufzunehmen;

20. blijft kritisch over de huidige begrotingsclassificatie van exportsubsidies voor het vervoer van levende dieren; geeft uiting aan zijn ontevredenheid over de weigering van de Raad om de wijziging van de nomenclatuur voor de desbetreffende begrotingslijnen over te nemen, hetgeen het systeem in ieder geval transparanter zou hebben gemaakt; is voornemens de voorgestelde wijziging in toekomstige begrotingen opnieuw in te dienen;


2. Um diese finanzielle Belastung, die erhebliche Auswirkungen auf seinen eigenen Haushaltsplan hat, möglichst zu reduzieren, hat das Europäische Parlament in den vergangenen zehn Jahren Abschlagszahlungen geleistet, um die Abzahlung der Gebäudekosten zu beschleunigen und somit die Belastung künftiger Haushaltspläne durch Immobilienausgaben zu verringern.

2. Teneinde de financiële last, die aanzienlijke gevolgen heeft voor de eigen begroting, zo veel mogelijk te beperken heeft het Europees Parlement de afgelopen 10 jaar vervroegde betalingen verricht om de betaling van de kosten in verband met de gebouwen te versnellen en daarmee de last van uitgaven voor onroerend goed voor toekomstige begrotingen te beperken.


Nach dem Konzept des maßnahmenbezogenen Managements, das auch dem jährlichen Haushaltsplan zugrunde liegt, würden die Verwaltungsausgaben der Kommission künftig unmittelbar den Politiken zugeordnet, in deren Rahmen sie anfallen.

Volgens de logica van het activiteitsgestuurde beheer, waarop de jaarlijkse begroting reeds is gebaseerd, zouden de administratieve uitgaven van de Commissie bij de bijbehorende beleidsterreinen worden ondergebracht.


27. unterstreicht die Notwendigkeit einer eingehenden Analyse der Verwaltung der Strukturfonds, insbesondere was die Delegierung der Finanzierungsbeschlüsse an externe Stellen anbelangt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten dringend auf, die Beschlußfassungsverfahren zu überprüfen, um ein langsames Anlaufen der Ausführung der neuen Mittel im Jahr 2000 zu vermeiden, wodurch sich zwangsläufig Probleme für den Haushaltsplan 2001 und künftige Haushaltspläne ergeben würden;

27. acht het noodzakelijk dat er een diepgaande analyse wordt gemaakt van het beheer van de structuurfondsen, in het bijzonder met betrekking tot de externalisering van de financieringsbesluiten; verzoekt de Commissie en de lidstaten de besluitvormingsprocedures met spoed te herzien ter voorkoming van een trage start bij de uitvoering van de nieuwe fondsen in 2000, welke onvermijdelijk tot een opeenstapeling van problemen zou leiden voor de begroting 2001 en voor toekomstige begrotingen;


In Anbetracht der gesteigerten Risiken infolge der Erweiterung, die sich aus der Vielfalt politischer und administrativer Kulturen ergeben, mit denen die Kommission bei der Ausführung des Haushaltsplans künftig konfrontiert sein wird, könnte sich dieses Verfahren als sehr nützlich erweisen.

Die methode zou zeer nuttig kunnen blijken, gezien de toegenomen risico's die inherent zijn aan de uitbreiding, ten gevolge van de verscheidenheid van de politieke en administratieve culturen waarmee de Commissie in de toekomst bij de uitvoering van de begroting geconfronteerd zal worden.


Im Anschluß an das Urteil des Gerichtshofs vom 12. Mai 1998 (in der Rechtssache C 106/96 - über soziale Ausgrenzung) über in den Haushaltsplan aufgenommene Mittel ohne Rechtsgrundlage (Basisrechtsakt) bietet diese Vereinbarung eine Lösung für die Probleme, die diese Angelegenheit künftig vom Haushaltsplan 1999 an aufwerfen würde.

Naar aanleiding van het arrest van het Hof van 12 mei 1998 (in zaak C 106/96 - sociale uitsluiting) over kredieten die in de begroting zijn opgenomen zonder dat daarvoor een rechtsgrondslag (basisbesluit) bestaat, voorziet dit akkoord in een oplossing voor de problemen die deze kwestie voor de begroting van 1999 en volgende jaren zou opleveren.


w