Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « konsolidierung ihrer nationalen haushaltspläne » (Allemand → Néerlandais) :

M. unter Hinweis darauf, dass der Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung eines der Grundprinzipien für die Ausführung des Haushaltsplans der Union ist; unter Hinweis darauf, dass viele Mitgliedstaaten derzeit schwierige Maßnahmen zur Konsolidierung ihrer nationalen Haushaltspläne durchführen und dass eine wirtschaftliche Haushaltsführung – Effizienz, Effektivität, Sparmaßnahmen – im Bereich der öffentlichen Ausgaben sowohl auf der Ebene der Union als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten zunehmend wichtig geworden sind,

M. overwegende dat het beginsel van goed financieel beheer een van de grondbeginselen is bij de tenuitvoerlegging van de begroting van de Unie; overwegende dat veel lidstaten moeilijke belastingtechnische aanpassingen op hun nationale begrotingen aanbrengen; overwegende dat een goed financieel beheer – efficiency, doeltreffendheid, zuinigheid – van steeds grote belang is geworden voor de overheidsuitgaven, zowel op Unie- als op lidstaatniveau,


M. unter Hinweis darauf, dass der Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung eines der Grundprinzipien für die Ausführung des Haushaltsplans der Union ist; unter Hinweis darauf, dass viele Mitgliedstaaten derzeit schwierige Maßnahmen zur Konsolidierung ihrer nationalen Haushaltspläne durchführen und dass eine wirtschaftliche Haushaltsführung – Effizienz, Effektivität, Sparmaßnahmen – im Bereich der öffentlichen Ausgaben sowohl auf der Ebene der Union als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten zunehmend wichtig geworden sind,

M. overwegende dat het beginsel van goed financieel beheer een van de grondbeginselen is bij de tenuitvoerlegging van de begroting van de Unie; overwegende dat veel lidstaten moeilijke belastingtechnische aanpassingen op hun nationale begrotingen aanbrengen; overwegende dat een goed financieel beheer – efficiency, doeltreffendheid, zuinigheid – van steeds grote belang is geworden voor de overheidsuitgaven, zowel op Unie- als op lidstaatniveau,


K. unter Hinweis darauf, dass der Grundsatz der wirtschaftlichen Haushaltsführung eines der Grundprinzipien für die Ausführung des Haushaltsplans der Union ist; unter Hinweis darauf, dass viele Mitgliedstaaten derzeit schwierige Maßnahmen zur Konsolidierung ihrer nationalen Haushaltspläne durchführen und dass eine wirtschaftliche Haushaltsführung – Effizienz, Effektivität, Sparmaßnahmen – im Bereich der öffentlichen Ausgaben sowohl auf der Ebene der Union als auch auf der Ebene der Mitgliedstaaten zunehmend wichtig geworden sind,

K. overwegende dat het beginsel van goed financieel beheer een van de grondbeginselen is bij de tenuitvoerlegging van de begroting van de Unie; overwegende dat veel lidstaten moeilijke belastingtechnische aanpassingen op hun nationale begrotingen aanbrengen; overwegende dat een goed financieel beheer – efficiency, doeltreffendheid, zuinigheid – van steeds grote belang is geworden voor de overheidsuitgaven, zowel op Unie- als op lidstaatniveau,


Damit schlägt die EU denselben Sparkurs ein wie die Mitglied­staaten, die erhebliche Anstrengungen zur Konsolidierung ihrer nationalen öffentlichen Finanzen unternehmen.

De Unie treedt zo in het spoor van de lidstaten, die zich grote inspanningen getroosten om hun overheids­financiën op orde te brengen.


Die Mitgliedstaaten setzen gegenwärtig harte Politiken zur Konsolidierung ihrer nationalen Haushalte durch, und bei diesen Politiken muss das wichtige Gleichgewicht gefunden werden zwischen der Notwendigkeit, die Krise zu bekämpfen, und der Notwendigkeit, die Wirtschaft und die Investitionen wieder anzukurbeln.

Op dit moment leggen de lidstaten lastig beleid ten uitvoer om hun begrotingen te consolideren en de diverse beleidsvormen moeten een belangrijk evenwicht vinden tussen de noodzaak om enerzijds hoe dan ook de crisis te bestrijden en anderzijds de economie en de investeringen weer op gang te brengen.


Mit der Annahme dieses Berichts hat das Europäische Parlament den Mitgliedstaaten ein nützliches Instrument zur Konsolidierung ihrer nationalen Gesetzgebung zur Gleichbehandlung von Männern und Frauen am Arbeitsmarkt zur Verfügung gestellt.

Door dit verslag aan te nemen heeft het Europees Parlement de lidstaten een bruikbaar instrument verschaft voor de consolidatie van hun nationale wetgeving met betrekking tot gelijke behandeling van mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt.


Die Kommission möchte mit ihren Vorschlägen eine Senkung der nationalen Beiträge bewirken und damit zu den Bemühungen der Mitgliedstaaten um eine Konsolidierung ihrer Haushalte beitragen, einen Zusammenhang zwischen den politischen Zielen der EU und ihrer Finanzierung herstellen und ein faireres und transparenteres Einnahmensystem schaffen.

Met dit voorstel willen we dan ook de nationale afdrachten verlagen om de lidstaten te helpen bij het consolideren van hun begroting. We willen de EU-beleidsdoelstellingen koppelen aan de EU-financiering en het systeem transparanter en eerlijker maken.


die Mitgliedstaaten, den Prioritäten der Wachstumsinitiative bei der Aufstellung ihrer nationalen Haushaltspläne für 2005 Rechnung zu tragen,

- de lidstaten bij het opstellen van hun nationale begroting voor 2005 rekening te houden met de prioriteiten van het Groei-initiatief,


Sie haben begonnen, innerhalb ihrer nationalen Haushaltspläne staatliche Ausgaben zur Stimulierung wachstumsfördernder Investitionen in Sach- und Humankapital sowie in Wissen im Einklang mit den Zielen der Wachstumsinitiative umzuschichten.

Zij zijn binnen het bestek van hun nationale begroting begonnen met het ombuigen van overheidsuitgaven naar groeibevorderende investeringen in fysiek en menselijk kapitaal en kennis, overeenkomstig de doelstellingen van het Groei-initiatief.


19. BEKRÄFTIGT, dass die Verwirklichung der drei Ziele des Übereinkommens – Erhaltung der biologischen Vielfalt, nachhaltige Nutzung ihrer Bestandteile und faire und ausgewogene Beteiligung an den aus der Nutzung der genetischen Ressourcen erwachsenden Vorteilen – für das Erreichen der Millenniums-Umweltziele von wesentlicher Bedeutung ist; BETONT deshalb, dass diese drei Ziele in die nationalen Strategien für nachhaltige Entwicklung, in die nationalen Haushaltspläne, in die n ...[+++]

19. HERHAALT dat de verwezenlijking van de drie doelstellingen van het Verdrag - het behoud van de biologische diversiteit, het duurzame gebruik van de componenten ervan en de eerlijke en billijke verdeling van de baten die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen - van essentieel belang zijn voor de totstandbrenging van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; BENADRUKT derhalve dat het van belang is dat deze drie doelstellingen worden opgenomen in nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling, nationale begrotingen, nationale ontwikkelingsplannen, zoals strategieën voor armoedebestrijding en nationale en region ...[+++]


w