Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kompromiss bleibt aber natürlich » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Kompromiss bleibt aber natürlich immer ein Kompromiss.

Een compromis is en blijft echter een compromis.


Die Finanzierung von Breitband-Internet in ländlichen Gebieten ist wichtig für die Entwicklung, aber natürlich ist dieser Haushalt, wie ich bereits gesagt habe, ein Kompromiss.

Belangrijk voor de groei is de financiering van breedbandinternet op het platteland. Zoals ik al zei, is deze financieringsfaciliteit echter natuurlijk een compromis.


Aber dem Parlament möchte ich ebenso wie natürlich dem Rat mit auf den Weg geben, dass es nun an der Zeit ist, sich über einen guten Kompromiss zu verständigen.

Maar zowel tot het Parlement als, uiteraard, tot de Raad zou ik willen zeggen dat dit het moment is om tot overeenstemming te komen over een goed compromis.


Natürlich verstehe ich, dass es eine Zeit, einen Ort und eine Notwendigkeit für einen Kompromiss gibt, aber meines Erachtens ist man dabei zu weit gegangen.

Ik begrijp natuurlijk dat er een tijd en plaats is voor compromissen, maar ik denk dat dit te ver is gegaan.


Der angenommene Kompromiss bleibt zwar bei einigen Punkten hinter den Erwartungen zurück, bietet aber für die Verbraucher in gewissem Umfang Schutz und Informationen und ist bemüht, die Rechte von KMU zu sichern.

Hoewel het goedgekeurde compromis op een aantal punten niet aan onze verwachtingen beantwoordt, geeft het toch een bepaalde mate van bescherming en informatie voor de consument en probeert het de rechten van de KMO’s te beschermen.


Es kann nicht gegen sie entschieden werden, und ich hoffe, dass es deswegen nicht nur bei der allgemeinen Gemeinschaftsmethode bleibt, sondern dass Sie der Position der vom Kollegen Leinen eingebrachten Deklaration Folge leisten, wonach der auswärtige Dienst administrativ, organisatorisch und budgetär an die Kommission angebunden ist, aber natürlich im Falle einer Ratzuständigkeit loyal die Entscheidung des Rates auszuführen hat.

Ik hoop dat de Commissie de moed heeft haar kans te grijpen. Er kan geen besluit worden genomen als de Commissie daar niet mee instemt, en ik hoop daarom dat u verder gaat dan de toepassing van de algemene communautaire methode en uw goedkeuring hecht aan het standpunt dat in de door collega Leinen ingediende verklaring tot uiting komt en volgens welke de Dienst externe betrekkingen weliswaar administratief, organisatorisch en begrotingstechnisch wordt gebonden aan de Commissie, maar in geval van een bevoegdheid van de Raad het besluit van de Raad vanzelfsprekend loyaal dient uit te voeren.


Natürlich sollen sie ihre Sache vertreten, aber nicht so, dass dem notwendigen Kompromiss Steine in den Weg gelegt werden.

Zeg wat je te zeggen hebt, uiteraard, maar niet op zo'n manier dat het erg lastig wordt om een noodzakelijk compromis te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kompromiss bleibt aber natürlich' ->

Date index: 2023-08-04
w