Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « korruption neben strafrechtlichen sanktionen » (Allemand → Néerlandais) :

Das wiederum gibt dazu Anlass, dass Korruption zunehmend als gesellschaftliches Phänomen wahrgenommen wird, und entsprechend das Vertrauen in die Rechtsstaatlichkeit und die Legitimität von Institutionen schwindet. Überdies hat die Verhängung von strafrechtlichen Sanktionen für Marktmissbrauchsdelikte eine verstärkte abschreckende Wirkung auf mögliche Täter.

Dit geeft dan weer aanleiding tot een toegenomen perceptie van corruptie in de maatschappij en het bijbehorende gebrek aan vertrouwen in de rechtsstaat en de legitimiteit van instellingen. Voorts zal het opleggen van strafrechtelijke sancties in geval van marktmisbruik een sterker ontradend effect hebben op mogelijke overtreders.


Parallel hierzu muss Montenegro seine Leistungen bei der systematischen Untersuchung und strafrechtlichen Verfolgung von Korruption und organisierter Kriminalität, einschließlich auf hoher Ebene verbessern und bei der Verhängung von Sanktionen, die der Schwere der begangenen Straftaten angemessen sind, weitere Fortschritte erzielen.

Parallel daarmee moet Montenegro zijn staat van dienst verbeteren in verband met het systematische opspeuren en vervolgen van gevallen van corruptie en georganiseerde misdaad, ook in opzienbarende gevallen, alsook in verband met het opleggen van boeten die evenredig zijn met de ernst van de begane misdrijven.


Parallel hierzu muss Montenegro seine Leistungen bei der systematischen Untersuchung und strafrechtlichen Verfolgung von Korruption und organisierter Kriminalität, einschließlich auf hoher Ebene verbessern und bei der Verhängung von Sanktionen, die der Schwere der begangenen Straftaten angemessen sind, weitere Fortschritte erzielen.

Parallel daarmee moet Montenegro zijn staat van dienst verbeteren in verband met het systematische opspeuren en vervolgen van gevallen van corruptie en georganiseerde misdaad, ook in opzienbarende gevallen, alsook in verband met het opleggen van boeten die evenredig zijn met de ernst van de begane misdrijven.


« Neben den strafrechtlichen oder administrativen Sanktionen stricto sensu können die Regionen auch ausserhalb der durch Artikel 11 des vorerwähnten Sondergesetzes vom 8. August 1980 festgelegten Einschränkungen eine ganze Reihe von Massnahmen ergreifen, um das betreffende Verhalten zu beenden.

« Naast strafrechtelijke of administratieve sancties stricto sensu, mogen de Gewesten ook buiten de beperkingen gesteld door artikel 11 van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 een hele reeks andere maatregelen nemen om een einde te maken aan het gedrag in kwestie.


Die Vorschrift eröffnet neben strafrechtlichen Sanktionen die Möglichkeit, dass gegen Kredit- und Finanzinstitute im Falle von Verstößen gegen die Geldwäscherichtlinie auch geeignete Verwaltungsmaßnahmen ergriffen werden können.

Met dit voorschrift wordt, afgezien van strafrechtelijke sancties, de mogelijkheid geschapen tegen krediet- en financiële instellingen bij schending van de richtlijn ook administratieve maatregelen te nemen of administratieve sancties op te leggen.


J. in der Auffassung, daß für die effizientere Bekämpfung der Korruption neben strafrechtlichen Sanktionen auch solche administrativer, zivilrechtlicher und disziplinärer Art treten müssen,

J. overwegende dat voor een efficiënte corruptiebestrijding naast strafrechtelijke sancties ook sancties van administratieve, civielrechtelijke en disciplinaire aard noodzakelijk zijn,


Nichts sollte uns jedoch daran hindern, auf eine Angleichung des materiellen Strafrechts in dem Bereich, um den es hier geht, also die Definition von Straftatbeständen wie Betrug, Korruption und Geldwäsche, die die finanziellen Interessen der Gemeinschaft berühren, ebenso wie auf eine behutsame Angleichung der strafrechtlichen Sanktionen, mit denen diese Delikte belegt werden, hinzuarbeiten.

Er is geen beletsel voor een harmonisatie van het strafrecht op dit gebied, d.w.z. de definitie van fraude, corruptie en witwassen ten nadele van de financiële belangen van de Gemeenschap en een beperkte, discrete harmonisatie van de strafrechtelijke sancties die voor dergelijke handelingen worden opgelegd.


- Sanktionierung von Korruption in allen ihren Spielarten (aktive und passive Korruption, im öffentlichen und im privaten Sektor, im In- und Ausland, begangen durch natürliche und juristische Personen; Geldwäsche von Bestechungsgeldern); dabei sollte darauf geachtet werden, daß neben den strafrechtlichen Sanktionen verstärkt auch die Möglichkeiten verwaltungsrechtlicher, zivilrechtlicher und disziplinarrechtlicher Sanktionen herangezogen werden, insbesondere durch Schade ...[+++]

- bestraffing van corruptie in al haar uitingen (actieve en passieve corruptie, in de overheids- en de particuliere sector, in binnen- en buitenland, gepleegd door natuurlijke of rechtspersonen; geldwitwasserij en omkopingsgelden); daarbij dient erop gelet te worden dat naast de strafrechtelijke sancties in versterkte mate ook de mogelijkheden van administratiefrechtelijke, civielrechtelijke en disciplinaire sancties benut worden, met name door te zorgen voor vergoeding van de aan de overhei ...[+++]


w