Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " koordinierung gehören zwei aspekte " (Duits → Nederlands) :

Diese Aufgabe umfasst zwei Aspekte: die Koordinierung innerhalb der Union und die Koordinierung zwischen der Union und externen Akteuren, einschließlich internationaler Einrichtungen und Drittländer.

Deze coördinatietaak is tweeledig: de interne coördinatie van de Unie en de coördinatie van de Unie met de rest van de wereld, zoals internationale organisaties en derde landen.


Um dieser Forderung zu entsprechen, schlägt das Weißbuch einen neuen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit vor, der zwei wichtige Aspekte aufweist: die Anwendung der offenen Methode der Koordinierung auf dem spezifischen Gebiet der Jugendpolitik und die verstärkte Berücksichtigung der Bedürfnisse der Jugendlichen bei der Ausarbeitung von Massnahmen in anderen Politikbereichen.

Daarom stelt het witboek een nieuw Europees samenwerkingskader voor dat op twee belangrijke pijlers berust: 1) de toepassing van de open coördinatiemethode op het specifieke terrein van jeugdzaken en 2) meer aandacht voor jongeren bij het ontwikkelen van andere beleidsmaatregelen.


Zu der von Ihnen aufgeworfenen Frage gehören zwei Aspekte, Herr Aylward.

De vraag die de geachte afgevaardigde, de heer Aylward, hier formuleert, valt uiteen in twee delen.


Es ist daran zu erinnern, dass die öffentliche Gesundheit zu den Bereichen gehört, in denen die Union nur für die Durchführung von Maßnahmen zur Unterstützung, Koordinierung oder Ergänzung der Maßnahmen der Mitgliedstaaten zuständig ist. Allerdings gehören „gemeinsame Sicherheitsanliegen im Bereich der öffentlichen Gesundheit“, soweit sie im AEUV genannten Aspekte betreffen ...[+++]

Er zij aan herinnerd dat de volksgezondheid volgens artikel 6, onder a), VWEU, bij de gebieden behoort waarop de Unie bevoegd is om het optreden van de lidstaten te ondersteunen, te coördineren of aan te vullen". Gemeenschappelijke veiligheidsvraagstukken op het gebied van volksgezondheid" vallen echter, voor zover het de aspecten betreft waarop het VWEU betrekking heeft, onder de gedeelde bevoegdheden van de Unie (artikel 4, lid 2 ...[+++]


Zur Modernisierung der Koordinierung gehören zwei Aspekte, zum einen die Vereinfachung und zum anderen die Reform der derzeit geltenden Regeln.

De modernisering van de coördinatie heeft twee aspecten: vereenvoudiging en hervorming van de thans geldende bepalingen.


Dazu gehören rechtliche und formale Aspekte, der Schutz der Rechte an geistigem Eigentum, die Koordinierung der Forschung und ihre Zugänglichmachung für die Öffentlichkeit, die Bildung interdisziplinärer Forschungsgruppen, Schulungen, die Gewinnung zusätzlicher Finanzmittel von privaten Investoren und die sichere Nutzung und Handhabung neuer Materialien.

Daartoe behoren wettelijke en formele kwesties, de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, de coördinatie van het onderzoek en het beschikbaar maken aan het publiek daarvan, het opzetten van interdisciplinaire onderzoeksgroepen, scholing, het verkrijgen van extra particuliere investeringen en het veilige gebruik en beheer van nieuwe materialen.


Hierzu gehören zwei Bereiche: Forschungsarbeiten zur Unterstützung wichtiger Politikbereiche (Landwirtschaft, Fischerei, Gesundheitswesen, Verbraucherschutz, sowie Aspekte der Umwelt-, Verkehrs- und Energiepolitik) und Forschung in neuen, noch nicht erkundeten wissenschaftlichen und technologischen Bereichen.

Het gaat om twee gebieden: onderzoek ter verbetering van het beleid op belangrijke terreinen zoals landbouw, visserij, volksgezondheid, consumentenbescherming en aspecten van het milieu-, vervoers- en energiebeleid; en onderzoek op nieuwe, grensverleggende gebieden van wetenschap en technologie.


Was allerdings den sozialen Dialog auf europäischer Ebene betrifft, so sind die europäischen Sozialpartner bereits in zwei Aspekte der gemeinschaftlichen Aktion stark einbezogen, zum einen in die Koordinierung der Wirtschaftspolitiken und zum anderen in die Fortsetzung der Umsetzung der europäischen Beschäftigungsstrategie.

Echter, wat de sociale dialoog op Europees niveau betreft, zijn de Europese sociale partners reeds sterk betrokken bij twee dimensies van het communautair beleid. Ten eerste, de coördinatie van de economische beleidsvormen, en ten tweede, de voortzetting van de totstandbrenging van een Europese werkgelegenheidsstrategie.


Die Kernelemente des Ansatzes der Kommission, die in den Bericht eingegangen sind, sowie unsere Stellungnahme beziehen sich im wesentlichen auf zwei Aspekte: Wettbewerbsfähigkeit und Koordinierung. Denn eines ist klar: Forschungsleistungen in Kombination mit der Fähigkeit, die Ergebnisse in Produkte und Dienstleistungen von tatsächlichem kommerziellen Wert umzusetzen, sind letztlich der Schlüssel zur Wettbewerbsfähigkeit der Europäischen Union und der erweiterten Union in diesem neuen Jahrhundert.

De denkrichting van de Commissie, die in dit verslag terug te vinden is en zeker ook in onze reactie, spitst zich toe op twee aspecten: concurrentievermogen en coördinatie, want uiteindelijk zal de kwaliteit van het onderzoek in combinatie met het vermogen om dit onderzoek te vertalen in producten en diensten van werkelijk commerciële waarde tot ver in deze nieuwe eeuw de sleutel zijn tot het concurrentievermogen van de Europese Unie en van de uitgebreide Unie.


Die Mitteilung der Kommission enthält zwei Hauptteile: der eine behandelt die Hauptgrundsätze und die bestehenden Strukturen der Zusammenarbeit sowie die Aspekte Koordinierung und finan­zielle Unterstützung; der andere stellt auf die thematischen Prioritäten ab: Migration, Mobilität und Asyl, integrierte Grenzverwaltung, öffentliche Ordnung und Sicherheit, Bekämpfung illegaler Drogen und Bereich Justiz und Grundrechte.

De Commissiemededeling omvat twee grote onderdelen: enerzijds de kernbeginselen en de bestaande structuren op het vlak van samenwerking en de aspecten coördinatie en financiële bijstand; anderzijds de thematische prioriteiten: migratie, mobiliteit en asiel; geïntegreerd grensbeheer, openbare orde en veiligheid; bestrijding van illegale drugs; en het domein justitie en fundamentele rechten.


w