Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommission selbst eingang finden " (Duits → Nederlands) :

Die durch die thematischen und horizontalen Programme im Bereich Forschung und Innovation gewonnenen Erfahrungen werden Eingang finden in die Debatte über die Vorschläge der Kommission für die Entwicklung hin zu einem europäischen Forschungsraum und in die Gestaltung künftiger Maßnahmen der EU im Bereich Forschung, u. a. der FTE-Rahmenprogramme.

De ervaring die met de thematische en horizontale programma's op het gebied van onderzoek en innovatie is opgedaan, zal bijdragen aan het debat over de voorstellen van de Commissie voor vooruitgang naar een Europese onderzoekruimte toe en aan het ontwerp van de toekomstige acties van de EU op onderzoeksgebied, inclusief kaderprogrammas.


Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden die Möglichkeiten für ein gemeinsames EU-System der Jahresberichterstattung prüfen, in das eine Rubrik Beobachtung der praktischen Handhabung der Einbeziehung der Gleichstellungsthematik als Querschnittsaufgabe in die Entwicklungszusammenarbeit der EG Eingang findennnte.

De Commissie en de lidstaten zullen de mogelijkheid onderzoeken van een gezamenlijk jaarlijks EU-rapportagesysteem dat controle van de integratie van de genderdimensie in de EU-ontwikkelingssamenwerking zou kunnen omvatten.


Die Informationsanbieter werden auch bei anderen Komponenten der Strategie eine Rolle spielen: Entwicklung und Konsolidierung geeigneter Indikatoren für die Messung der Fortschritte bei der Umsetzung der Strategie, Unterstützung der Mitgliedstaaten bei der Konzipierung konkreter Aktionspläne zur Erreichung der Ziele der Strategie, Unterstützung des internationalen Gremiums bei seinen Aufgaben und ab 2010 im Fünfjahres-Rhythmus Abfassung eines Sachstandsberichts über die Umsetzung der Strategie, der in den Überprüfungsprozess der Kommission Eingang finden soll.

Ook met betrekking tot andere onderdelen van de strategie is voor de informatieleveranciers een rol weggelegd: ontwikkeling en consolidatie van geschikte indicatoren voor het meten van de vooruitgang met betrekking tot de strategie, hulp aan de lidstaten bij de ontwikkeling van de concrete actieplannen die nodig zijn om de doelstellingen van de strategie te realiseren, ondersteuning van het internationaal panel bij het vervullen van zijn taken en ten slotte het opstellen – voor de eerste keer in 2010 en vervolgens om de vijf jaar – van een situatierapport met betrekking tot de uitvoering van de strategie, waarvan de Commissie gebruik zal maken b ...[+++]


16. fordert, dass die Städte und Großstädte stärker in die Programme im Rahmen der Struktur- und Investitionsfonds eingebunden werden; ist der Ansicht, dass die hieraus gewonnenen Erkenntnisse in eine wichtige politische Empfehlung für die Entwicklung einer Kohäsionspolitik nach 2020 Eingang finden können; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Umsetzung der EU-Städteagenda in drei ausgewählten thematischen Feldern zu prüfen, die die Herausforderungen städtischer Gebiete („städtische Pilotprojekte“) widerspiegeln, wo ...[+++]

16. pleit voor meer betrokkenheid van dorpen en steden bij de programma's van de structuur- en investeringsfondsen; is van oordeel dat de hieruit geleerde lessen van pas kunnen komen bij de vaststelling van een belangrijke beleidsaanbeveling voor de ontwikkeling van het cohesiebeleid voor de periode na 2020; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de tenuitvoerlegging van de Europese stedelijke agenda te testen op specifieke thematische terreinen die een afspiegeling vormen van de uitdagingen waarmee stedelijke gebieden wor ...[+++]


Eingang in den Jahresbericht finden zudem die verschiedenen Angelegenheiten, auf die die Kommission von Bürgern, Mitgliedern des Europäischen Parlaments oder Interessierten aufmerksam gemacht wird; somit werden auch Sachverhalte behandelt, die Anlass zur Besorgnis geben.

In het jaarverslag zullen de verschillende vragen aan bod komen die door burgers, leden van het Europees Parlement of belanghebbenden onder de aandacht van de Commissie werden gebracht, waardoor duidelijk wordt welke onderwerpen bezorgdheid wekken.


Selbst wenn sie über Berufserfahrung und höhere Bildung verfügen, ist es für sie oft schwierig, wieder auf eigenen Beinen zu stehen. Accenture möchte den Flüchtlingen helfen, wieder eine ihren Kompetenzen entsprechende Beschäftigung zu finden. Wir sind stolz darauf, die Initiative der Kommission zu unterstützen, damit diese Menschen wieder selbst für ihren Lebensunterhalt sorgen können und unabhängig werden.“

Bij Accenture willen wij vluchtelingen helpen terug te keren op de arbeidsmarkt in banen die aansluiten bij hun vaardigheden, en wij zijn er trots op het initiatief van de Commissie te ondersteunen en hen zo te helpen opnieuw in hun levensonderhoud te voorzien en onafhankelijk te worden”.


Daher hoffe ich, dass diese Empfehlungen in dem klaren, sachlichen Bericht des Berichterstatters, wie er ihn heute Abend erläutert hat, in die Arbeit der Kommission selbst Eingang finden werden.

Daarom hoop ik dat deze voorstellen, die in het duidelijke en heldere verslag van de rapporteur – eigenschappen waar hij vanavond blijk van heeft gegeven – zijn opgenomen, deel gaan uitmaken van de activiteiten van de Commissie zelf.


9. ist der Auffassung, dass der gegenwärtige Ansatz der Kommission eindeutig unsozialen Charakter hat, in offenkundigem Widerspruch zu den wichtigsten sozialen Errungenschaften des Lissabon-Vertrags steht, Lohnempfänger bestraft, prekären Arbeitsverhältnissen Vorschub leistet, mehr Ungleichheiten zwischen Menschen und Ländern schafft und Armut und soziale Rechte unbeachtet lässt; fordert deshalb die Kommission auf, eine dramatische Verlagerung ihrer Politik vorzunehmen und alle ihre Kräfte dazu zu nutzen, eine neue soziale Strategie zu konzipieren, um als Minimum fundierte soziale Rechte und die nationalen Praktiken bei den Tarifverhand ...[+++]

9. is van mening dat de door de Commissie gevolgde benadering op dit moment een duidelijk antisociale tendens laat zien waarbij werknemers worden gestraft, precaire arbeid wordt bevorderd, meer ongelijkheid wordt gecreëerd tussen personen en tussen landen, en armoede en sociale rechten worden genegeerd, hetgeen onmiskenbaar in tegenstelling is met de belangrijkste sociale verbeteringen in het Verdrag van Lissabon; dringt er derhalve bij de Commissie op aan haar beleid radicaal te wijzigingen en zich tot het uiterste in te spannen om ...[+++]


44. betont erneut seine Unterstützung für die Bemühungen der Kommission um eine wirksame Klimaschutzpolitik; erinnert daran, dass die Ziele in Bezug auf die Umwelt und den Klimawandel in alle politischen Maßnahmen der EU Eingang finden und ihren Niederschlag auch in den jeweiligen Haushaltslinien finden müssen;

44. betuigt opnieuw zijn steun aan de inspanningen van de Commissie voor een effectief beleid op het gebied van de klimaatverandering; herinnert er aan dat de milieu- en klimaatveranderingsdoelstellingen in al het EU-beleid moeten worden opgenomen en hun weerslag moeten vinden in de desbetreffende begrotingsrubrieken;


In dieser Hinsicht überrascht es, dass nicht der geringste Verweis auf den Islam weder in dem Bericht Zrihen, noch in dem Bericht der Kommission selbst zu finden ist.

In dat opzicht is het verbazingwekkend dat noch in het verslag-Zrihen, noch in het verslag van de Commissie zelfs maar de minste verwijzing naar de islam is te vinden.


w