Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kommission gegebenenfalls vorgelegten vorschlag " (Duits → Nederlands) :

Bei der derzeitigen Richtlinie handelt es sich um die Kodifizierung zweier vorangegangener Richtlinien, deren wichtigere 1993 auf der Grundlage eines von der Kommission 1990 vorgelegten Vorschlags verabschiedet wurde.[3]

De huidige richtlijn is een codificatie van twee eerdere richtlijnen, waarvan de belangrijkste in 1993 werd vastgesteld op basis van een voorstel van de Commissie uit 1990[3].


Gemäß Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung wird die Kommission gegebenenfalls einen Vorschlag für die Weiterentwicklung eines ab 2014 geltenden Finanzierungsinstruments einreichen, das ausschließlich im Umweltbereich eingesetzt wird.

Overeenkomstig artikel 15, lid 3, van de verordening zal de Commissie in voorkomend geval een voorstel indienen voor de verdere ontwikkeling van een exclusief op het milieu gericht financieringsinstrument dat vanaf 2014 in werking treedt.


Nach Anhörung der Sozialpartner wird die Kommission gegebenenfalls einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Übertragbarkeit betrieblicher Ruhegehaltsansprüche vorlegen.

Na raadpleging van de sociale partners zal de Commissie eventueel een voorstel doen voor een richtlijn over de overdraagbaarheid van bedrijfspensioenen.


Gelangt man in dem Bericht zu dem Schluss, dass der EFSI seine Ziele nicht erreicht und die Beibehaltung eines Systems zur Förderung von Investitionen nicht gerechtfertigt ist, sollte die Kommission gegebenenfalls einen Vorschlag vorlegen, um eine reibungslose Abwicklung des EFSI zu gewährleisten, bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung der EU-Garantie für bereits nach dieser Verordnung genehmigte Geschäfte.

Indien in het verslag wordt geconcludeerd dat het EFSI zijn doelstellingen niet bereikt en dat handhaving van een regeling ter ondersteuning van investeringen niet is gerechtvaardigd, dient de Commissie, indien van toepassing, een voorstel in te dienen om te zorgen voor een soepele beëindiging van het EFSI, waarbij de EU-garantie voor verrichtingen die in het kader van deze verordening reeds zijn goedgekeurd, blijft gehandhaafd.


Bei der derzeitigen Richtlinie handelt es sich um die Kodifizierung zweier vorangegangener Richtlinien, deren wichtigere 1993 auf der Grundlage eines von der Kommission 1990 vorgelegten Vorschlags verabschiedet wurde.[3]

De huidige richtlijn is een codificatie van twee eerdere richtlijnen, waarvan de belangrijkste in 1993 werd vastgesteld op basis van een voorstel van de Commissie uit 1990[3].


Gemäß Artikel 15 Absatz 3 der Verordnung wird die Kommission gegebenenfalls einen Vorschlag für die Weiterentwicklung eines ab 2014 geltenden Finanzierungsinstruments einreichen, das ausschließlich im Umweltbereich eingesetzt wird.

Overeenkomstig artikel 15, lid 3, van de verordening zal de Commissie in voorkomend geval een voorstel indienen voor de verdere ontwikkeling van een exclusief op het milieu gericht financieringsinstrument dat vanaf 2014 in werking treedt.


Auf der Grundlage dieses Berichts sollte die Kommission gegebenenfalls einen Vorschlag über die Bedingungen und Verfahren der Zertifizierung des anderen mit sicherheitsrelevanten Aufgaben im Triebwagen oder im Zug betrauten Zugpersonals vorlegen.

Op grond van dit verslag moet de Commissie, in voorkomend geval, een voorstel indienen met de voorwaarden en procedures voor het certificeren van het ander treinpersoneel dat voor de veiligheid cruciale taken.


kann die Kommission gegebenenfalls einen Vorschlag zur Überprüfung der einschlägigen Bestimmungen unterbreiten,

kan de Commissie, indien nodig, een voorstel tot herziening van de desbetreffende bepalingen doen,


D. Auf der Grundlage der Ergebnisse der Begleitung und unter Berücksichtigung der Bemerkungen des Begleitausschusses paßt die Kommission - gegebenenfalls auf Vorschlag des betreffenden begünstigten Landes - die ursprünglich genehmigten Beträge und die ursprünglich genehmigten Modalitäten für die Gewährung der Finanzunterstützung sowie den vorgesehenen Finanzierungsplan an.

D. Op basis van de resultaten van het toezicht en rekening houdend met de opmerkingen van het toezichtcomité past de Commissie de oorspronkelijk vastgestelde bedragen en voorwaarden voor de toekenning van de bijstand en het voorgenomen financieringsplan aan, zo nodig op voorstel van de begunstigde landen.


Nach Anhörung der Sozialpartner wird die Kommission gegebenenfalls einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Übertragbarkeit betrieblicher Ruhegehaltsansprüche vorlegen.

Na raadpleging van de sociale partners zal de Commissie eventueel een voorstel doen voor een richtlijn over de overdraagbaarheid van bedrijfspensioenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kommission gegebenenfalls vorgelegten vorschlag' ->

Date index: 2021-05-13
w