Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K. NMD
Kompromiß zwischen Parametern

Traduction de « kompromiß wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kompromiß zwischen Parametern

afweging van de parameters


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend


es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dem Kompromiß wurden die Grundgedanken und Ziele der Kommissionsvorschläge in vollem Umfang befürwortet und die Vorschläge für Preissenkungen und Ausgleichszahlungen weitgehend übernommen.

In het akkoord worden de uitgangspunten en doelstellingen van de voorstellen van de Commissie volledig onderschreven. Ook de in de voorstellen opgenomen details wat prijsverlagingen en compensaties betreft zijn grotendeels goedgekeurd.


Es war schwierig, diesen Kompromiß auszuhandeln, und die Pfeile, die der Rat in letzter Minute noch abgeschossen hat, um dessen solide Grundlagen zu durchlöchern, zeugen vom hohen Anspruch dieser Vereinbarung, mit der ein Verhältnis der Zusammenarbeit zwischen Kommission und Parlament, aber auch der Kontrolle durch unser Organ hergestellt wird, was den Vorrechten des Europäischen Parlaments zur Ehre gereicht, während die Kommission eine Reihe von Verpflichtungen eingeht, ohne daß dadurch ihre Rolle als Hüterin der Verträge oder ihr Initiativrecht beeinträchtigt würden.

Er is een moeizaam compromis bereikt. De kritiek die de Raad op het laatste moment op het kaderakkoord heeft geleverd, met de bedoeling het te verzwakken, bewijst dat het een ambitieus akkoord is. De Commissie en het Parlement zullen samenwerken, maar onze instelling zal ook toezicht moeten houden. Er is dus een belangrijke rol weggelegd voor het Parlement. De Commissie daarentegen neemt een aantal verplichtingen op zich zonder haar rol als hoedster van de verdragen en initiatiefneemster te verwaarlozen.


– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Obwohl viele meiner Änderungsanträge im Ausschuß abgelehnt wurden, begrüße ich den Kompromiß und die Vorlage.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, hoewel vele van mijn amendementen in de Commissie werden verworpen, ben ik ingenomen met het voorstel en het bereikte compromis.


In den Beratungen wurden allerdings Fortschritte erzielt, so daß mit Beginn der griechischen Präsidentschaft ein Kompromiß zustande kommen dürfte.

De discussiepunten zijn echter verhelderd en vanaf het begin van het Griekse voorzitterschap kan een compromis worden verwacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von den Delegationen wurden folgende Standpunkte vertreten: - fünf Delegationen hatten entweder den Kompromiß akzeptiert (IRL, L und A) oder eine flexible Haltung eingenommen (DK und NL); - vier Delegationen hatten niedrigere Beträge gefordert (B, D, F und P); - fünf Delegationen hatten höhere Beträge gefordert (EL, I, FIN, S und UK).

De standpunten van de delegaties waren namelijk als volgt: - vijf delegaties hadden hetzij het compromis aanvaard (IRL, L en O), hetzij zich flexibel opgesteld (DK en NL); - vier delegaties hadden lagere niveaus gevraagd (B, D, F en P); - vijf delegaties hadden hogere niveaus gevraagd (EL, I, FIN, S en VK).


Es stellt sich die Frage, ob ein Kompromiß gefunden werden kann, bei dem die Hauptaspekte des Kommissionsvorschlags beibehalten werden, die Gesamtquote jedoch ohne einen Anstieg der Gesamtaufwendungen angehoben wird (wie der Kommissar im übrigen betont hat) und für die Mitgliedstaaten eine bessere Absicherung erfolgt, deren ursprüngliche Quoten - gemessen an ihren jüngsten Ergebnissen - gekürzt würden, und gleichzeitig in bezug auf die Quotennutzung in einem bestimmten Wirtschaftsjahr eine gewisse zusätzliche Flexibilität vorgesehen wird.

De vraag rijst of er een compromis zou kunnen worden gevonden waarbij de belangrijkste onderdelen van het commissievoorstel gehandhaafd blijven maar het totale quotum wordt opgetrokken zonder verhoging van de totale uitgaven (zoals ook het Commissielid benadrukte) en de Lid-Staten waarvan de oorspronkelijke quota verlaagd zouden worden vergeleken met hun recente produktiecijfers een betere waarborg krijgen en, tegelijkertijd, wat meer flexibiliteit wordt ingebouwd in het gebruik van de quota in een bepaald verkoopseizoen.




D'autres ont cherché : k nmd     kompromiß zwischen parametern      kompromiß wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kompromiß wurden' ->

Date index: 2023-04-12
w