Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Erziehungsfragen
CEPT
COSAC
Erziehungsrat
Interministerielle Konferenz Außenpolitik
Interministerielle Konferenz Wissenschaftspolitik
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz UNO
Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten
Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten
Konferenz für Erziehungsfragen
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Rio
Konferenz von Wien
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
UN-Konferenz
UNCED
Umweltgipfel von Rio
Wirtschaftliche und soziale Konferenz

Vertaling van " konferenz umzusetzen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]




CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation

Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


COSAC | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union | Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]


Interministerielle Konferenz Wissenschaftspolitik

Interministeriële Conferentie van Wetenschapsbeleid


Wirtschaftliche und soziale Konferenz

Economische en Sociale Conferentie


Interministerielle Konferenz Außenpolitik

Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid


Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)

Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. Im Februar 2002 verpflichtete sich die Kommission in ihrer Mitteilung an den Rat und das Parlament über die Vorbereitung der Internationalen Konferenz zur Finanzierung der Entwicklung (Monterrey, Mexiko, März 2002) dazu, die DAC-Empfehlung umzusetzen.

15. In februari 2002 committeerde de Commissie zich in een mededeling aan de Raad en het Parlement over de voorbereiding van de internationale conferentie over de financiering van ontwikkeling (Monterrey, Mexico, maart 2002) tot implementatie van de aanbeveling van de Commissie voor Ontwikkelingsbijstand van de OESO (DAC).


16. Im März 2002 beschloss der Europäische Rat in seinen Schlussfolgerungen zur Vorbereitung der Konferenz von Barcelona (Schlussfolgerungen von Barcelona, Absatz 7 Buchstabe c), "die Empfehlung des Ausschusses für Entwicklungshilfe, für die am wenigsten entwickelten Länder ungebundene Hilfe bereitzustellen, umzusetzen und die Beratungen über weitere ungebundene Hilfe fortzusetzen".

16. In maart 2002 besloot de Europese Raad (conclusies van Barcelona, punt 7, onder c)), met het oog op de voorbereiding van de conferentie van Monterrey en de verbetering van de doeltreffendheid van officiële ontwikkelingshulp, "de DAC-aanbeveling met betrekking tot de ontkoppeling van steun aan de minst ontwikkelde landen te implementeren en de discussie over verdere ontkoppeling van steun voort te zetten".


Hinsichtlich des Konferenz der Vertragsparteien des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und Pflanzen (CITES) forderte die EU Kolumbien auf, seine Verpflichtungen zur Schaffung robuster Kontrollmechanismen für den Handel mit CITES-gelisteten Krokodil- und Kaimanhäuten umzusetzen.

Op de Conferentie van de partijen bij de Overeenkomst inzake de internationale handel in bedreigde soorten (CITES) moedigde de EU Colombia aan om zijn verbintenissen inzake stevige controlemechanismen voor handel in krokodillen- en kaaimanleder dat op de CITES-lijst staat uit te voeren.


E. unter Hinweis darauf, dass die internationale Gemeinschaft seit 1981 drei Aktionsprogramme aufgelegt hat, um weltweite Unterstützung für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der LDC zu mobilisieren; unter Hinweis darauf, dass sich die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen verpflichtet haben, die Empfehlungen der Konferenz umzusetzen, jedoch ihrer Zusage nicht nachgekommen sind,

E. overwegende dat de internationale gemeenschap sinds 1981 drie actieprogramma's heeft vastgesteld voor de mondiale steunverlening aan de sociaal-economische ontwikkeling van de MOL, en dat de VN-landen zich hadden verplicht de aanbevelingen van de conferentie te zullen uitvoeren, maar hun toezeggingen niet zijn nagekomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Programm sollte ferner die Entscheidung Nr. 676/2002/EG sowie die technische Kompetenz der Europäischen Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation (im Folgenden „CEPT“) berücksichtigen, so dass vom Europäischen Parlament und vom Rat gebilligte Unionsstrategien, die von Funkfrequenzen abhängen, mittels technischer Durchführungsmaßnahmen umgesetzt werden können; solche Maßnahmen können erforderlichenfalls jederzeit beschlossen werden, um bereits bestehende Unionsstrategien umzusetzen.

Het programma dient tevens rekening te houden met Beschikking nr. 676/2002/EG en de technische deskundigheid van de Europese Conferentie van PTT-administraties (CEPT) zodat beleid van de Unie dat steunt op spectrum en dat door het Europees Parlement en de Raad is goedgekeurd, kan worden uitgevoerd krachtens technische uitvoeringsmaatregelen, waarbij wordt aangetekend dat dergelijke maatregelen kunnen worden genomen wanneer dit voor de uitvoering van het bestaande uniale beleid noodzakelijk is.


GETRAGEN von den Grundsätzen in der Erklärung von Rio über Umwelt und Entwicklung von 1992 sowie dem Wunsch, die Grundsätze und Normen des Verhaltenskodex für verantwortungsvolle Fischerei umzusetzen, der 1995 von der FAO-Konferenz angenommen wurde.

GELEID door de beginselen van de Verklaring van Rio inzake milieu en ontwikkeling van 1992, alsmede door de wens de beginselen en normen van de in 1995 door de algemene vergadering van de FAO aangenomen gedragscode voor een verantwoorde visserij ten uitvoer te leggen.


Die Konferenz in Nairobi bietet eine große Gelegenheit, alle Seiten des Vertrages von Ottawa, die aus den verschiedensten Gründen wegen mancher technischer Mängel nicht angewandt wurden, umzusetzen sowie den Vertrag zu ergänzen, ihn zu vervollständigen und der Welt einen neuen Vertrag zu geben, der vielleicht einen geringen Umfang, aber eine große Wirksamkeit für den Frieden und die Sicherheit der Entwicklungsländer und insbesondere der armen Regionen der Welt hat.

De conferentie van Nairobi is een goede gelegenheid om alle aspecten van het Verdrag van Ottawa die vanwege technische tekortkomingen nog niet zijn toegepast alsnog toe te passen. Dit Verdrag moet worden aangevuld en de wereld moet een nieuw Verdrag worden gegeven. Dit is misschien geen groot maar wel een zeer efficiënt Verdrag voor de vrede en de veiligheid in de ontwikkelingslanden en voor met name de arme gebieden in de wereld.


Die Berichterstatterin schlägt vor, dass die Konferenz der Ausschussvorsitzenden und die Konferenz der Delegationsvorsitzenden der Konferenz der Präsidenten dahingehend Empfehlungen unterbreiten sollten, wie das Gender Mainstreaming aufgrund von Vorschlägen der zuständigen Ausschüsse in ihren eigenen Politikbereichen umzusetzen ist.

De rapporteur stelt voor dat de conferenties van commissie- en delegatievoorzitters aan de hand van voorstellen van de bevoegde commissies aanbevelingen doet aan de Conferentie van voorzitters over de wijze waarop gender mainstreaming op hun eigen beleidsterrein(en) ten uitvoer kan worden gelegd.


30. fordert den WSSD auf, einen globalen Aktionsplan mit klaren Verpflichtungen und festen Zeitvorgaben sowie mit Ressourcen und Überwachungsmechanismen vorzulegen, um die internationalen Entwicklungsvorgaben und die Entwicklungsziele der Millenniums-Deklaration , insbesondere das Ziel der Halbierung der extremen Armut in der Welt bis 2015 zu erreichen; nimmt in diesem Zusammenhang mit Interesse die Ergebnisse der Konferenz von Monterrey zur Kenntnis, ist jedoch der Auffassung, dass es an den notwendigen Bemühungen mangelt, die ohnehin nur mäßig ehrgeizigen Ziele, die auf dieser Konferenz beschlossen wurden, auch ...[+++]

30. verzoekt de Top van Johannesburg , een wereldwijd actieplan voor te leggen met duidelijke streefdata en verplichtingen, hulpbronnen en bewakingsmechanismen, om de internationale ontwikkelingsdoelstellingen en de ontwikkelingsdoelstellingen van de Millenniumverklaring , te verwezenlijken met name het doel dat de extreme armoede in de wereld uiterlijk in 2015 moet zijn gehalveerd; neemt in dit verband met belangstelling kennis van de resultaten van de top van Monterrey, maar meent dat nog niet de inspanningen zijn geleverd die noodzakelijk zijn om de zelfs maar gematigde doelstellingen die op deze top zijn gesteld, te bereiken;


28. fordert den WSSD auf, einen globalen Aktionsplan mit klaren Verpflichtungen und festen Zeitvorgaben sowie mit Ressourcen und Überwachungsmechanismen vorzulegen, um die internationalen Entwicklungsvorgaben und die Entwicklungsziele der Millennium-Declaration, insbesondere das Ziel der Halbierung der extremen Armut in der Welt bis 2015 zu erreichen; nimmt in diesem Zusammenhang mit Interesse die Ergebnisse der Konferenz von Monterrey zur Kenntnis, ist jedoch der Auffassung, dass es an den notwendigen Bemühungen mangelt, die ohnehin nur mäßig ehrgeizigen Ziele, die auf dieser Konferenz beschlossen wurden, auch ...[+++]

28. verzoekt de WSSD, een wereldwijd actieplan voor te leggen met duidelijke streefdata en verplichtingen, hulpbronnen en bewakingsmechanismen, om de internationale ontwikkelingsdoelstellingen en de ontwikkelingsdoelstellingen van de Millenniumverklaring, te verwezenlijken met name het doel dat de extreme armoede in de wereld uiterlijk in 2015 moet zijn gehalveerd; neemt in dit verband met belangstelling kennis van de resultaten van de top van Monterrey, maar meent dat nog niet de inspanningen zijn geleverd die noodzakelijk zijn om de zelfs maar gematigde doelstellingen die op deze top zijn gesteld, te bereiken;


w