Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kompromissvorschlag einige heikle punkte " (Duits → Nederlands) :

Ich stimme mit jenen überein, die unmissverständlich erklärt haben, dass es in dem Kompromissvorschlag einige heikle Punkte in Bezug auf die Grund- und Menschenrechte gibt.

Voor zover het de grond- en de mensenrechten betreft, ben ik het geheel eens met diegenen die in niet mis te verstane termen een aantal netelige punten in dit voorstel voor een compromis hebben blootgelegd.


Herr Kommissar McCreevy hat heute einige heikle Punkte in der Richtlinie angesprochen, zu denen die Kommission aufgefordert ist, Stellung zu beziehen.

Commissaris McCreevy noemde vandaag enkele gevoelige zaken in de richtlijn, waarover de Commissie een standpunt moest innemen.


– (NL) Frau Präsidentin! Das Eurovignettendossier umfasst einige heikle Punkte wie die Untergrenze von 3,5 Tonnen, die zusätzlichen Steuern, die externen Kosten und die Verwendung der Einnahmen.

– Voorzitter, het Eurovignet-dossier bevat enkele lastige onderdelen. De ondergrens van 3,5 ton, de extra belastingen, de externe kosten en de besteding van de opbrengsten zijn er daar enkele van.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Meine herzlichsten Glückwünsche an Rumänien – ein Land, in dem Tausende von padanischen Unternehmen präsent sind –, auch wenn es noch einige heikle Punkte gibt: die illegale Einwanderung, den Menschenhandel und die bereits erwähnte Frage der Adoptionen von Kindern.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wens Roemenië - waar duizenden Padaanse bedrijven aanwezig zijn - het allerbeste, maar er zijn nog enkele delicate punten: illegale immigratie, mensenhandel en de reeds genoemde kwestie van de minderjarigen en de pleegkinderen.


– (IT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Meine herzlichsten Glückwünsche an Rumänien – ein Land, in dem Tausende von padanischen Unternehmen präsent sind –, auch wenn es noch einige heikle Punkte gibt: die illegale Einwanderung, den Menschenhandel und die bereits erwähnte Frage der Adoptionen von Kindern.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wens Roemenië - waar duizenden Padaanse bedrijven aanwezig zijn - het allerbeste, maar er zijn nog enkele delicate punten: illegale immigratie, mensenhandel en de reeds genoemde kwestie van de minderjarigen en de pleegkinderen.


Die Delegationen waren hinsichtlich einiger zentraler Punkte des Kompromissvorschlags des Vorsitzes unterschiedlicher Auffassung.

De delegaties verschilden van mening over een aantal essentiële aspecten van het compromisvoorstel van het voorzitterschap.


Der Rat hat zudem die Einigung bestätigt, die bereits auf der Tagung des Ausschusses der Ständigen Vertreter vom 13. September über einige weitere Bestandteile des Kompromissvorschlags des Vorsitzes erzielt worden war; es handelt sich um folgende Punkte: den Grundsatz der Einbeziehung eines als mehrjähriger finanzieller Bezugsrahmen dienenden Betrags, dessen Höhe noch festzulegen ist; die Notwendigkeit einer Stellungnahme des Mittelmeer-Ausschusses ...[+++]

De Raad bevestigt eveneens het reeds op 13 september in het Comité van permanente vertegenwoordigers bereikte akkoord betreffende andere onderdelen van het compromis van het voorzitterschap, namelijk het beginsel om een - nog vast te stellen - meerjarenreferentiebedrag op te nemen, de noodzaak dat het MED-Comité ook over de strategiedocumenten advies uitbrengt, de verbetering van de coördinatie ter plaatse tussen de Commissie en de lidstaten, het beginsel van een jaarlijkse vergadering van het MED-Comité gewijd aan de follow-up van de structurele aanpassingsfaciliteiten en het beginselakkoord over een mechanisme voor de vrijmaking van sl ...[+++]


In Bezug auf diesen letzten Punkt stellte der Vorsitz abschließend fest, dass einige Kompromissvorschläge (eine Höchststrafe von mindestens sechs Jahren sowie eine Erklärung derjenigen Mitgliedstaaten, die eine Höchststrafe von zehn Jahren vorsehen möchten) weiter geprüft werden sollten.

Wat dit laatste punt betreft, besloot het voorzitterschap dat sommige ingediende compromisvoorstellen (zes jaar als laagste maximumstraf en een verklaring van de lidstaten die een maximumstraf van 10 jaar willen invoeren) verder moeten worden besproken.


w